Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wil graag mijn welgemeende » (Néerlandais → Allemand) :

Er zijn slachtoffers te betreuren; de precieze aard van wat er heeft plaatsgevonden, is mij op dit moment nog onbekend, maar ik wil graag mijn medeleven betuigen met de Britse bevolking en haar autoriteiten.

Es hat Opfer gegeben. Wir wissen momentan noch nichts Genaueres über die Umstände, aber ich möchte dem britischen Volk und den britischen Behörden meine Solidarität bekunden.


Over het geheel gezien is dit een zeer goed compromis, en ik wil graag mijn welgemeende felicitaties uitspreken aan allen die eraan hebben meegewerkt.

Das ist insgesamt ein sehr guter Kompromiss, und ich möchte allen, die daran mitgewirkt haben, herzlich gratulieren!


Ik had u bijvoorbeeld graag gesproken over Cyprus en over mijn hoop, mijn streven en mijn wens het eiland volgend jaar verenigd te zien.

So hätte ich zum Beispiel gerne über Zypern und meine Hoffnung gesprochen, die Insel im nächsten Jahr geeint zu sehen – was ich mir wünsche und zum Ziel gesetzt habe.


(PT) Mijnheer de Voorzitter, ik wil om te beginnen graag mijn welgemeende condoleances uitspreken voor de familieleden van de mensen die als gevolg van de storm Xynthia zijn omgekomen, de meeste daarvan in Spanje en Frankrijk.

– (PT) Herr Präsident, ich möchte zuerst allen Familien der Opfer des Orkans Xynthia, insbesondere in Frankreich und Spanien, mein tief empfundenes Beileid aussprechen.


Ik wil ook graag publiekelijk mijn dank en waardering uitspreken voor alle betrokken partijen die het resultaat van vandaag mogelijk gemaakt hebben: het Europees Parlement, het Hongaarse Voorzitterschap en de voorafgaande Voorzitterschappen van de EU, de Raad en de diensten van de Commissie.

Ich möchte zugleich allen am heutigen Beschluss Beteiligten meinen Dank und meine Anerkennung aussprechen: dem Europäischen Parlament, dem ungarischen Vorsitz und früheren EU-Präsidentschaften, dem Rat und den Dienststellen der Kommission.


Ik wil graag mijn hartelijke en welgemeende dank en waardering uitspreken voor rapporteur Willi Piecyk voor zijn coördinatie van de grote belangstelling van de verschillende commissies en voor de totstandbrenging van dit indrukwekkende verslag.

Ich darf dem Berichterstatter Willi Piecyk meinen herzlichen Dank und meine Hochachtung dafür aussprechen, dass er es geschafft hat, die leidenschaftlichen Interessen der verschiedenen Ausschüsse unter einen Hut zu bringen, sowie dafür, dass er diesen beeindruckenden Bericht erstellt hat.


Ik wil de prijs graag opdragen aan mijn vriend en mentor, de afgelopen juni overleden auteur Roger Manderscheid.

Ich will diesen Preis meinen Freund, Mentor und Autor, Roger Manderscheid, widmen, der letzten Juni verstorben ist.


Mijn welgemeende dank aan Jo Leinen en aan allen die hieraan meegewerkt hebben, en - vooral ook - mijn welgemeende felicitaties aan de Europeanen!

Ein großer Dank gilt dem Kollegen Leinen und allen Beteiligten. Nicht zuletzt möchte ich herzliche Glückwünsche an die Bürger Europas richten!


- Voorzitter, ik wil graag ook beginnen met mijn welgemeende complimenten uit te spreken aan het adres van mevrouw Lienemann. Zij heeft uitstekend werk geleverd.

– (NL) Herr Präsident! Zunächst auch mein wohlgemeintes Kompliment an Frau Lienemann für ihre ausgezeichnete Arbeit.


Sinds deze programma's werden opgesteld, is er zowel reden tot tevredenheid als tot ontevredenheid, en ik zou graag mijn ideeën voor de komende ontwikkelingsstadia van deze programma's willen ontvouwen".

Seit Bestehen dieser Programme hat es Anlaß zu Zufriedenheit und zu Unzufriedenheit gegeben; ich möchte hier nun meine Vorstellungen zur weiteren Entwicklung dieser Programme darlegen".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wil graag mijn welgemeende' ->

Date index: 2022-04-20
w