Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Benodigde documenten ter beschikking stellen
Benodigde documenten verstrekken
Eventueel
In voorkomend geval
Indien nodig
Noodzakelijk
Noodzakelijk aantal medewerkers bepalen
Noodzakelijk aantal personeelsleden bepalen
Noodzakelijk aantal werknemers bepalen
Noodzakelijk personeel bepalen
Noodzakelijk voorschot
Noodzakelijke documenten ter beschikking stellen
Noodzakelijke documenten verstrekken
Noodzakelijke en voldoende oorzaak
Voor zover nodig
Voor zover noodzakelijk
Waar nodig
Wijzigingen bijhouden bij tekstbewerking
Wijzigingen bijhouden bij tekstredactie
Wijzigingen van de begrote ontvangsten
Wijzigingen van de geraamde ontvangsten
Zo nodig

Traduction de «wijzigingen noodzakelijk worden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
noodzakelijk aantal medewerkers bepalen | noodzakelijk aantal werknemers bepalen | noodzakelijk aantal personeelsleden bepalen | noodzakelijk personeel bepalen

Personalbedarf ermitteln


noodzakelijke documenten ter beschikking stellen | noodzakelijke documenten verstrekken | benodigde documenten ter beschikking stellen | benodigde documenten verstrekken

erforderliche Dokumente übermitteln


wijzigingen van de begrote ontvangsten | wijzigingen van de geraamde ontvangsten

Änderungen der Einnahmenansätze


wijzigingen bijhouden bij tekstbewerking | wijzigingen bijhouden bij tekstredactie

Änderung bei der Bearbeitung von Texten verfolgen






eventueel | in voorkomend geval | indien nodig | voor zover nodig | voor zover noodzakelijk | waar nodig | zo nodig

soweit erforderlich


Noodzakelijke en voldoende oorzaak

notwendige und hinreichende Ursache
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Om dit te vermijden, kan een technische en onafhankelijke analyse van specifieke wijzigingen noodzakelijk zijn.

Um das zu vermeiden, kann eine unabhängige technische Analyse spezifischer Änderungen notwendig sein.


(12 quinquies) In het bijzonder bepaalt artikel 23, lid 1, van Verordening (EU) nr. 1303/2013 dat de Commissie een lidstaat kan verzoeken zijn partnerschapsovereenkomst en de betrokken programma's te evalueren en wijzigingen daarop voor te stellen wanneer dat nodig is ter ondersteuning van de uitvoering van de tot de betrokken lidstaat gerichte relevante aanbevelingen van de Raad, die zijn vastgesteld overeenkomstig artikel 7, lid 2, of artikel 8, lid 2, van Verordening (EU) nr. 1176/2011 betreffende de preventie en correctie van macro-economische onevenwichtigheden, mits deze wijzigingen noodzakelijk worden geacht voor de correctie van ...[+++]

(12d) In Artikel 23 Absatz 1 der Verordnung (EU) Nr. 1303/2013 ist insbesondere vorgesehen, dass die Kommission einen Mitgliedstaat zur Überarbeitung seiner Partnerschaftsvereinbarung und der jeweiligen Programme und zur Unterbreitung von Änderungsvorschlägen auffordern kann, wenn dies notwendig ist, um die Umsetzung der an den betreffenden Mitgliedstaat gerichteten und gemäß Artikel 7 Absatz 2 oder Artikel 8 Absatz 2 der Verordnung (EU) Nr. 1176/2011 über die Vermeidung und Korrektur makroökonomischer Ungleichgewichte angenommenen diesbezüglichen Empfehlungen des Rates zu flankieren, sofern diese Änderungen als notwendig erachtet werden, um die Korrektur m ...[+++]


Dit kan bijvoorbeeld het geval zijn wanneer wijzigingen noodzakelijk zijn geworden om tegemoet te kunnen komen aan verzoeken van aanbestedende diensten of aanbestedende instanties, in verband met veiligheidseisen en om rekening te houden met de bijzondere kenmerken van de activiteiten, bijvoorbeeld wat betreft het beoefenen van bergsport of het exploiteren van faciliteiten voor toerisme, waarbij de wetgeving kan veranderen in het licht van de daarmee gepaard gaande gevaren, voor zover deze wijzigingen voldoen aan de nodige voorwaarden die in deze richtlijn zijn opgenomen.

Dies könnte beispielsweise bei Änderungen der Fall sein, die erforderlich geworden sind, um Ersuchen von öffentlichen Auftraggebern oder Auftraggebern im Zusammenhang mit Sicherheitsanforderungen Rechnung zu tragen, wobei die Besonderheiten von Aktivitäten wie der Betrieb von Anlagen für Bergsport und Tourismus zu berücksichtigen sind, bei denen Rechtsvorschriften möglicherweise an entsprechende Risiken angepasst werden; Voraussetzung ist allerdings, dass solche Änderungen die einschlägigen Bedingungen dieser Richtlinie erfüllen.


3. De Commissie is bevoegd overeenkomstig artikel 48 gedelegeerde handelingen vast te stellen in verband met wijzigingen van de in bijlage III opgenomen lijst van wetgevingshandelingen van de Unie, wanneer deze wijzigingen noodzakelijk zijn ten gevolge van de intrekking of de wijziging van deze handelingen, of de vaststelling van nieuwe wetgeving.

3. Der Kommission wird die Befugnis übertragen, delegierte Rechtsakte gemäß Artikel 48 zur Änderung des Verzeichnisses der Rechtsakte der Union in Anhang III zu erlassen, wenn dies aufgrund der Aufhebung oder der Änderung dieser Rechtsakte oder wegen des Erlasses neuer Rechtsakte erforderlich ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. wijst erop dat, afgezien van de noodzakelijke institutionele hervormingen, verdere uitbreidingen van de Unie wijzigingen noodzakelijk maken ten aanzien van andere belangrijke aspecten van haar structuur, zoals:

10. weist darauf hin, dass bei künftigen Erweiterungen der Union neben notwendigen institutionellen Reformen zudem Änderungen bezüglich weiterer wichtiger Aspekte ihrer Struktur notwendig sind, wie zum Beispiel:


Zij brengt ook de noodzakelijke wijzigingen aan in Richtlijnen 2005/56/EG (grensoverschrijdende fusies) en 77/91/EEG (waarborgen betreffende het kapitaal van de vennootschap), conform de wijzigingen in de derde en de zesde richtlijn.

Ferner wurden die erforderlichen Anpassungen der Richtlinien 2005/56/EG (Verschmelzung von Kapitalgesellschaften aus verschiedenen Mitgliedstaaten) und 77/91/EWG (hinsichtlich der Schutz­bestimmungen zum Kapital von Gesellschaften) im Einklang mit den bisherigen Änderungen an der Dritten und der Sechsten Gesellschaftsrechtrichtlinie vorgenommen.


De Commissie en de lidstaten zullen met elkaar bespreken welke wijzigingen noodzakelijk worden geacht om meer duidelijkheid verschaffen omtrent de rol en de financiering van de publieke omroepen.

Die Kommission und die Mitgliedstaaten werden in Gesprächen erörtern, welche Änderungen notwendig sein werden, um die Rolle und Finanzierung der öffentlichen Rundfunk- und Fernsehanstalten klarzustellen.


Daar er een aantal wijzigingen in het huidige programma nodig zijn, moet er een evaluatieverslag komen. Ook de Commissie vindt die wijzigingen noodzakelijk.

Eine Bewertung der Auswirkung des gegenwärtigen Programms ist unabdingbar, denn wie die Kommission einräumt, müssen einige Änderungen erfolgen.


b) de succesvolle ontwikkeling en uitvoering van de integratiestrategieën voor de relevante sectoriële beleidsvormen aanmoedigen en ondersteunen ter bevordering van duurzame ontwikkeling, met name door duidelijk aan te geven wanneer sectoriële activiteiten en beleidsvormen tot bestaande en zich ontwikkelende milieuproblemen bijdragen en wanneer wijzigingen noodzakelijk zijn om milieudoelstellingen te bereiken, en voorts bestudering op passend niveau van sectorgerichte doelstellingen en tijdschema's, alsmede indicatoren voor de evaluatie van de resultaten, aanmoedigen;

die erfolgreiche Entwicklung und Anwendung von Strategien zur Integration der einschlägigen Sektorpolitiken im Hinblick auf die Förderung einer nachhaltigen Entwicklung insbesondere dadurch begünstigt und unterstützt werden, daß genau ermittelt wird, welche Sektoraktivitäten und -politiken zu bestehenden und neu auftretenden Umweltproblemen beitragen und wo Veränderungen erforderlich sind, wenn Umweltziele erreicht werden sollen, sowie ferner die Prüfung von sektorspezifischen Zielen und Zeitplänen sowie von Indikatoren auf der geeigneten Ebene zur Überwachung der Fortschritte gefördert werden;


Sedert de aanneming van de kaderregeling hebben de lidstaten de noodzakelijke wijzigingen aangebracht in hun nationale wetgeving en praktijken, en zijn de meeste van de noodzakelijke aanpassingen doorgevoerd.

Seit der Annahme des Rechtsrahmens haben die Mitgliedstaaten die notwendigen Änderungen ihrer nationalen Rechtsvorschriften und Verfahren vorgenommen; die meisten dieser Anpassungen sind nunmehr erfolgt.


w