Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De plaats waar het asielverzoek werd ingediend

Traduction de «wijzigingen werd ingediend » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de plaats waar het asielverzoek werd ingediend

Ort der Einreichung des Asylbegehrens (1) | Ort der Einreichung des Asylantrags (2)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het voorstel voor de wijzigingen werd ingediend bij de Commissie (DG AGRI, F4 - afdeling Sapard-programma) en in detail gepresenteerd aan de leden van het toezichtcomité tijdens de tweede bijeenkomst op 10 december 2002.

Der Änderungsvorschlag wurde der Kommission zugeleitet (GD AGRI, F4 - Referat SAPARD-Programm) und im Einzelnen den Mitgliedern des Begleitausschusse auf dessen zweiter Sitzung am 10. Dezember 2002 vorgestellt.


4. Indien het bureau vraagt om wijzigingen aan te brengen aan informatie die werd ingediend door de houder van de vergunning voor het in de handel brengen, en deze binnen 30 werkdagen een verbeterd model van de informatie indient, reageert het bureau binnen 60 werkdagen op het nieuwe voorstel.

4. Fordert die Agentur, dass Änderungen an den vom Inhaber der Genehmigung für das Inverkehrbringen vorgelegten Informationen vorgenommen werden sollen, und legt dieser innerhalb von 30 Werktagen ein verbessertes Muster der Informationen vor, so teilt die Agentur ihre Antwort auf dieses neue Muster innerhalb von 60 Werktagen mit.


4. Indien het bureau vraagt om wijzigingen aan te brengen aan informatie die werd ingediend door de houder van de vergunning voor het in de handel brengen, en deze binnen 30 werkdagen een verbeterd model van de informatie indient, reageert het bureau binnen 60 werkdagen op het nieuwe voorstel.

4. Fordert die Agentur, dass Änderungen an den vom Inhaber der Genehmigung für das Inverkehrbringen vorgelegten Informationen vorgenommen werden sollen, und legt dieser innerhalb von 30 Werktagen ein verbessertes Muster der Informationen vor, so teilt die Agentur ihre Antwort auf dieses neue Muster innerhalb von 60 Werktagen mit.


Deze "nota van wijzigingen" werd op 16 november ingediend.

Am 16. November wurde dieses „Berichtigungsschreiben“ dann vorgelegt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het voorstel voor de wijzigingen werd ingediend bij de Commissie (DG AGRI, F4 - afdeling Sapard-programma) en in detail gepresenteerd aan de leden van het toezichtcomité tijdens de tweede bijeenkomst op 10 december 2002.

Der Änderungsvorschlag wurde der Kommission zugeleitet (GD AGRI, F4 - Referat SAPARD-Programm) und im Einzelnen den Mitgliedern des Begleitausschusse auf dessen zweiter Sitzung am 10. Dezember 2002 vorgestellt.


Overwegende dat het decreet van 18 maart 2002 betreffende de infrastructuur, geldend sinds 1 januari 2002, bij het programmadecreet van 3 februari 2003 gewijzigd werd; dat deze wijzigingen, met terugwerkende kracht, o.a. de modaliteiten van de alternatieve financiering en in het bijzonder de verlening van de garantie van de Gemeenschap betreffen; dat aanvragen om alternatieve financiering en om verlening van de garantie reeds ingediend werden m.b.t. projecten die voor het jaar 2003 in het in ...[+++]

In Erwägung der Tatsache, dass das Dekret zur Infrastruktur vom 18. März 2002, das seit dem 1. Januar 2002 wirksam ist, durch das Programmdekret vom 3. Februar 2003 abgeändert wurde; dass diese Abänderungen rückwirkend u.a. die Modalitäten der alternativen Finanzierung und insbesondere die Gewährung der Garantie der Gemeinschaft betreffen und dass in bezug auf für das Jahr 2003 im Infrastrukturplan vorgesehene Vorhaben bereits Anträge auf alternative Finanzierung und auf die Gewährung der Garantie vorliegen, die diesen neuen dekretalen Bestimmungen unterliegen, duldet die Verabschiedung und Bekanntmachung der Ausführungsbestimmungen des ...[+++]


15. is bezorgd over het feit dat het jaarverslag 1998 pas in oktober 1999 werd ingediend; is van mening dat de late indiening van jaarverslagen een vroegtijdige vaststelling van problemen in de weg staat en dat, als gevolg daarvan, de aanbevelingen en wijzigingen geen effect kunnen hebben in een vroeger stadium van de programmaperiode, zoals wenselijk zou zijn;

15. ist beunruhigt darüber, daß der Jahresbericht für 1998 erst im Oktober 1999 vorgelegt wurde; ist der Ansicht, daß durch die späte Vorlage des Jahresberichts eine frühzeitige Aufdeckung von Problemen verhindert wird und daß demzufolge die Empfehlungen und Änderungen nicht so früh während des Programmplanungszeitraums greifen können, wie es wünschenswert wäre;


In november 2007 heeft de Commissie een voorstel ingediend voor een kaderbesluit van de Raad over het gebruik van PNR-gegevens voor rechtshandhavingsdoeleinden[75]. Dit initiatief werd gesteund door de Raad en werd vervolgens gewijzigd om rekening te houden met de wijzigingen die door het Europees Parlement waren voorgesteld en met het standpunt van de Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming.

Im November 2007 legte die Kommission einen Vorschlag für einen Rahmenbeschluss des Rates über die Verwendung von PNR-Daten zu Strafverfolgungszwecken vor[75]. Diese Initiative fand Unterstützung im Rat und wurde später geändert, um den vom Europäischen Parlament vorgeschlagenen Änderungen und den Bemerkungen des Europäischen Datenschutzbeauftragten Rechnung zu tragen.




D'autres ont cherché : wijzigingen werd ingediend     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wijzigingen werd ingediend' ->

Date index: 2023-10-21
w