Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wil een belangrijk punt onderstrepen " (Nederlands → Duits) :

Voedselverspilling is in Europa een belangrijk punt van zorg: jaarlijks wordt naar schatting zo'n 100 miljoen ton voedsel in de EU verspild.

Lebensmittelverschwendung ist in Europa ein großes Problem: Schätzungen zufolge werden alljährlich in der EU rund 100 Mio. Tonnen Lebensmittel verschwendet.


Het is bijgevolg uiterst belangrijk dat de tekst van de bijzondere wet op dit punt heel duidelijk is : indien een bevoegdheid wordt overgedragen aan de decreet- of ordonnantiegevers en deze bevoegdheid volledig of gedeeltelijk betrekking heeft op een grondwettelijk voorbehouden materie, dan mag er geen dubbelzinnigheid bestaan voor wat betreft de wil van de bijzondere wetgever om deze op te nemen in de overgedragen bevoegdheid.

Daher ist es äußerst wichtig, dass der Text des Sondergesetzes in diesem Punkt deutlich ist: Wenn eine Zuständigkeit den Dekret- oder Ordonnanzgebern übertragen wird und diese Zuständigkeit sich ganz oder teilweise auf eine aufgrund der Verfassung vorbehaltene Angelegenheit bezieht, darf keine Zweideutigkeit hinsichtlich des Willens des Sondergesetzgebers, diese in die übertragene Zuständigkeit aufzunehmen, bestehen.


Kinderopvangvoorzieningen zijn ook een belangrijk punt in de strategieën van de Commissie op het gebied van gendergelijkheid, en uit de structuurfondsen (met name het Europees Sociaal Fonds) is hiervoor financiële steun verleend.

Die Schaffung von Kinderbetreuungsmöglichkeiten ist auch eine Priorität der Kommissionsstrategien zur Geschlechtergleichstellung. Die EU stellt im Rahmen der Strukturfonds (insbesondere des Europäischen Sozialfonds) Fördermittel zur Verfügung.


Het is belangrijk te onderstrepen dat beide bij de grensoverschrijdende overeenkomst betrokken partijen moeten overeenkomen dat gebruik zal worden gemaakt van dit alternatieve, Europese kooprecht.

Unbedingt hervorzuheben ist, dass beide Parteien eines grenzüberschreitenden Vertrags vereinbaren müssten, diese Alternative, das europäische Kaufrecht, zu nutzen.


Ik wil ook iedereen bedanken die aan dit verslag heeft meegewerkt en een uiterst belangrijk punt onderstrepen: wat het Parlement vandaag biedt met betrekking tot de herziening van de wetgeving in de elektronische communicatiesector is, zoals Catherine Trautmann al heeft opgemerkt, volledig consequent en we denken dat het zeer positief zal zijn met het oog op de ontwikkeling van deze markt.

Ich werde mich kurzfassen, da ich weiß, dass wir unter Zeitdruck stehen. Ich möchte jedoch allen danken, die sich an diesem Bericht beteiligt haben, und einen sehr wichtigen Punkt unterstreichen: Was das Parlament heute in Bezug auf die Überarbeitung der Rechtsvorschriften für den elektronischen Kommunikationssektor vorlegt, ist, wie Catherine Trautmann bereits erklärt hat, in sich völlig stimmig und wird sich unserer Meinung nach sehr positiv auf die Entwicklung dieses Ma ...[+++]


Ik wil hier nog een ander belangrijk punt onderstrepen, namelijk de buitensporige regeringsinmenging in de activiteiten van de regelgevende instanties, vooral op het gebied van de prijsregulering. Dergelijke praktijken belemmeren de liberalisering van de energiesector.

Ich möchte auf einen weiteren wichtigen Aspekt hinweisen, nämlich auf das übermäßige staatliche Eingreifen in die Tätigkeit der Regulierungsbehörden, insbesondere auf dem Gebiet der Preisregelung, wodurch die Liberalisierung des Energiesektors behindert wird.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik wil een belangrijk punt onderstrepen dat het resultaat is van de onderhandelingen, en als er geen bezwaar tegen is, zou ik graag willen dat dit werd opgenomen in de notulen.

– Herr Präsident! Ich möchte als Ergebnis der Verhandlungen einen wichtigen Punkt festhalten, und wenn es keinen Widerspruch gibt, möchte ich dies auch hier zu Protokoll geben.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik wil een belangrijk punt onderstrepen dat het resultaat is van de onderhandelingen, en als er geen bezwaar tegen is, zou ik graag willen dat dit werd opgenomen in de notulen.

– Herr Präsident! Ich möchte als Ergebnis der Verhandlungen einen wichtigen Punkt festhalten, und wenn es keinen Widerspruch gibt, möchte ich dies auch hier zu Protokoll geben.


Het is belangrijk te onderstrepen dat beide bij de grensoverschrijdende overeenkomst betrokken partijen moeten overeenkomen om gebruik te maken van deze alternatieve, Europese regels.

Unbedingt hervorzuheben ist, dass beide Parteien eines grenzüberschreitenden Vertrags vereinbaren müssten, dieses alternative europäische Regelwerk zu nutzen.


De werkingssfeer van het voorstel en meer bepaald de vraag of het Europees Centrum zich ook moet bezighouden met niet-overdraagbare ziekten was een belangrijk punt van discussie onder de delegaties, aangezien sommige van hen niet te vinden waren voor een uitbreiding van de werkingssfeer in die richting.

Der Anwendungsbereich des Vorschlags und insbesondere die Frage, ob sich das Europäische Zentrum auch nichtübertragbaren Krankheiten widmen sollte, wurden eingehend erörtert, da einige Delegationen eine Ausweitung des Anwendungsbereichs in diesem Sinne ablehnen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wil een belangrijk punt onderstrepen' ->

Date index: 2023-11-29
w