Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wil de rapporteur daarom graag » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie wil daarom graag onderzoeken hoe dit het best kan worden bereikt ter ondersteuning van de algemene economische en sociale doelstellingen van de EU.

Deshalb möchte die Kommission untersuchen, wie dieses Ziel im Zusammenhang mit den allgemeineren wirtschaftlichen und sozialen Zielsetzungen der EU am besten erreicht werden kann.


De Commissie wil daarom graag een debat op gang brengen over de minimumgaranties waar alle werknemers recht op zouden hebben, ook als ze in een niet-standaard dienstverband werken.

Die Kommission möchte daher eine Debatte über den Mindestschutz für alle Arbeitnehmer, auch solche in atypischen Beschäftigungsverhältnissen, anstoßen.


Daarom moet het bureau worden gemachtigd vergoedingen te vragen voor de uitvoering van de activiteiten van de coördinatiegroep binnen het uniale geneesmiddelenbewakingssysteem, zoals vastgesteld bij Richtlijn 2001/83/EG, en de rapporteurs in de coördinatiegroep moeten op hun beurt een bezoldiging van het bureau ontvangen.

Die Agentur sollte deshalb die Befugnis erhalten, Gebühren für die Tätigkeit der Koordinierungsgruppe im Rahmen des Pharmakovigilanz-Systems der Union zu erheben, wie es in der Richtlinie 2001/83/EG vorgesehen ist, und die Berichterstatter der Koordinierungsgruppe sollten im Gegenzug eine Vergütung von der Agentur erhalten.


Daarom moeten de bij deze verordening vastgestelde vergoedingen gebaseerd zijn op een evaluatie van de schattingen en prognoses van het Bureau voor de werklast en de bijbehorende kosten en op een evaluatie van de kosten van het werk dat wordt uitgevoerd door de nationale bevoegde autoriteiten van de lidstaten die als rapporteurs en, in voorkomend geval, als corapporteurs optreden overeenkomstig artikel 61, lid 6, en artikel 62, lid 1, van Verordening (EG) nr. 726/2004 en de artikelen 107 sexies, 107 octodecies en 107 undecies van Richtlijn 2001/83/EG.

Demnach sollten die in dieser Verordnung festgelegten Gebühren auf einer Bewertung der Schätzungen und Prognosen der Agentur bezüglich ihres Arbeitsaufwandes und der damit verbundenen Kosten basieren sowie auf einer Bewertung der Kosten derjenigen Arbeiten, die die nationalen zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten, die gemäß Artikel 61 Absatz 6 und Artikel 62 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 726/2004 und den Artikeln 107e, 107j und 107q der Richtlinie 2001/83/EG als Berichterstatter und gegebenenfalls als Mitberichterstatter fungieren, durchführen.


Ik wil de rapporteur daarom graag gelukwensen met haar werk; ik spreek verder de hoop uit dat de Commissie en de lidstaten rekening zullen houden met de in dit verslag opgenomen voorstellen.

Deshalb spende ich der Berichterstatterin Beifall für ihre Arbeit und gebe der Hoffnung Ausdruck, dass die Kommission und die Mitgliedstaaten die Vorschläge des Berichts gebührend berücksichtigen.


De Commissie wil daarom graag onderzoeken hoe dit het best kan worden bereikt ter ondersteuning van de algemene economische en sociale doelstellingen van de EU.

Deshalb möchte die Kommission untersuchen, wie dieses Ziel im Zusammenhang mit den allgemeineren wirtschaftlichen und sozialen Zielsetzungen der EU am besten erreicht werden kann.


Ik wil daarom graag een mondeling amendement indienen, waarover met de andere schaduwrapporteurs en de rapporteur overeenstemming is bereikt.

Deswegen möchte ich hier einen mit den anderen Schattenberichterstattern und der Berichterstatterin abgesprochenen mündlichen Änderungsantrag stellen.


De rapporteur zou daarom graag zien dat de lidstaten Europol en Eurojust elke mogelijke informatie verschaffen die nuttig kan zijn om de doeltreffendheid van beide organisaties te verbeteren, en dat Europol niet alleen meer samenwerkt met Interpol, maar ook met Frontex.

Die Berichterstatterin wünscht daher, dass die Mitgliedstaaten Europol und Eurojust alle zweckdienlichen Informationen übermitteln, durch die sich ihre Wirksamkeit verbessern ließe, und dass Europol seine Zusammenarbeit mit Interpol, aber auch mit Frontex verstärkt.


De rapporteur zou daarom graag een debat openen om in dit verband duidelijkheid te verschaffen.

Der Berichterstatter möchte daher eine Debatte über eine mögliche Klarstellung in diesem Kontext einleiten.


De rapporteur zou daarom graag vernemen hoe de Commissie aankijkt tegen de gevolgen van een vrijstelling van de verplichting tot naleving van de randvoorwaarden voor de werking van de interne markt.

Der Verfasser der Stellungnahme wäre daher interessiert zu erfahren, wie die Kommission die Auswirkungen einer Befreiung von der Auflagenbindung auf das Funktionieren des Binnenmarktes bewertet.




D'autres ont cherché : commissie wil daarom     wil daarom graag     rapporteurs     daarom     wil de rapporteur daarom graag     rapporteur     wil daarom     rapporteur zou daarom     zou daarom graag     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wil de rapporteur daarom graag' ->

Date index: 2024-09-29
w