Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allereerste oorzaak
Arbeidsongeschikt - BT
Causa primaria

Traduction de «wil hem allereerst » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


het is hem onmogelijk een winstgevende bezigheid uit te oefenen

erwerbsunfähig


arbeidsongeschikt - BT | het is hem onmogelijk een winstgevende bezigheid uit te oefenen

erwerbsunfähig
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In zijn vandaag gewezen arrest oordeelt het Hof allereerst dat vaststaat dat de seksuele gerichtheid van een persoon een dermate fundamenteel kenmerk voor de identiteit van de betrokkene vormt dat van hem niet mag worden geëist dat hij dit opgeeft.

In seinem Urteil vom heutigen Tag führt der Gerichtshof zunächst aus, dass feststeht, dass die sexuelle Ausrichtung einer Person ein Merkmal darstellt, das so bedeutsam für ihre Identität ist, dass sie nicht gezwungen werden sollte, auf sie zu verzichten.


– (FI) Mevrouw de Voorzitter, ik ga over het verslag van de heer Vatanen spreken en wil hem allereerst bedanken voor de open wijze waarop hij het heeft voorbereid.

– (FI) Frau Präsidentin! Ich möchte auf den Bericht von Herrn Vatanen zu sprechen kommen und ihm zunächst einmal für die Offenheit bei der Abfassung seines Berichts danken.


Het Gerecht brengt allereerst in herinnering dat een natuurlijke of rechtspersoon slechts tegen een tot een andere persoon gerichte beschikking beroep kan instellen, indien deze beschikking hem rechtstreeks en individueel raakt.

Das Gericht weist zunächst darauf hin, dass eine natürliche oder juristische Person gegen eine an eine andere Person ergangene Entscheidung nur Klage erheben kann, wenn diese Entscheidung sie unmittelbar und individuell betrifft.


Ik wil hem allereerst feliciteren met zijn uitstekende werk, en ik wil de Interfractiewerkgroep stadsbeleid en huisvesting feliciteren met haar evaluatie van de bijdrage van de structuurfondsen aan het huisvestingsbeleid binnen de lidstaten.

Zunächst möchte ich Herrn Andria zu seiner ausgezeichneten Arbeit sowie die interfraktionelle Arbeitsgruppe für Wohnraum zu ihren Überlegungen zum Beitrag der Strukturfonds zur Wohnungspolitik in den Mitgliedstaaten beglückwünschen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik wil beginnen op het punt waar ondervoorzitter Vidal-Quadras eindigde, door hem allereerst te bedanken voor zijn toewijding en al het werk dat hij heeft verricht.

Ich denke, ich sollte dort beginnen, wo Vizepräsident Vidal-Quadras aufgehört hat und ihm vor allem für die geleistete Arbeit und sein Engagement danken.


- (EL) Ik wil de fungerend voorzitter van de Raad, minister Alexander, van harte bedanken en hem allereerst veel kracht en succes toe te wensen bij zijn werk en het werk van het Brits voorzitterschap.

– (EL) Ich möchte dem amtierenden Ratspräsidenten, Herrn Alexander, vielmals danken und ihm zunächst viel Kraft und Erfolg bei seiner Arbeit sowie bei der Arbeit des britischen Ratsvorsitzes wünschen.


– (FR) Mevrouw de Voorzitter, geachte commissaris, dames en heren, allereerst wil ik mijnheer Mulder danken en hem feliciteren met zijn werk, en ook met de door hem gevolgde aanpak en de onderhandelingen die hij heeft gevoerd.

– (FR) Frau Präsidentin, Frau Kommissarin, werte Kolleginnen und Kollegen! Zunächst möchte ich Herrn Mulder danken und ihn zu seiner Arbeit sowie zu seiner Methode und den Konsultationen, die er durchgeführt hat, beglückwünschen.


Omdat de Raad van State hem dienaangaande een vraag heeft voorgelegd, onderzoekt het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen allereerst of de WTO-overeenkomsten voor gemeenschapsonderdanen het recht in het leven roepen om deze overeenkomsten in rechte aan te voeren om de geldigheid van een gemeenschapsregeling te betwisten.

Hierzu vom belgischen Raad van State befragt, prüft der EuGH zunächst die Frage, ob die WTO-Übereinkünfte für die Gemeinschaftsangehörigen das Recht begründen, sich vor Gericht auf sie zu berufen, um die Ungültigkeit einer Gemeinschaftsregelung geltend zu machen.


Het Hof stelt allereerst vast dat België bij het verstrijken van de in het met redenen omkleed advies van 26 juni 2009 gestelde termijn niet alle maatregelen had genomen welke nodig waren om volledig te voldoen aan het arrest van 8 juli 2004 en daardoor de krachtens het Verdrag betreffende de werking van de EU op hem rustende verplichtingen niet is nagekomen.

Der Gerichtshof stellt zunächst fest, dass das Königreich Belgien am Ende der in der mit Gründen versehenen Stellungnahme vom 26. Juni 2009 gesetzten Frist nicht alle Maßnahmen ergriffen hatte, die erforderlich waren, um dem Urteil vom 8. Juli 2004 vollständig nachzukommen, und daher gegen seine Verpflichtungen aus dem Vertrag über die Arbeitsweise der EU verstoßen hat.


De allereerste initiatieven voor de Europese Akte waren van hem afkomstig.

Die Einheitliche Europäische Akte geht in erster Linie auf seine Initiative zurück.




D'autres ont cherché : allereerste oorzaak     arbeidsongeschikt bt     causa primaria     wil hem allereerst     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wil hem allereerst' ->

Date index: 2022-06-09
w