Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wil het parlement graag een historisch feit noemen » (Néerlandais → Allemand) :

Ik wil het Parlement graag een historisch feit noemen dat betrekking heeft op mijn eigen land. De eerste keer dat er melding werd gemaakt van verkoop van compacte chocolade in het Verenigd Koninkrijk was in 1657, toen een Fransman een winkel in Londen opende.

Würde mich das Haus bei einem kurzen Ausflug in die Geschichte meines Landes begleiten? Der Verkauf fester Schokolade im Vereinigten Königreich wurde erstmals 1657 erwähnt, als ein Franzose ein Geschäft in London eröffnete.


- (EL) Mijnheer de Voorzitter, ik zou het Parlement graag op de hoogte willen brengen van het feit dat een kandidaat-lidstaat van de Europese Unie de afgelopen drie dagen, van 14 tot 16 november, het Griekse continentale plat met marineschepen heeft bezet.

- (EL) Herr Präsident! Ich möchte das Parlament darüber informieren, dass in den letzten drei Tagen, vom 14. bis 16. November, ein Land, das ein Beitrittskandidat der Europäischen Union ist, mit seinen Schiffen vor dem griechischen Festland lag.


- (DA) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, geachte collega's, ik wil de aandacht van het Parlement graag vestigen op het feit dat de Deense regering Richtlijn 2002/73/EG betreffende de gelijke behandeling van mannen en vrouwen niet heeft omgezet.

- (DA) Herr Präsident, Herr Kommissar, meine Damen und Herren! Ich möchte die Aufmerksamkeit des Parlaments gerne auf den Umstand richten, dass die dänische Regierung die Gleichbehandlungsrichtlinie 2002/73/EG nicht umgesetzt hat.


Ik was wel enigszins van mijn stuk gebracht dat er hier in het Europees Parlement en ook onder het Europese publiek zo veel mensen waren die aanstoot namen aan de erkenning van het historische feit dat het christendom heeft bijgedragen tot het opbouwen van een gezamenlijk Europa en tot het creëren van het Eu ...[+++]

Doch finde ich es ein wenig beunruhigend, dass bei sehr vielen hier im Europäischen Parlament und auch in der europäischen Öffentlichkeit die Anerkennung der historischen Tatsache Anstoß erregt hat, dass das Christentum zum Aufbau eines gemeinsamen Europa, zur Schaffung des heutigen Europa beigetragen hat.


Daarnaast wordt de geschiedenis van Europa op grove wijze vervalst door middel van het verzwijgen of anders voorstellen van belangrijke historische gebeurtenissen, zoals het niet noemen van de Oktoberrevolutie, de Tweede Wereldoorlog en het nazisme, of het feit dat de Franse revolutie bijna wordt afgeschilderd als een misdaad tegen de monarchie.

Gleichzeitig wird die Geschichte Europas vollkommen verfälscht dargestellt, indem wichtige historische Ereignisse stillschweigend übergangen oder abgeändert werden; so wird insbesondere nicht auf die Oktoberrevolution eingegangen, oder auf den Zweiten Weltkrieg oder das Naziregime; die französische Revolution wird als verbrecherischer Akt gegen das Königshaus dargestellt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wil het parlement graag een historisch feit noemen' ->

Date index: 2024-02-15
w