Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eventuele latere wijzigingen daarvan mede.
In kennis van die bepalingen en delen haar
Onverwijld
Uiterlijk op ...

Traduction de «wijzigingen nodig waren » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan m ...[+++]

Die Mitgliedstaaten legen für Verstöße gegen die aufgrund dieser Richtlinie erlassenen innerstaatlichen Vorschriften Sanktionen fest und treffen die zu ihrer Anwendung erforderlichen Maßnahmen. Die Sanktionen müssen wirksam, angemessen und abschreckend sein. Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission diese Vorschriften spätestens [an...] mit und melden ihr spätere Änderungen unverzüglich.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aangezien er aanvullende wijzigingen nodig waren en ter wille van de duidelijkheid, werd de verordening ingetrokken en vervangen door Verordening (EG) nr. 1339/2008.

Wegen des Bevorstehens weiterer Änderungen und aus Gründen der Klarheit wurde die Verordnung aufgehoben und durch die Verordnung (EG) Nr. 1339/2008 ersetzt.


Na de oprichting van het Fonds werd duidelijk dat wijzigingen nodig waren om aan de verwachtingen tegemoet te komen van door rampen getroffen landen en regio's die steun van de EU hopen te krijgen.

Seit der Einrichtung des Fonds zeigte sich die Notwendigkeit von Änderungen, um den Erwartungen der von Katastrophen betroffenen Länder und Regionen zu entsprechen, die eine Unterstützung der EU erwarten.


Ondanks deze successen bleek uit een beoordeling van het functioneren van de overeenkomst dat enkele aanvullende wijzigingen nodig waren om enige verkeerde of uiteenlopende interpretaties van de tekst te corrigeren.

Trotz dieses Erfolgs hat eine Bewertung der Funktionsweise des Abkommens ergeben, dass einige zusätzliche Änderungen vorgenommen werden sollten, um jegliche falsche oder unterschiedliche Auslegungen des Textes zu berichtigen.


Door de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon waren mijn fractie en ik van mening dat het Parlement zich zou moeten uitspreken op basis van het Verdrag van Lissabon en zijn rol als medewetgever zou moeten vervullen. Wij waren die mening toegedaan, hoewel toentertijd zowel bij de andere fracties als bij de Raad de overheersende mening was dat de vereenvoudigde procedure gevolgd moest blijven worden, daar er volgens hen geen wijzigingen nodig waren en het voorstel snel van kracht moest worden.

Mit dem Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon und ungeachtet der Tatsache, dass zu diesem Zeitpunkt die Ansicht in den anderen Fraktionen und dem Rat vorherrschte, den Vorschlag auch weiterhin dem vereinfachten Verfahren gemäss zu behandeln, weil sie der Meinung waren, dass der Vorschlag keiner Abänderungen bedürfe und schnellstmöglich in Kraft treten solle, konnten die Fraktion der Progressiven Allianz der Sozialisten Demokraten im Europäischen Parlament und ich es nachvollziehen, dass das Parlament seine Meinung dann dem Vertrag von Lissabon entsprechend zum Ausdruck bringen und seine Rolle als Mitgesetzgeber einnehmen musste.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De vier SES-verordeningen zijn samengevoegd tot één verordening. Hiervoor waren een aantal wijzigingen nodig doorheen de hele verordeningen.

Die vier SES-Verordnungen wurden in eine einzige Verordnung zusammengeführt, was eine Reihe von Änderungen in allen Texten erforderte.


Spanje verklaarde dat de nationale wetgeving strenge voorwaarden bevat inzake vakbekwaamheid, financiële draagkracht en betrouwbaarheid en dat er hierdoor als gevolg daarvan de inwerkingtreding van Verordening (EG) nr. 1071/2009 geen grote wijzigingen nodig waren, met uitzondering van specifieke wijzigingen aan de wetgeving met betrekking tot de definitie van vervoersmanager.

Spanien hat angemerkt, dass die Anforderungen bezüglich der fachlichen Eignung, finanziellen Leistungsfähigkeit und Zuverlässigkeit in den nationalen Rechtsvorschriften sehr streng und somit keine tiefgreifenden Änderungen nach Inkrafttreten der Verordnung (EG) Nr. 1071/2009 nötig seien, abgesehen von spezifischen Änderungen der Rechtsvorschriften hinsichtlich der Beschreibung von Personen, die als Verkehrsleiter tätig sind.


Aangezien er aanvullende wijzigingen nodig waren en ter wille van de duidelijkheid, werd de verordening ingetrokken en vervangen door Verordening (EG) nr. 1339/2008.

Wegen des Bevorstehens weiterer Änderungen und aus Gründen der Klarheit wurde die Verordnung aufgehoben und durch die Verordnung (EG) Nr. 1339/2008 ersetzt.


Dat is de reden waarom voorzitter Barroso, toen hij enkele weken geleden de opvattingen van de Commissie over de Strategie van Lissabon aan u presenteerde, heeft aangegeven dat de Commissie van mening was dat enkele wijzigingen nodig waren om succes te garanderen.

Deshalb deutete Präsident Barroso vor einigen Wochen, als er Ihnen die Ansichten der Kommission zur Lissabon-Strategie vorstellte, an, dass nach Meinung der Kommission einige Abänderungen erforderlich seien, um den Erfolg zu sichern.


We waren het erover eens dat het Verdrag in geen enkel opzicht gewijzigd diende te worden en dat wijzigingen in verordeningen tot een minimum beperkt dienden te blijven – als er überhaupt al wijzigingen nodig zijn, maar dat weten wij nog niet zeker.

Wir waren uns auch einig, dass der Vertrag in keiner Weise verändert werden darf und dass Änderungen von Verordnungen auf ein Minimum beschränkt werden müssen, sofern sie überhaupt notwendig sind – doch dessen sind wir uns noch nicht sicher.


301. Een van de meer algemene besprekingen vond halverwege 1993 plaats. Het ging over de wijzigingen van bijlage C van de richtlijn, die nodig waren om de toepassing ervan uit te breiden tot de niet-lidstaten die deel uitmaken van de Europese Economische Ruimte.

301. Zu den allgemeineren Diskussionsthemen gehörten Mitte 1993 die Änderungen in Anhang C der Richtlinie, die eine Ausweitung der Anwendung auf Nichtmigliedstaaten ermöglichen sollten, die dem Europäischen Wirtschaftsraum angehören.




D'autres ont cherché : eventuele latere wijzigingen daarvan mede     onverwijld     uiterlijk op     wijzigingen nodig waren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wijzigingen nodig waren' ->

Date index: 2024-03-16
w