Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wil de heer schroeder zeggen » (Néerlandais → Allemand) :

In dat verband vermeldt het verslag het volgende : « De heer M.D. vindt daarentegen dat 40 % afwijkingen een hoog cijfer is gelet op de crisis, temeer daar alle situaties dramatisch zijn. Dit percentage lijkt voor de spreker overdreven. De heer V.L. wijst erop dat de uiterste nood niet om het even wat is. De grens van 40 % lijkt redelijk. De heer V.D.W. meent dat 40 % niet veel meer wil zeggen wanneer een grondregie slechts tien wo ...[+++]

Im Bericht heißt es diesbezüglich: « Herr M.D. ist hingegen der Auffassung, dass 40% Abweichungen eine hohe Zahl angesichts der Krise ist, umso mehr als alle Situationen dramatisch sind. Dieser Prozentsatz erscheint dem Redner übertrieben hoch. Herr V.L. bemerkt, dass eine äußerste Not nicht irgendetwas ist. Die Grenze von 40% erscheint vernünftig. Herr V.D.W. ist der Auffassung, dass 40% nicht mehr viel ausdrückt, wenn eine Grundstücksregie nur zehn Wohnungen pro Jahr zuteile.


De heer Erik O'DONOVAN, Head of IBEC Europe and IBEC's permanent representative to BUSINESSEUROPE, de heer Cillian LOHAN, Environmental scientist, CEO of Irish Natural Forestry Foundation and Company Secretary of Irish Environmental network, en de heer John BRYAN, president of the Irish Farmers' Association, worden benoemd tot lid van het Europees Economisch en Sociaal Comité voor de verdere duur van de ambtstermijn, dat wil zeggen tot en met 20 september 2015.

Herr Erik O'DONOVAN, Leiter von IBEC Europe und IBECs ständiger Vertreter bei BUSINESSEUROPE, Herr Cillian LOHAN, Umweltwissenschaftler, Geschäftsführer der Irish Natural Forestry Foundation und des Irish Environmental Network, und Herr John BRYAN, Präsident der Irish Farmers' Association, werden für die verbleibende Amtszeit, d. h. bis zum 20. September 2015, zu Mitgliedern des Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschusses ernannt.


(FR) Mijnheer de Voorzitter, om te beginnen wil ik tegen de heer Reinfeldt zeggen dat onze Alliantie van Liberalen en Democraten voor Europa fractie de prioriteiten van het Zweedse voorzitterschap volledig zal ondersteunen, dat wil zeggen de ratificatie van het Verdrag van Lissabon, waarvan wij vanzelfsprekend verwachten dat het snel en volledig ten uitvoer zal worden gelegd, de voorbereidingen voor de klimaattop in Kopenhagen, waarover wij reeds hebben gesproken en die een prioriteit vormt die wij volledig ondersteunen, en tot slot de Stockholm-agenda.

(FR) Herr Präsident! Zuerst möchte ich Herrn Reinfeldt sagen, dass die Fraktion der Allianz der Liberalen und Demokraten für Europa die Prioritäten des schwedischen Ratsvorsitzes im vollen Umfang unterstützt, das heißt, die Ratifizierung des Vertrags von Lissabon, mit dessen rascher und ungekürzter Umsetzung wir natürlich rechnen; die Vorbereitung des Klimagipfels in Kopenhagen, von dem bereits die Rede war und der zu den Prioritäten zählt, die wir uneingeschränkt unterstützen; und zuletzt die Stockholm-Agenda.


Mijnheer Cohn-Bendit, evenals iedereen hier hoorde ik de emotie in uw stem, dat strekt u tot eer, en ik wil u wel zeggen dat ik uw gevoelens deel. Ik wil trouwens ook tegen de heer Watson zeggen, die mij vroeg een teamspeler te zijn, dat dit precies is wat ik heb gedaan.

Ich möchte sagen, Herr Cohn-Bendit, dass ich wie jeder hier Ihre Bewegung in Ihrer Stimme gespürt habe, das gereicht Ihnen zur Ehre, und ich kann sagen, dass ich diese Bewegung teile.


Zij hebben tegen hun wil gewerkt in fabrieken en concentratiekampen. Ik wil de heer Schroeder zeggen dat hij heel snel moet zijn, want de jongste onder hen is 80 en elk jaar sterft 10 procent van hen.

Ich möchte jedoch Herrn Schröder dazu auffordern, schnell zu handeln, denn der Jüngste ist 80 Jahre alt, und mit jedem Jahr, das ins Land zieht, scheiden 10 % von ihnen aus dem Leben.


Zij hebben tegen hun wil gewerkt in fabrieken en concentratiekampen. Ik wil de heer Schroeder zeggen dat hij heel snel moet zijn, want de jongste onder hen is 80 en elk jaar sterft 10 procent van hen.

Ich möchte jedoch Herrn Schröder dazu auffordern, schnell zu handeln, denn der Jüngste ist 80 Jahre alt, und mit jedem Jahr, das ins Land zieht, scheiden 10 % von ihnen aus dem Leben.


De heer Gundars STRAUTMANIS wordt benoemd tot lid van het Europees Economisch en Sociaal Comité, ter vervanging van de heer Andris BĒRZIŅŠ, voor de verdere duur van diens ambtstermijn, dat wil zeggen tot en met 20 september 2010.

Herr Gundars STRAUTMANIS wird als Nachfolger von Herrn Andris BĒRZIŅŠ für dessen verbleibende Amtszeit, d. h. bis zum 20. September 2010, zum Mitglied des Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschusses ernannt.


De heer Marco FELISATI wordt benoemd tot lid van het Europees Economisch en Sociaal Comité, ter vervanging van de heer Paolo NICOLETTI, voor de verdere duur van diens ambtstermijn, dat wil zeggen tot en met 20 september 2010.

Herr Marco FELISATI wird als Nachfolger von Herrn Paolo NICOLETTI für dessen verbleibende Amtszeit, d. h. bis zum 20. September 2010, zum Mitglied des Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschusses ernannt.


Ik wil hier vanochtend graag de fungerend voorzitter van de Raad, de heer Berlusconi, verwelkomen en tegen hem en zijn collega’s, de heer Frattini, de heer Antonione en de heer Buttiglione, zeggen hoe bijzonder welkom zij hier zijn.

Ich möchte den amtierenden Ratspräsidenten, Herrn Berlusconi, sowie seine Kollegen, Herrn Frattini, Herrn Antonione und Herrn Buttiglione, heute Morgen sehr herzlich willkommen heißen.


Mevrouw Helma Kunhn-Theis wordt benoemd tot plaatsvervangend lid van het Comité van de Regio's ter vervanging van de heer Jo Leinen en de heer Peter Müller wordt benoemd tot gewoon lid van het Comité van de Regio's ter vervanging van de heer Reinhard Klimmt, voor de verdere duur van hun ambtstermijn, dat wil zeggen tot en met 25 januari 2002.

Frau Helma Kunhn-Theis wird als Nachfolgerin von Herrn Jo Leinen für dessen verbleibende Amtszeit, d. h. bis zum 25. Januar 2002, zum stellvertretenden Mitglied des Ausschusses der Regionen ernannt; Herr Peter Müller wird als Nachfolger von Herrn Reinhard Klimmt für dessen verbleibende Amtszeit, d. h. bis zum 25. Januar 2002, zum Mitglied des Ausschusses der Regionen ernannt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wil de heer schroeder zeggen' ->

Date index: 2021-02-25
w