Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wil graag eerst iedereen " (Nederlands → Duits) :

De Commissie zou graag zien dat marktdeelnemers een effectievere en proactievere rol spelen en flagrante inbreuken of concurrentieverstorende gedragingen uit welke hoek ook systematisch signaleren – eerst op nationaal niveau en vervolgens aan de Commissie.

Die Kommission würde es begrüßen, wenn die Marktteilnehmer eine wirksamere und pro-aktive Rolle spielen würden, indem sie zuerst auf nationaler Ebene und sodann der Kommission klare Verstöße oder wettbewerbsfeindliche Verhaltensweisen melden.


- Ten eerste: het nationale economische en sociale beleid is gefundeerd op gedeelde waarden , zoals solidariteit en cohesie, gelijke kansen en bestrijding van alle vormen van discriminatie, goede gezondheids- en veiligheidsomstandigheden op het werk, toegang tot onderwijs en zorg voor iedereen, een goed leef- en arbeidsklimaat, duurzame ontwikkeling en betrokkenheid van de civiele samenleving.

- Erstens beruhen nationale w irtschafts- und sozialpolitische Maßnahmen auf gemeinsamen Werten, wie z. B. Solidarität und Zusammenhalt, Chancengleichheit und Bekämpfung jeder Form von Diskriminierungen, angemessenen Sicherheits- und Gesundheitsbedingungen am Arbeitsplatz, allgemeinem Zugang zu Bildung und Gesundheitsversorgung, Lebensqualität und Qualität der Arbeitsplätze, nachhaltiger Entwicklung und der Einbeziehung der Zivilgesellschaft.


De Europese Commissie brengt vandaag het eerste jaarverslag uit over de werking van het EU-VS-privacyschild. Het privacyschild heeft als doel de persoonsgegevens van iedereen in Europa te beschermen wanneer die gegevens voor commerciële doeleinden naar bedrijven in de VS worden doorgegeven.

Die Europäische Kommission hat heute ihren ersten Bericht zur jährlichen Überprüfung der Funktionsweise des EU-US-Datenschutzschilds vorgelegt. Der Datenschutzschild soll personenbezogene Daten schützen, wenn diese zu gewerblichen Zwecken an Unternehmen in den USA übermittelt werden.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil graag eerst iedereen bedanken die ons en mij gisteren het vertrouwen heeft geschonken door voor de nieuwe Commissie te stemmen.

– Herr Präsident, lassen Sie mich zuerst allen für gestern danken, da Sie uns und mir Ihr Vertrauen und Ihre Zuversicht ausgedrückt haben, indem Sie mit „Ja“ für die neue Kommission gestimmt haben.


– (ES) Mevrouw de Voorzitter, ik wil graag eerst iets zeggen wat iedereen weet: we moeten tegen het Koninkrijk Marokko zeggen dat dit niet zijn parlement is.

– (ES) Frau Präsidentin, ich möchte mit folgender Binsenwahrheit beginnen: wir müssen dem Königreich Marokko sagen, dass dies nicht sein Parlament ist.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, ik wil graag kort het woord om ten eerste iedereen te feliciteren die aan dit dossier heeft gewerkt en ten tweede niettemin mijn verbazing uit te spreken over het feit dat een bepaald punt niet is behandeld, te weten de bewaking bij het gebruik van meerdere geneesmiddelen tegelijk.

– (FR) Herr Präsident, Herr Kommissar, ich ergreife kurz das Wort und möchte mich zunächst bei allen bedanken, die an diesem Thema mitgearbeitet haben, und dann möchte ich dennoch meiner Überraschung Ausdruck verleihen, dass ein Punkt übersehen wurde, nämlich die übergreifende Pharmakovigilanz.


Voorzitter, ik wil graag nogmaals iedereen danken: de schaduwrapporteurs uit de verschillende commissies, de commissaris.

− (NL) Herr Präsident! Ich möchte nochmals allen danken, auch den Schattenberichterstattern aus den verschiedenen Ausschüssen sowie Kommissarin Kuneva.


In het kader van een geïntegreerde aanpak moeten de lidstaten in de eerste plaats: · erop toezien dat alle Roma zijn ingeschreven bij de autoriteiten; · de strijd tegen racisme, vreemdelingenhaat en discriminatie, waaronder meervoudige discriminatie, opvoeren; · het publiek erop wijzen dat integratie van de Roma voor iedereen gunstig is; · kinderarbeid doeltreffender bestrijden en mensenhandel doeltreffender aanpakken, onder meer door internationale samenwerking.

Als Teil eines integrierten Ansatzes sollten die Mitgliedstaaten vorrangig · sicherstellen, dass alle Roma bei den entsprechenden Behörden gemeldet sind, · den Kampf gegen Rassismus und Diskriminierung einschließlich Mehrfachdiskriminierung verstärken, · der Öffentlichkeit verständlich machen, was die Einbeziehung der Roma an gemeinsamen Vorteilen bringt, · Kinderarbeit und Menschenhandel wirksamer bekämpfen, unter anderem durch internationale Zusammenarbeit.


– (FI) Mijnheer de Voorzitter,ik wil eerst iedereen graag bedanken voor hun steun om Pakistan het onderwerp van een schriftelijke resolutie te maken.

– (FI) Herr Präsident! Ich möchte zunächst all jenen danken, die dazu beigetragen haben, dass Pakistan Gegenstand einer schriftlichen Entschließung geworden ist.


De omvorming van de traditionele systemen is de eerste te zetten stap om iedereen toegang te geven tot een leven lang leren.

Die Umgestaltung der herkömmlichen Systeme ist ein erster Schritt bei der Schaffung eines allgemeinen Zugangs zu den Angeboten des lebenslangen Lernens.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wil graag eerst iedereen' ->

Date index: 2022-06-08
w