Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wil beide rapporteurs namens mijn " (Nederlands → Duits) :

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, dames en heren, ik wil beide rapporteurs namens mijn fractie bedanken. Als eerste mevrouw Ţicău en als tweede mijn collega de heer Grosch.

– Sehr geehrter Herr Präsident, sehr geehrter Herr Kommissar, liebe Kollegen! Zunächst möchte ich ganz herzlich im Namen meiner Fraktion den beiden Berichterstattern danken, einmal Frau Kollegin Ticău und zum anderen dem Kollegen Mathieu Grosch.


– (DE) Mevrouw de Voorzitter, ik heb niet het woord gevraagd in mijn hoedanigheid van voorzitter van de commissie maar om als rapporteur namens mijn fractie iets te zeggen over het verslag-Trautmann.

– Frau Präsidentin! Ich spreche nicht in meiner Funktion als Ausschussvorsitzende, sondern als Berichterstatterin für meine Fraktion zum Bericht Trautmann.


(EN) Mijnheer de Voorzitter, ik zou graag allereerst namens mijn fractie beide rapporteurs willen bedanken en zeggen dat mijn fractie beide verslagen van harte steunen zal, omdat deze over een buitengewoon belangrijk onderwerp gaan, namelijk de gelijkheid van man en vrouw, een onderwerp waarvan het belang ruimschoots wordt aangetoond door het grote aantal uiteenlopende onderwerpen dat in beide ...[+++]

– Herr Präsident, zu allererst möchte ich im Namen meiner Fraktion beiden Berichterstattern danken und ihnen mitteilen, dass meine Fraktion beide Berichte voll und ganz unterstützen wird, da sie sich mit einer sehr wichtigen Angelegenheit auseinandersetzen, der Gleichstellung der Geschlechter, deren Wichtigkeit auch durch die große Anzahl an Themen, die von den Berichten abgedeckt werden, zu erkennen ist.


Ik dank de rapporteur namens mijn fractie. Mevrouw Gillig heeft een gedegen verslag opgesteld, want ze is niet voor de verleiding bezweken er veel mooie amendementen aan toe te voegen die uiteindelijk noch door de Commissie, noch door de Raad aanvaard zouden worden.

Ich danke der Berichterstatterin im Namen meiner Fraktion. Frau Gillig hat einen seriösen und verantwortungsvollen Bericht vorgelegt, denn sie hätte natürlich auch der Versuchung unterliegen können, viele schöne Änderungsanträge einzubringen, die wir im Endeffekt nicht hätten realisieren können, weder mit der Kommission noch mit dem Rat.


Ik dank de rapporteur namens mijn commissie, en ik stel vast dat over 80% van de conclusies dientengevolge ook geen discussie bestaat.

Insofern darf ich dem Berichterstatter für den Ausschuß danken und feststellen, daß 80 % der vorgelegten Entschließungen infolgedessen konsequenterweise auch unstreitig sind.


Van mijn kant zou ik in de eerste plaats de rapporteurs, de Parlementsleden Jo Leinen en Iñigo Méndez de Vigo, willen feliciteren met het uitstekende verslag dat zij namens de commissie constitutionele zaken hebben opgesteld.

Gestatten Sie mir, zunächst Herrn Jo Leinen und Herrn Iñigo Méndez de Vigo zu dem ausgezeichneten Bericht zu gratulieren, den beide im Namen des Ausschusses für Verfassungsfragen vorgelegt haben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wil beide rapporteurs namens mijn' ->

Date index: 2022-01-24
w