Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wil het parlement erop wijzen " (Nederlands → Duits) :

Ik wil het Parlement erop wijzen dan geen van deze drie personen een vrouw is.

Ich möchte das Parlament darauf aufmerksam machen, dass keiner der drei eine Frau ist.


Deze richtlijn laat de procedures met betrekking tot de situatie waarin objectieve en feitelijke omstandigheden erop wijzen dat de advocaat ervan wordt verdacht samen met de verdachte of beklaagde bij een strafbaar feit betrokken te zijn, onverlet.

Diese Richtlinie lässt Verfahren unberührt, die Sachverhalte betreffen, in denen aufgrund objektiver und faktischer Umstände der Verdacht besteht, dass der Rechtsbeistand zusammen mit dem Verdächtigen oder der beschuldigten Person in eine Straftat verwickelt ist.


We hebben het hier gehad over inzameling, verwerking, verboden en illegale zaken, maar ik wil dit Parlement erop wijzen dat er misschien nagedacht zou moeten worden over iets dat al sinds lange tijd onderzocht wordt. Waarom wordt er bewust op gestuurd dat bepaalde materialen die langer gebruikt zouden kunnen worden of van nut zouden kunnen zijn, na een bepaalde tijd stuk gaan?

Wir haben hier über Sammlung, Behandlung, Verbot und Illegalität gesprochen, aber ich möchte dem Parlament auch mitteilen, dass wir vielleicht über etwas nachdenken sollten, das eine Zeit lang Gegenstand von Untersuchungen war: Warum gehen Materialien, die längere Zeit verwendbar und effektiv sein könnten, nach einer gewissen Zeit vorzeitig und vorhersehbar kaputt?


overwegende dat de feiten in deze zaak, zoals deze blijken uit de dagvaarding en de mondelinge uitleg van Gabriele Albertini aan de Commissie juridische zaken, erop wijzen dat de uitlatingen niet rechtstreeks en duidelijk verband houden met de uitvoering door Gabriele Albertini van zijn taken als lid van het Europees Parlement;

in der Erwägung, dass aus dem Sachverhalt nach den Angaben in der Vorladung und in den von Gabriele Albertinis im Rechtsausschuss abgegebenen mündlichen Erklärungen hervorgeht, dass die getätigten Äußerungen nicht in einem unmittelbaren und offenkundigen Zusammenhang mit der Ausübung seines Amtes als Mitglied des Europäischen Parlaments durch Gabriele Albertini stehen;


Ik wil het Parlement erop wijzen dat wij op uitdrukkelijk verzoek van de vereniging van parlementaire journalisten bij elke stemmingsuitslag expliciet het aantal stemmen vóór, het aantal stemmen tegen en het aantal onthoudingen moeten aangeven.

Ich möchte das Plenum darüber in Kenntnis setzen, dass wir während der Abstimmung auf ausdrücklichen Antrag des Verbands der Parlamentsjournalisten bei allen Ergebnissen die Anzahl der Ja- und Nein-Stimmen und der Enthaltungen vorlesen müssen.


– Ik wil alle nieuwe leden van het Europees Parlement erop wijzen dat de minister lid is geweest van dit Parlement; zij is dus een van ons.

– Ich möchte allen neuen Mitgliedern des Europäischen Parlaments mitteilen, dass die Ministerin ein ehemaliges Mitglied dieses Hauses und somit eine von uns ist.


In het kader van een geïntegreerde aanpak moeten de lidstaten in de eerste plaats: · erop toezien dat alle Roma zijn ingeschreven bij de autoriteiten; · de strijd tegen racisme, vreemdelingenhaat en discriminatie, waaronder meervoudige discriminatie, opvoeren; · het publiek erop wijzen dat integratie van de Roma voor iedereen gunstig is; · kinderarbeid doeltreffender bestrijden en mensenhandel doeltreffender aanpakken, onder meer door internationale samenwerking.

Als Teil eines integrierten Ansatzes sollten die Mitgliedstaaten vorrangig · sicherstellen, dass alle Roma bei den entsprechenden Behörden gemeldet sind, · den Kampf gegen Rassismus und Diskriminierung einschließlich Mehrfachdiskriminierung verstärken, · der Öffentlichkeit verständlich machen, was die Einbeziehung der Roma an gemeinsamen Vorteilen bringt, · Kinderarbeit und Menschenhandel wirksamer bekämpfen, unter anderem durch internationale Zusammenarbeit.


Ik wil het Parlement erop wijzen dat er volgens de prognoses, bij de huidige omvang van de migratie, in de periode 2010-2030 ongeveer 20 miljoen mensen minder zullen deelnemen aan het arbeidsproces in de Unie.

Ich möchte das Hohe Haus daran erinnern, dass man ausgehend von der derzeitigen Migrationsrate erwartet, dass im Zeitraum 2010-2030 in der Union etwa 20 Millionen weniger Menschen beschäftigt sein werden.


Waar de relevante marktanalyses erop wijzen dat de marktvoorwaarden globaal constant blijven, moeten de NRI’s voor een consistente regelgevende aanpak zorgen met betrekking tot aangewezen herzieningsperiodes.

Ergibt sich aus der betreffenden Marktanalyse, dass die Marktbedingungen im Wesentlichen unverändert geblieben sind, sollte die NRB über angemessene Überprüfungszeiträume ein einheitliches Regulierungskonzept beibehalten.


Bij Verordening (EG) nr. 73/2009 van de Raad (1) is het mechanisme van financiële discipline vastgesteld dat voorziet in de aanpassing van het niveau van de rechtstreekse steun wanneer de ramingen erop wijzen dat het submaximum voor marktuitgaven en rechtstreekse betalingen in het kader van rubriek 2 van bijlage I bij het Interinstitutioneel Akkoord tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie betreffende de begrotingsdiscipline en een goed financieel beheer (2), behoudens een veiligheidsmarge van 300 00 ...[+++]

Gemäß dem in der Verordnung (EG) Nr. 73/2009 (1) festgelegten Mechanismus der Haushaltsdisziplin wird die Höhe der Direktzahlungen angepasst, wenn die Prognosen erkennen lassen, dass die im Rahmen der Rubrik 2 des Anhangs I der Interinstitutionellen Vereinbarung zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Kommission über die Haushaltsdisziplin und die wirtschaftliche Haushaltsführung (2) festgesetzte Teilobergrenze für marktbezogene Ausgaben und Direktzahlungen unter Berücksichtigung einer Sicherheitsmarge von 300 000 000 EUR ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wil het parlement erop wijzen' ->

Date index: 2023-01-20
w