Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wil ik onze rapporteur toine » (Néerlandais → Allemand) :

Ik ben de EP-rapporteurs en het Estse voorzitterschap dankbaar voor hun rol en hun harde werk tijdens het trialoogproces om ervoor te zorgen dat deze vereenvoudigingsmaatregelen vanaf 1 januari 2018 ten dienste van onze landbouwers staan.

Ich möchte den Berichterstattern des Europäischen Parlaments und dem estnischen Ratsvorsitz für ihren Beitrag und ihre harte Arbeit während des Trilogs danken. Dadurch wurde gewährleistet, dass die Landwirte nun ab dem 1. Januar 2018 in den Genuss dieser Vereinfachungsmaßnahmen kommen.


– (RO) Mijnheer de Voorzitter, allereerst wil ik onze rapporteur Toine Manders gelukwensen met zijn uitstekende werk en met de volharding waarvan hij blijk heeft gegeven tijdens de onderhandelingen met de Raad over deze ontwerpverordening.

– (RO) Herr Präsident! Zunächst möchte ich unseren Berichterstatter Toine Manders zu seiner ausgezeichneten Arbeit und zu seiner Ausdauer bei den Verhandlungen mit dem Rat über diesen Verordnungsvorschlag beglückwünschen.


Aan de orde is de aanbeveling voor de tweede lezing inzake het standpunt van de Raad in eerste lezing met het oog op de vaststelling van de verordening van het Europees Parlement en de Raad betreffende textielvezelbenamingen en de desbetreffende etikettering en merking van de vezelsamenstelling van textielproducten, en houdende intrekking van Richtlijn 73/44/EEG van de Raad en de Richtlijnen 96/73/EG en 2008/121/EG van het Europees Parlement en de Raad [13807/4/2010 - C7-0017/2011- 2009/0006(COD)] - Commissie interne markt en consumentenbescherming. Rapporteur: Toine ...[+++]ders (A7-0086/2011).

− Als nächster Punkt folgt die Empfehlung für die zweite Lesung von Toine Manders im Namen des Ausschusses für Binnenmarkt und Verbraucherschutz betreffend den Standpunkt des Rates in erster Lesung im Hinblick auf den Erlass einer Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates über die Bezeichnungen von Textilfasern und die damit zusammenhängende Etikettierung und Kennzeichnung der Faserzusammensetzung von Textilerzeugnissen und zur Aufhebung der Richtlinie 73/44/EWG des Rates, der Richtlinie 96/73/EG des Europäischen Parlaments und des Rates und der Richtlinie 2008/121/EG des Europäischen Parlaments und des Rates (13807/4/2010 - C ...[+++]


Mijn rapporteur, Toine Manders, heeft uitstekend werk verricht en verdient een groot compliment. Hetzelfde geldt voor het team dat met hem heeft samengewerkt en voor mevrouw Kuneva. Zij hebben een aantal kwesties behandeld, waarvan ik er twee wil noemen die in mijn ogen uiterst belangrijk zijn.

Mein Berichterstatter, Toine Manders, der ausgezeichnete Arbeit zu diesem Thema geleistet hat und dem ich meine Hochachtung aussprechen möchte, sowie auch dem übrigen Team, das mit ihm zusammengearbeitet hat, und Kommissarin Kuneva haben sich mit einer ganzen Reihe der anderen Themen beschäftigt. Aber ich möchte lediglich auf zwei weitere, sehr wichtige Punkte hinweisen, zu denen wir erhebliche Verbesserungen anstrebten.


"Moeten wij onze mijnen sluiten, alleen om aan de klimaatveranderingsdoelstellingen te voldoen, om vervolgens steenkool uit andere landen in te voeren?", zo vroeg rapporteur Antonello Pezzini (groep Werkgevers, Italië) zich hardop af tijdens de discussie over het advies.

“Sollen wir unsere Bergwerke schließen, nur um die Klimavorschriften einhalten zu können und dann Steinkohle von irgendwo anders wieder zu importieren?", fragte der Berichterstatter Antonello Pezzini (Gruppe der Arbeitgeber, Italien) in der Diskussion über seine Stellungnahme.


Ik wil graag de rapporteur de heer Costa met zijn werk feliciteren, net zoals de afgevaardigden van de Fracties, de heren Jarzembowski en Khadraoui die samen met onze rapporteur de kern van onze onderhandelingsgroep vormden.

Ich möchte dem Berichterstatter, Herrn Costa, für seine gute Arbeit danken, und ich danke auch den Vertretern der Fraktionen, Herrn Jarzembowski und Herrn El Khadraoui, die gemeinsam mit dem Berichterstatter den Kern der Verhandlungsgruppe bildeten.


Rapporteur: Toine Manders Rapporteur voor advies: Mihail Papayannakis (*), Commissie milieubeheer, volksgezondheid en consumentenbeleid

Berichterstatter: Toine Manders Verfasser der Stellungnahme (*): Mihail Papayannakis, Ausschuss für Umweltfragen, Volksgesundheit und Verbraucherpolitik


Volgens de rapporteur zijn de benchmarks erg belangrijk voor de kwaliteit van onze onderwijsstelsels en daarmee voor de mogelijkheid van de EU om een concurrerende kenniseconomie te worden.

"Die von der Kommission vorgeschlagenen Benchmarks sind für die Qualität unserer Ausbildungssysteme und damit für die Möglichkeit der EU, ein wissensbasierter und wettbewerbsfähiger Wirtschaftsraum zu werden, sehr wichtig.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wil ik onze rapporteur toine' ->

Date index: 2022-02-07
w