Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wil de leden van dit parlement dringend verzoeken » (Néerlandais → Allemand) :

Ik wil de leden van dit Parlement dringend verzoeken om mij te steunen op dit punt, dat cruciaal is voor de agrarische sector in heel Europa.

Ich ersuche die Mitglieder dieses Parlaments, mich in dieser für die europäische Landwirtschaft so wichtigen Frage zu unterstützen.


Ik wil de leden van het Europees Parlement dringend verzoeken om deze wetenschappelijk onderbouwde mededelingen aan het publiek te steunen, teneinde onnodige zorgen zo veel mogelijk te voorkomen en onze gemeenschappelijke inspanningen te versterken.

Ich möchte die Abgeordneten des Europäischen Parlaments dringen bitten, diese wissenschaftsbasierten Mitteilungen an die Öffentlichkeit zu unterstützen, um unnötige Ängste abzubauen und um unsere gemeinsamen Anstrengungen zu verstärken.


De ministers van Werkgelegenheid van Europa moeten de leden van de G20 dringend verzoeken om ten eerste niet terug te komen op de herstelpakketten, maar zich meer in te zetten voor het op grotere schaal creëren van arbeidsplaatsen, ten tweede zich in te zetten voor financieel gewaarborgde werktijdverkorting om het verlies van banen tegen te gaan, ten derde zich in te zetten voor overheidsinvesteringen voor het ...[+++]

Die Arbeitsminister Europas sind deshalb aufgefordert, die G20-Mitglieder zu drängen, erstens Konjunkturpakete nicht zurückzufahren, sondern in größerem Umfang und stärker zur Schaffung von Arbeitsplätzen einzusetzen, zweitens finanziell abgesicherte Kurzarbeit gegen den Verlust von Arbeitsplätzen einzusetzen, drittens öffentliche Investitionen für die Schaffung von Arbeitsplätzen und nachhaltigem ökologischen Wachstum einzusetzen und viertens soziale Sicherungsmaßnahmen zu stärken und auszubauen, den Zugang dazu zu ermöglichen.


De uitvoeringsbepalingen dienen dan ook te worden gewijzigd om: de leden in de gelegenheid te stellen de verzoeken om vergoeding van kosten elektronisch in te dienen; de leden in de gelegenheid te stellen gescande kopieën van oorspronkelijke bewijsstukken in te dienen, vergezeld van een verklaring op erewoord dat het getrouwe kopieën zijn; en de termijn vast te stelle ...[+++]

Die Durchführungsbestimmungen sollten daher geändert werden, um es den Abgeordneten zu ermöglichen, Anträge auf Erstattung oder Übernahme von Kosten auf elektronischem Weg sowie gescannte Kopien der Originalbelege einzureichen, denen ihre ehrenwörtliche Versicherung, dass diese Kopien den Originalen entsprechen, beizufügen ist, und um eine Frist für die Aufbewahrung der Originalbelege durch die Abgeordneten festzusetzen, während derer die Verwaltung überprüfen kann, ob die g ...[+++]


1. Een Europese politieke partij die overeenkomstig de in deze verordening vastgestelde voorwaarden en procedures is geregistreerd, die door ten minste één van haar leden in het Europees Parlement is vertegenwoordigd, en die zich niet in één van de in artikel 106, lid 1, van het Financieel Reglement bedoelde uitsluitingsgevallen bevindt, kan een verzoek om financiering uit de algemene begroting van de Europese Unie indienen, overeenkomstig de voorwaarden en bepalingen die door de ordonnateur van het Europees ...[+++]

(1) Eine gemäß den in dieser Verordnung festgelegten Bedingungen und Verfahren eingetragene europäische politische Partei, die mit mindestens einem Mitglied im Europäischen Parlament vertreten ist und auf die keiner der Ausschlussgründe gemäß Artikel 106 Absatz 1 der Haushaltsordnung zutrifft, kann nach Maßgabe der vom Anweisungsbefugten des Europäischen Parlaments veröffentlichten Aufforderung zur Beantragung von Beiträgen einen Antrag au ...[+++]


kunnen verzoeken om noodhulp op grond van artikel 21 van Verordening (EU) nr. 516/2014 van het Europees Parlement en de Raad (21) om in geval van een noodsituatie in dringende en specifieke behoeften te voorzien.

um Soforthilfe nach Artikel 21 der Verordnung (EU) Nr. 516/2014 des Europäischen Parlaments und des Rates (21) ersuchen, damit in einer Notlage dringenden und spezifischen Erfordernissen entsprochen werden kann.


kunnen verzoeken om noodhulp op grond van artikel 14 van Verordening (EU) nr. 515/2014 van het Europees Parlement en de Raad (19) om in geval van een noodsituatie in dringende en specifieke behoeften te voorzien.

um Soforthilfe nach Artikel 14 der Verordnung (EU) Nr. 515/2014 des Europäischen Parlaments und des Rates (19) ersuchen, damit in einer Notlage dringenden und spezifischen Erfordernissen entsprochen werden kann.


Dit voorstel heb ik april jongstleden gedaan, en ik zou uw aandacht hierop willen vestigen en alle leden van het Parlement willen verzoeken om het te ondersteunen.

Einen entsprechenden Vorschlag, auf den ich Sie hiermit gerne aufmerksam machen möchte, habe ich letzten April vorgelegt, und ich möchte die ehrenwerten Mitglieder dieses Parlaments um deren freundliche Unterstützung dieses Projekts bitten.


Wanneer een intern document van de Commissie - waarvan het Parlement niet overeenkomstig dit Kaderakkoord in kennis is gesteld - buiten de instellingen wordt verspreid, kan de Voorzitter van het Parlement om onverwijlde verstrekking van het betrokken document aan het Parlement verzoeken, om het te doen toekomen aan de leden van het Parlement die hierom verzoeken.

Wird ein internes Dokument der Kommission – über das das Parlament nicht, wie in dieser Rahmenvereinbarung vorgesehen, informiert wurde – außerhalb der Organe verteilt, kann der Präsident des Parlaments fordern, dass dieses Dokument ihm unverzüglich weitergeleitet wird, damit er es auf Wunsch an ...[+++]


Het lijkt ietwat ironisch dat de Commissie en het voorzitterschap van de Raad het Europees Parlement dringend verzoeken om voor eind 2007 zijn standpunt te bepalen (een ultrakorte termijn gezien de termijnen bij het indienen van het voorstel), wanneer noch de Commissie noch de Raad het bereiken van overeenstemming over dit dossier en de benoeming van een directeur als een belangrijke prioriteit lijken te zien.

Es erscheint irgendwie ironisch, dass die Kommission und der Ratsvorsitz das Europäische Parlament auffordern, bis Ende 2007 seine Stellungnahme abzugeben (eine äußerst kurze Frist, wenn man von den Verspätungen bei der Vorlage und der Unterbreitung des Vorschlags ausgeht), während weder die Kommission noch der Rat weder den Abschluss eines Übereinkommens zu diesem Dossier noch die Benennung eines Direktors als einen Schwerpunkt von äuß ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wil de leden van dit parlement dringend verzoeken' ->

Date index: 2022-12-21
w