Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communicatie van iedereen met iedereen
Voor iedereen beschikbaar
Wereldconferentie Onderwijs voor iedereen

Traduction de «wil iedereen gelukwensen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Internationale Wereldconferentie Onderwijs voor iedereen | Wereldconferentie Onderwijs voor iedereen

Weltkonferenz Bildung für alle | Weltkonferenz Grundbildung für alle


communicatie van iedereen met iedereen

Kommunikation von einem beliebigen Anschluss zu einem anderen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- (ES) Mevrouw de Voorzitter, ik wil iedereen gelukwensen met dit initiatief, omdat daarmee de levensverwachting van tal van mensen wordt vergroot en ‘solidariteit’ en ‘broederschap’ in concrete actie worden vertaald.

– (ES) Frau Präsidentin! Ich möchte allen zu dieser Initiative gratulieren, da sie bedeutet, dass die Lebenserwartung vieler Menschen verlängert wird, und dass Solidarität und Brüderlichkeit nicht nur leere Worte sind.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, net zoals velen sprekers voor mij, ben ik blij met het Ierse ´ja´, en ik wil iedereen gelukwensen die hiervoor heeft gestreden, met name ook de Ierse Groenen, Comhaontas Glas. Maar als het klopt dat dit een feestdag is, dan is het wel een zwaar bevochten feestdag.

- Herr Präsident! Wie viele, die vor mir gesprochen haben, bin ich froh über das irische Ja, und ich will all denen gratulieren, die dafür gekämpft haben, insbesondere auch den irischen Grünen Comhaontas Glas. Aber wenn es wahr ist, dass das ein Feiertag ist, dann ist es jedenfalls ein schwer erkämpfter Feiertag.


– (ES) Mevrouw de Voorzitter, mevrouw de commissaris, beste collega’s, ik wil om te beginnen de rapporteur gelukwensen. We zijn het met betrekking tot dit programma op veel punten met hem eens. Verder mogen we iedereen die eraan meegewerkt heeft gelukwensen: in tijden van crisis is het van fundamenteel belang dat we een programma als het onderhavige – een programma dat beslist een positieve sociale impact heeft – voortzetten.

– (ES) Frau Präsidentin, Frau Kommissarin, verehrte Kollegen, als Erstes möchte ich dem Berichterstatter gratulieren, dessen Ansichten bezüglich dieses Programms weitgehend mit unseren übereinstimmen. Zweitens möchte ich allen Beteiligten gratulieren, da es in diesen Zeiten der Wirtschaftskrise von fundamentaler Bedeutung ist, ein solches Programm aufrechtzuerhalten, das offensichtlich eine positive soziale Wirkung entfaltet.


– (ES) Mevrouw de Voorzitter, mevrouw de commissaris, beste collega’s, ik wil om te beginnen de rapporteur gelukwensen. We zijn het met betrekking tot dit programma op veel punten met hem eens. Verder mogen we iedereen die eraan meegewerkt heeft gelukwensen: in tijden van crisis is het van fundamenteel belang dat we een programma als het onderhavige – een programma dat beslist een positieve sociale impact heeft – voortzetten.

– (ES) Frau Präsidentin, Frau Kommissarin, verehrte Kollegen, als Erstes möchte ich dem Berichterstatter gratulieren, dessen Ansichten bezüglich dieses Programms weitgehend mit unseren übereinstimmen. Zweitens möchte ich allen Beteiligten gratulieren, da es in diesen Zeiten der Wirtschaftskrise von fundamentaler Bedeutung ist, ein solches Programm aufrechtzuerhalten, das offensichtlich eine positive soziale Wirkung entfaltet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sérgio Marques (PPE-DE), schriftelijk. - (PT) Ik wil mevrouw Ždanoka graag gelukwensen met haar belangrijke verslag over een kaderstrategie voor non-discriminatie en gelijke kansen voor iedereen.

Sérgio Marques (PPE-DE), schriftlich (PT) Ich beglückwünsche Frau Ždanoka zu dem wichtigen Bericht über Nichtdiskriminierung und Chancengleichheit für alle, den ich voll und ganz unterstütze.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wil iedereen gelukwensen' ->

Date index: 2021-05-15
w