Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wil alle afgevaardigden graag bedanken » (Néerlandais → Allemand) :

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil de geachte afgevaardigden graag bedanken voor een bijzonder veelomvattend debat.

− Herr Präsident, ich möchte den verehrten Damen und Herren Abgeordneten für diese allumfassende Aussprache danken.


– (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik wil alle afgevaardigden graag bedanken voor dit constructieve debat.

− Frau Präsidentin, ich möchte allen Abgeordneten für diese konstruktive Aussprache danken.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil de geachte afgevaardigden graag bedanken voor hun speeches, vragen en voorstellen.

− Herr Präsident! Ich möchte den ehrenwerten Abgeordneten für ihre Reden, Fragen und Vorschläge danken.


Ik wil dit Parlement graag bedanken voor de politieke steun aan de oplossing die wij hebben voorgesteld.

Ich danke dem Parlament für seine politische Unterstützung für unsere Vorschläge.


− (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik wil de geachte afgevaardigden graag bedanken voor hun opmerkingen met betrekking tot milieuproblemen, die erg gevoelig liggen, aangezien we allemaal een beter milieu willen.

− Frau Präsidentin! Ich möchte den verehrten Damen und Herren Abgeordneten für ihre Anmerkungen und Beobachtungen in Bezug auf Umweltthemen danken, die so heikel sind, weil wir alle für die Verbesserung der Umwelt sind.


Ik wil graag alle winnaars bedanken voor de daadkrachtige toewijding waarmee zij ons cultureel erfgoed beschermen, en Europa Nostra en de jury's voor hun uitstekend werk.

Ich möchte allen Preisträgern für ihren engagierten Einsatz zum Schutz unseres Kulturerbes und Europa Nostra und den Preisrichtern für ihre hervorragende Arbeit danken.


– (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik wil de afgevaardigden graag bedanken voor dit zeer boeiende en nuttige debat.

Ich danke den Damen und Herren Abgeordneten für eine sehr interessante und hilfreiche Debatte.


Graag wil ik het Belgische voorzitterschap bedanken voor de uitstekende samenwerking, die een snelle en succesvolle afsluiting van het raticificatieproces mogelijk heeft gemaakt," aldus Viviane Reding, vicevoorzitter van de Europese Commissie en EU-commissaris voor Justitie".

Das sind gute Nachrichten zu Jahresbeginn, und ein wichtiger Fortschritt für die Menschenrechte. Mein besonderer Dank gilt der belgischen Ratspräsidentschaft für die ausgezeichnete Zusammenarbeit, die den reibungslosen und erfolgreichen Abschluss des Ratifizierungsprozesses möglich gemacht hat“, so die für Justiz zuständige Kommissions-Vizepräsidentin Viviane Reding.


Als de EU-assemblee van lokale en regionale afgevaardigden zou het CvdR het eerste aanspreekpunt moeten zijn voor alle EU-aangelegenheden die betrekking hebben op of gevolgen hebben voor subnationale autoriteiten, en voor het Burgemeestersconvenant neemt het CvdR deze sleutelrol graag op zich".

Der AdR als die Versammlung der Regional- und Kommunalvertreter der EU sollte der erste Ansprechpartner in allen EU-Fragen sein, bei denen die subnationalen Behörden betroffen sind bzw. einbezogen werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wil alle afgevaardigden graag bedanken' ->

Date index: 2021-05-05
w