Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbod ten verkoop
Als sommelier werken
Communautair migratiebeleid
Drankenkaart aanbieden
Gasten iets te drinken aanbieden
Gemeenschappelijk migratiebeleid
Het te koop aanbieden
Migratiebeleid van de EU
Migratiebeleid van de Europese Unie
Multimedia-inhoud aanbieden
Multimedia-inhoud beheren
Multimedia-inhoud bieden
Multimediacontent aanbieden
Particuliere vervoersdiensten aanbieden
Postheffingen voor het aanbieden bij de douane
Privévervoersdiensten aanbieden
Te koop aanbieden
Tekoopstelling
Verkoop
Wijnkaart aanbieden
Zaaien vanuit het vliegtuig

Vertaling van "wil aanbieden vanuit " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
gasten iets te drinken aanbieden | wijnkaart aanbieden | als sommelier werken | drankenkaart aanbieden

die Getränkekarte präsentieren | Gäste über die Getränkeauswahl informieren | die Getränkekarte vorstellen | Gäste über Getränke auf der Karte informieren


multimediacontent aanbieden | multimedia-inhoud bieden | multimedia-inhoud aanbieden | multimedia-inhoud beheren

Multimediainhalte zur Verfügung stellen


particuliere vervoersdiensten aanbieden | privévervoersdiensten aanbieden

private Beförderungsdienstleistungen erbringen


bezaaiing vanuit de lucht door middel van een vliegtuig | zaaien vanuit het vliegtuig

Aussaat aus der Luft | Aussaat vom Flugzeug


verkoop [ te koop aanbieden ]

Verkauf [ Verkaufsangebot ]


postheffingen voor het aanbieden bij de douane

Gestellungsgebühr für Warensendungen


aanbod ten verkoop | het te koop aanbieden | tekoopstelling

zum Verkauf anbieten


migratiebeleid van de EU [ communautair migratiebeleid | gemeenschappelijk migratiebeleid | migratiebeleid van de Europese Unie | migratie binnen, vanuit of naar de EU ]

EU-Migrationspolitik [ gemeinschaftliche Migrationspolitik | Migrationspolitik der Europäischen Union ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Indien een kredietinstelling die niet een centrale bank is, als afwikkelende instantie optreedt, moet zij ten behoeve van de deelnemers van de CSD de in deze verordening vastgestelde onder de vergunning vallende diensten kunnen verrichten, maar mag zij geen andere bankdiensten vanuit dezelfde rechtspersoon aanbieden, dit om de blootstelling van het afwikkelingssysteem aan de risico’s die voortvloeien uit het falen van de kredietinstelling te beperken.

Wenn ein Kreditinstitut, das keine Zentralbank ist, als Verrechnungsstelle fungiert, sollte es für die Teilnehmer an dem Zentralverwahrer die Dienstleistungen gemäß dieser Verordnung erbringen dürfen, die unter die Zulassung fallen, jedoch keine anderen Bankdienstleistungen aus derselben juristischen Person heraus erbringen, um die Gefährdung der Liefer- und Abrechnungssysteme durch Risiken aufgrund eines Ausfalls des Kreditinstituts zu begrenzen.


4. Wanneer een csd bancaire nevendiensten wil aanbieden vanuit een afzonderlijke rechtspersoon die deel uitmaakt van een groep van ondernemingen die uiteindelijk door dezelfde moederonderneming wordt gecontroleerd, wordt de in lid 2 bedoelde vergunning alleen verleend wanneer aan de volgende voorwaarden is voldaan:

4. Beabsichtigt ein Zentralverwahrer, bankartige Nebendienstleistungen aus einer getrennten rechtlichen Einheit, die Teil derselben Unternehmensgruppe ist und in letzter Instanz von dem gleichen Mutterunternehmen kontrolliert wird, heraus zu erbringen, wird die Genehmigung nach Absatz 2 nur erteilt, wenn folgende Bedingungen erfüllt sind:


Wanneer een kredietinstelling, niet zijnde een centrale bank, als afwikkelende instantie optreedt, moet zij aan de deelnemers van de csd de in deze verordening vastgestelde onder de vergunning vallende diensten kunnen verlenen, maar mag zij geen andere bankdiensten aanbieden vanuit dezelfde rechtspersoon, om de blootstelling van het afwikkelingssysteem aan het risico van faillissement van de kredietinstelling te beperken.

Wenn ein Kreditinstitut, das keine Zentralbank ist, als Verrechnungsstelle fungiert, sollte das Kreditinstitut für die Teilnehmer des Zentralverwahrers die in dieser Verordnung festgelegten Dienstleistungen erbringen können, die unter die Zulassung fallen, es sollte aber keine anderen Bankdienstleistungen von derselben rechtlichen Einheit aus erbringen, um die Exponierung der Verrechnungsstelle im Hinblick auf das Risiko des Ausfalls des Kreditinstituts zu begrenzen.


3. Wanneer een csd bancaire nevendiensten wil aanbieden vanuit dezelfde rechtspersoon als die waarmee het effectenafwikkelingssysteem wordt geëxploiteerd, wordt de in lid 2 bedoelde vergunning alleen verleend wanneer aan de volgende voorwaarden is voldaan:

3. Beabsichtigt ein Zentralverwahrer, bankartige Nebendienstleistungen aus derselben rechtlichen Einheit wie der rechtlichen Einheit, die das Wertpapierabrechnungssystem betreibt, heraus zu erbringen, wird die Genehmigung nach Absatz 2 nur erteilt, wenn folgende Bedingungen erfüllt sind:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het management benadrukt dat een van de redenen dat dergelijke oefeningen zijn toegelaten, de daaruit gegenereerde inkomsten zijn, wat erop wijst dat, vanuit het oogpunt van FGAZ/FZG, het aanbieden van luchthavendiensten aan het leger een economische activiteit is.

Die Geschäftsführung betont, dass die zu erzielenden Einnahmen einer der Gründe für die Genehmigung dieser Übungen sind, was darauf hinweist, dass das Angebot von Flughafendienstleistungen für das Militär aus Sicht der FGAZ und FZG eine wirtschaftliche Tätigkeit darstellt.


Wanneer een kredietinstelling die niet een centrale bank is, als afwikkelende instantie optreedt, moet zij ten behoeve van de deelnemers van de csd de in deze verordening vastgestelde onder de vergunning vallende diensten kunnen verrichten, maar mag zij geen andere bankdiensten vanuit dezelfde rechtspersoon aanbieden, dit om de blootstelling van het afwikkelingssysteem aan de risico's die voortvloeien uit het falen van de kredietinstelling te beperken .

Wenn ein Kreditinstitut, das keine Zentralbank ist, als Verrechnungsstelle fungiert, sollte es für die Teilnehmer an dem Zentralverwahrer die Dienstleistungen gemäß dieser Verordnung erbringen dürfen, die unter die Zulassung fallen, jedoch keine anderen Bankdienstleistungen aus derselben rechtlichen Einheit heraus erbringen, um die Gefährdung der Liefer- und -abrechnungssysteme durch Risiken aufgrund eines Ausfalls des Kreditinstituts zu begrenzen .


L. overwegende dat aanbieders van betaaldiensten bijzondere aandacht dienen te besteden aan vanuit financieel oogpunt kwetsbare consumenten bij het aanbieden van debetfaciliteiten en bijkomende kredietproducten, om overmatige schulden te vermijden; overwegende dat de lidstaten dienen te vermijden dat potentiële kosten voor elementaire betalingsdiensten een obstakel vormen voor financieel uitgesloten consumenten om toegang te hebben tot elementaire betalingsdiensten;

L. in der Erwägung, dass Zahlungsdienstleister bei der Vergabe von Dispositionskrediten und zusätzlichen Kreditprodukten besonderes Augenmerk auf finanziell gefährdetere Verbraucher legen müssen, um Überschuldungen zu vermeiden; in der Erwägung, dass Mitgliedstaaten verhindern sollten, dass finanziell ausgegrenzten Verbrauchern aufgrund von möglichen Gebühren für grundlegende Zahlungsdienstleistungen der Zugang zu grundlegenden Zahlungsdienstleistungen verwehrt wird;


Vanuit het oogpunt van de beheersbaarheid van de kosten had VCG deze opleidingsacties alleen moeten aanbieden aan meer ervaren werknemers, die al eerder aan dergelijke cursussen hebben deelgenomen.

Aus Gründen der Kosteneffizienz hätte VCG diese Ausbildung den erfahreneren Mitarbeitern vorbehalten, die bereits an ähnlichen Ausbildungen teilgenommen haben.


(i)Directe verzekeringen (waaronder medeverzekering)(a)levensverzekering(b)schadeverzekering(ii)Wederverzekering en retrocessieElke buitenlandse herverzekeraar die door de hoofdinspecteur verzekeringen (op basis van prudentiële criteria) is erkend, mag herverzekerings- en retrocessiediensten aanbieden aan verzekeringsmaatschappijen die naar Cypriotisch recht zijn opgericht en op Cyprus over een vergunning beschikken (iii)Verzekeringsbemiddeling, bv. diensten van makelaars en agentenRO: Geen verbintenissen (iv)Ondersteunende diensten in de verzekeringssector, zoals adviesverstrekking, actuariaat, risicobeoordeling en regeling van schade-e ...[+++]

i)Direktversicherung (einschließlich Mitversicherung):a)Lebensversicherungb)Sachversicherungii)Rückversicherung und Folgerückversicherungiii)Versicherungsvermittlung wie Leistungen von Versicherungsmaklern und -agenturenRO: Keine Verpflichtungen.iv)Versicherungsbezogene Hilfsdienstleistungen wie Beratung, Versicherungsmathematik, Risikobewertung und Schadensregulierung | 1)CY:Lebensversicherung (einschließlich Vermittlung):Nach dem Gesetz über die Versicherungsgesellschaften können Versicherer in der Republik Zypern Lebensversicherungsdienstleistungen nur anbieten, wenn sie vom Superintendent of Insurance als Versicherer zugelassen sind. ...[+++]


- de overdracht van expertise vanuit de wetenschappelijke capaciteit van het Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek en het aanbieden van operationele diensten in het kader van de samenwerking van de EG en het Europees Ruimteagentschap in het initiatief “Global Monitoring for Environment and Security (GMES)”;

- Transfer von wissenschaftlichem Know-how der Gemeinsamen Forschungsstelle im Rahmen der gemeinsamen Initiative der EG und der Europäischen Weltraumorganisation „Globale Umwelt- und Sicherheitsüberwachung“ (GMES);


w