Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Ertoe
Ertoe strekken
Strekken

Vertaling van "wijzigingen strekken ertoe " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In de parlementaire voorbereiding van de wet van 1 augustus 1985 wordt aangegeven dat de wijzigingen die ze aanbrengt in de wetgeving op de kinderbijslag « [ertoe] strekken [.] deze regeling aan te passen aan de in andere wetgevingen doorgevoerde wijzigingen alsmede aan de maatschappelijke evolutie » (Parl. St., Kamer, 1984-1985, nr. 1194/1, p. 5), en dat de wetgever het « logisch en administratief verantwoord » vond dat een aantal uitzonderingen werden vastgesteld op « de absolute voorrang van de kinderbijslagreg ...[+++]

In den Vorarbeiten zum Gesetz vom 1. August 1985 wird angegeben, dass die durch dieses Gesetz vorgenommenen Änderungen der Rechtsvorschriften über die Familienbeihilfen « [dazu] dienen [.], diese Regelung an die an anderen Rechtvorschriften vorgenommenen Änderungen sowie an die gesellschaftliche Entwicklung anzupassen » (Parl. Dok., Kammer, 1984-1985, Nr. 1194/1, S. 5), und dass der Gesetzgeber es « für logisch und administrativ gerechtfertigt » hielt, dass eine Reihe von Ausnahmen von « der absoluten Priorität der Familienbeihilferegelung für Lohnempfänger vor derjenigen für Selbständige » festgelegt wurde, insbesondere, wenn das Kind z ...[+++]


In de parlementaire voorbereiding van de vroegere regels die de wetgever wenste te behouden, wordt aangegeven dat de aangebrachte wijzigingen « [ertoe] strekken [.] deze regeling aan te passen aan de in andere wetgevingen doorgevoerde wijzigingen alsmede aan de maatschappelijke evolutie » (Parl. St., Kamer, 1984-1985, nr. 1194/1, p. 5), en dat de wetgever het « logisch en administratief verantwoord » vond dat een aantal uitzonderingen werden vastgesteld op « de absolute voorrang van de kinderbijslagregeling voor werknemers op deze voor zelfstandigen », met name wanneer het ki ...[+++]

In den Vorarbeiten zu den früheren Regeln, die der Gesetzgeber beibehalten wollte, wird angegeben, dass die vorgenommenen Änderungen « dazu dienen, diese Regelung an die in anderen Rechtsvorschriften durchgeführten Änderungen sowie an die gesellschaftliche Entwicklung anzupassen » (Parl. Dok., Kammer, 1984-1985, Nr. 1194/1, S. 5), und dass der Gesetzgeber es « für logisch und administrativ gerechtfertigt » hielt, dass eine Reihe von Ausnahmen von « der absoluten Priorität der Familienzulagenregelung für Arbeitnehmer vor derjenigen für Selbständige » festgelegt wurde, insbesondere, wenn das Kind zum Haushalt eines Selbständigen gehört (eb ...[+++]


Het bestreden artikel 44 van de wet van 15 september 2006 brengt in artikel 52 van de Vreemdelingenwet een aantal wijzigingen aan die ertoe strekken de bevoegdheid om asielaanvragen te onderzoeken, te ontnemen aan de Dienst Vreemdelingenzaken en ze op exclusieve wijze toe te vertrouwen aan de Commissaris-generaal voor de vluchtelingen en de staatlozen, alsmede de bepalingen van dat artikel aan te passen aan de invoering van de subsidiaire beschermingsstatus.

Der angefochtene Artikel 44 des Gesetzes vom 15. September 2006 ändert Artikel 52 des Ausländergesetzes in einer Reihe von Punkten ab mit dem Ziel, die Befugnis zur Prüfung der Asylanträge dem Ausländeramt zu entziehen und sie ausschliesslich dem Generalkommissar für Flüchtlinge und Staatenlose anzuvertrauen sowie die Bestimmungen dieses Artikels der Einführung des subsidiären Schutzstatus anzupassen.


Deze wijzigingen strekken ertoe Turkije gedeeltelijk tot het stelsel van Europawijde cumulatie van oorsprongsregels toe te laten, de toepassing van het in de EER-overeenkomst neergelegde territorialiteitsbeginsel tot de andere landen uit te breiden, de mogelijkheid tot toepassing van forfaitaire percentages voor douanerechten te verlengen, en bepaalde technische wijzigingen of redactionele verduidelijkingen aan te brengen.

Diese Änderungen dienen dem Zweck, die Türkei teilweise in das System der gesamteuropäischen Kumulierung der Ursprungsregeln mit einzubeziehen, die Anwendung des im EWR-Abkommen vorgesehenen Territorialitätsprinzips auf die übrigen Partnerstaaten auszudehnen, die Möglichkeit der Anwendung von Pauschalzöllen zu verlängern sowie eine Reihe von technischen Änderungen oder redaktionellen Klarstellungen vorzunehmen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De voorgestelde wijzigingen strekken ertoe bepaalde nieuwe wijzigingen van technische aard aan te brengen in het stelsel van Europawijde cumulatie van de oorsprongsregels dat in de eerste helft van 1997 werd ingevoerd en begin 1999 werd gewijzigd met het oog op de uitbreiding van het toepassingsgebied en bepaalde verbeteringen in de werking ervan.

Mit den vorgeschlagenen Änderungen sollen bestimmte neue technische Anpassungen des im ersten Halbjahr 1997 eingeführten und Anfang 1999 geänderten Systems einer gesamteuropäischen Kumulierung der Ursprungsregeln zwecks Ausdehnung des Anwendungsbereichs und verschiedener praktischer Verbesserungen vorgenommen werden.


In zoverre zij ertoe strekken de bepalingen te laten schorsen die een kiesdrempel in het Waalse Gewest en het Vlaamse Gewest invoeren, namelijk de artikelen 6, 7 en 8 van de bijzondere wet van 2 maart 2004 houdende verschillende wijzigingen van de kieswetgeving, zijn de vorderingen onontvankelijk bij ontstentenis van belang.

Insofern die Klagen auf die einstweilige Aufhebung der Bestimmungen ausgerichtet sind, die in der Wallonischen Region und der Flämischen Region eine Sperrklausel einführen, nämlich die Artikel 6, 7 und 8 des Sondergesetzes vom 2. März 2004 zur Abänderung verschiedener Wahlrechtsvorschriften, sind sie wegen mangelnden Interesses unzulässig.


De ontwerp-besluiten strekken ertoe een aantal technische wijzigingen in het systeem van de oorsprongregels aan te brengen.

Mit den Beschlussentwürfen sollen bestimmte technische Änderungen in die Ursprungsregelungen eingeführt werden.


In de parlementaire voorbereiding van de wet van 1 augustus 1985 wordt aangegeven dat de wijzigingen die ze aanbrengt in de wetgeving op de kinderbijslag « [ertoe] strekken [.] deze regeling aan te passen aan de in andere wetgevingen doorgevoerde wijzigingen alsmede aan de maatschappelijke evolutie » (Parl. St., Kamer, 1984-1985, nr. 1194/1, p. 5), en dat de wetgever het « logisch en administratief verantwoord » vond dat een aantal uitzonderingen werden vastgesteld op « de absolute voorrang van de kinderbijslagreg ...[+++]

In den Vorarbeiten zum Gesetz vom 1. August 1985 wird angegeben, dass die von diesem Gesetz vorgenommenen Änderungen an der Gesetzgebung über die Familienzulagen « [dazu] dienen [.], diese Regelung an die in anderen Gesetzgebungen durchgeführten Änderungen sowie an die gesellschaftliche Entwicklung anzupassen » (Parl. Dok., Kammer, 1984-1985, Nr. 1194/1, S. 5), und dass der Gesetzgeber es « für logisch und administrativ gerechtfertigt » hielt, dass eine Reihe von Ausnahmen von « der absoluten Priorität der Familienzulagenregelung für Arbeitnehmer vor derjenigen für Selbständige » festgelegt wurde, insbesondere, wenn das Kind zum Haushalt ...[+++]


De twee voorgestelde wijzigingen strekken ertoe de categorie gegevens waartoe voertuigenregistratie-instanties toegang hebben duidelijk te definiëren en deze te beperken tot hetgeen noodzakelijk en dienstig is.

Diese zwei Änderungen im Hinblick auf die Datensätze, zu denen die Kfz-Zulassungsstellen Zugang haben, sind eindeutig definiert und auf das Notwendige und Angemessene begrenzt.


Het Comité hield tevens een beleidsdebat over de eventuele oprichting van een agentschap voor grootschalige IT-systemen op het gebied van vrijheid, veiligheid en recht ( 11722/09 en 11726/09 ) en hechtte zijn goedkeuring aan wijzigingen van Verordening 539/2001 die ertoe strekken onderdanen van drie Westelijke Balkanlanden de mogelijkheid te bieden visumvrij te reizen (zie blz. 17).

Der Ausschuss hatte zudem eine Orientierungsaussprache über die Frage, ob eine Agentur für IT-Großsysteme im Bereich Freiheit, Sicherheit und Recht eingerichtet werden sollte (Dok. 11722/09 und 11726/09 ); zudem billigte er die Änderung der Verordnung (EG) Nr. 539/2001, mit der die Bür­ger dreier westlicher Balkanländer von der Visumpflicht befreit werden (siehe S. 17).




Anderen hebben gezocht naar : ertoe strekken     wijzigingen strekken ertoe     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wijzigingen strekken ertoe' ->

Date index: 2022-02-23
w