Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wil ik graag twee onderwerpen » (Néerlandais → Allemand) :

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, vandaag wil ik graag twee onderwerpen met elkaar in verband brengen.

– (EN) Herr Präsident! Ich möchte heute auf zwei Aspekte eingehen, die eng miteinander verbunden sind.


Ik zou graag twee onderwerpen ter sprake willen brengen, namelijk het opzetten van de Europese onderzoeksruimte en het midden- en kleinbedrijf.

Ich möchte mich zu zwei Themen äußern – erstens zum Thema Schaffung des europäischen Forschungsraums und zweitens zum Thema der kleinen und mittelständischen Unternehmen.


Ik zou hieraan graag twee onderwerpen willen toevoegen: de vrijheid van meningsuiting, die mede ten grondslag ligt aan de ontwikkeling van de mensenrechten, en slavernij in al haar vormen.

Gestatten Sie mir, noch zwei Themen zu nennen, die wir mit aufnehmen könnten - die Freiheit der Meinungsäußerung, weil sie eine wesentliche Triebkraft für die Entwicklung der Menschenrechte ist, und die Sklaverei in all ihren Spielarten.


Ik wil graag nog enkele opmerkingen maken met betrekking tot twee onderwerpen die van bijzonder belang zijn voor de leden van ditParlement.

Gestatten Sie mir noch einige Bemerkungen zu zwei für die Mitglieder dieses Parlaments besonders wichtigen Fragen.


Dames en heren, ik weet niet hoeveel tijd ik nog heb, maar ik zou graag nog twee onderwerpen kort willen bespreken. Het eerste onderwerp betreft de structuur voor crisisbeheer die we aan het opzetten zijn, waarbij de Raad een van de meest moderne structurele operaties van crisisbeheer aan het implementeren is.

Ich bin nicht sicher, wie viel Zeit mir noch bleibt, meine Damen und Herren, aber ich möchte kurz zwei weitere Themen ansprechen: erstens, die Struktur für das Krisenmanagement, das wir schaffen. Der Rat unternimmt dazu eine der modernsten strukturellen Operationen des Krisenmanagements.


De twee onderwerpen waarmee het Comité zich in de loop van 2001 heeft beziggehouden, namelijk de bestrijding van de sociale uitsluiting en de houdbaarheid van de pensioenregelingen, blijven centraal staan in het programma voor 2002.

Die beiden Themen, mit denen sich der Ausschuss im Jahr 2001 befasst hat, nämlich die Bekämpfung sozialer Ausgrenzung und zukunftssichere Renten werden auch im Arbeitsprogramm für das Jahr 2002 von zentraler Bedeutung sein.


De Europese Raad neemt eveneens kennis van de toezending door de Commissie van twee mededelingen inzake het immigratiebeleid en een gemeenschappelijke asielprocedure en verzoekt de Raad spoedig een aanvang te maken met de bespreking van deze twee onderwerpen.

Der Europäische Rat nimmt ferner zwei von der Kommission vorgelegte Mitteilungen über die Einwanderungspolitik und ein einheitliches Asylverfahren zur Kenntnis und ersucht den Rat, rasch mit den diesbezüglichen Beratungen zu beginnen.


De ministers hebben zich in hun besprekingen geconcentreerd op twee onderwerpen : energiebesparing en de externe dimensie van de transeuropese energienetwerken.

Bei den Erörterungen der Minister standen vor allem zwei Fragen im Mittelpunkt: die Energieeinsparung und die externe Dimension der transeuropäischen Netze im Energiebereich.


Tijdens de vergadering zijn met name twee onderwerpen aangesneden : - de voortgang bij en de gevolgen van de tenuitvoerlegging door de LMOE van de aanbevelingen in het Witboek van de Commissie over de voorbereiding van deze landen op integratie in de interne markt ; - bestuursrechtelijke samenwerking tussen de Lid-Staten en de LMOE om deze laatste te helpen bij het nemen van maatregelen voor de aanneming van het acquis communautaire.

Bei den Beratungen wurden insbesondere zwei Themen behandelt: - die Fortschritte bei der Umsetzung der Empfehlungen des Weißbuchs der Kommission über die Vorbereitung der MOE-Staaten auf die Integration in den Binnenmarkt und die Auswirkungen dieser Umsetzung; - die Zusammenarbeit zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten und der MOEL, um die Maßnahmen zu erleichtern, die von den MOEL zur Übernahme des gemeinschaftlichen Besitzstandes zu treffen sind.


Twee onderwerpen zijn van fundamenteel belang voor de toekomst van de EMU : - de verhouding tussen de Lid-Staten die op 1 januari 1999 tot de Unie zullen toetreden en die welke later zullen toetreden.

Zwei Fragen sind für die Zukunft der WWU von grundlegender Bedeutung: - die Beziehungen zwischen den Mitgliedstaaten, die zum 1. Januar 1999 in die dritte Stufe der WWU eintreten werden, und denjenigen, die dies später tun werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wil ik graag twee onderwerpen' ->

Date index: 2023-10-30
w