Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wil ik zoran » (Néerlandais → Allemand) :

Deze ochtend heet ik in het bijzonder onze collega Zoran Milanović welkom, de minister-president van Kroatië.

Heute morgen möchte ich unseren Kollegen Zoran Milanović, den Ministerpräsidenten Kroatiens, besonders willkommen heißen.


Van harte welkom dus, Zoran, hier in ons midden.

Daher sind Sie, Zoran, hier in diesem Club auf das herzlichste willkommen.


Zoran Thaler, namens de SD-Fractie.

Zoran Thaler, im Namen der SD-Fraktion.


20. is blij met de voltooiing van het proces over de moord op premier Zoran Đinđić en ondersteunt een recent initiatief van de speciale openbare aanklager om de politieke motieven achter de moord te achterhalen;

20. begrüßt den Abschluss des Gerichtsverfahrens wegen Mordes an Ministerpräsident Zoran Đinđić und unterstützt die jüngste Initiative der Sonderstaatsanwaltschaft, die dem Mord zugrunde liegenden politischen Motive aufzudecken;


19. is blij met het eindresultaat van het proces voor de moord op premier Zoran Đinđić en ondersteunt een recent initiatief van de speciale openbare aanklager om de politieke motieven achter de moord te achterhalen;

19. begrüßt den Abschluss des Gerichtsverfahrens wegen Mordes an Ministerpräsident Zoran Đinđić und unterstützt die jüngste Initiative der Sonderstaatsanwaltschaft, die dem Mord zugrunde liegenden politischen Motive aufzudecken;


V. 19 is ingenomen met de eerste rechtstreekse dialoog tussen Belgrado en Prestina in het kader van de strategie van de internationale gemeenschap, die gebaseerd is op resolutie 1244 van de VN-Veiligheidsraad, en die plaatsvindt onder auspiciën van UNMIK, gesponsord wordt door de EU, de NAVO en de OVSE en op 14 oktober geopend werd door kanselier Schüssel in Wenen, en waaraan wordt deelgenomen door de hoge vertegenwoordiger voor het Gemeenschappelijk Buitenlands- en Veiligheidsbeleid, Javier Solana, de secretaris-generaal van de NAVO, Lord Robertson, de Servische delegatie onder leiding van minister-president Zoran Zivkovic en de Kosovo ...[+++]

V. 19 begrüßt den ersten direkten Dialog zwischen Belgrad und Pristina im Rahmen der auf der Resolution 1244 des UN-Sicherheitsrates basierenden Strategie der internationalen Gemeinschaft, der von UNMIK organisiert, von der EU, der NATO und der OSZE gefördert und von Bundeskanzler Schüssel am 14. Oktober 2003 in Anwesenheit des Hohen Vertreters für die GASP, J. Solana, von NATO-Generalsekretär Lord Robertson, der serbischen Delegation unter Leitung von Premierminister Zoran Zivkovic und der kosovarischen Delegation unter Leitung von Präsident Ibrahim Rugova eröffnet wurde;


Hij sprak zijn krachtige steun uit voor de vastbeslotenheid van de nieuwe eerste minister van Servië, Zoran Zivkovic, om het beleid van Zoran Djindjic voortvarend voort te zetten, met name de niet aflatende strijd tegen georganiseerde criminaliteit en corruptie, en de algehele democratisering van de structuren van de staat en de volledige medewerking met ICTY.

Er äußerte seine nachdrückliche Unterstützung für die Entschlossenheit des neuen Ministerpräsidenten von Serbien, Zoran Zivkovics, die von Zoran Djindjic verfolgte Politik entschlossen weiterzuführen, insbesondere den unnachsichtigen Kampf gegen die organisierte Kriminalität und die Korruption, die umfassende Demokratisierung der staatlichen Strukturen und die uneingeschränkte Zusammenarbeit mit dem Internationalen Strafgerichtshof für das ehemalige Jugoslawien.


29. veroordeelt met klem de moordaanslag op de Servische eerste minister Zoran Djindjic en spreekt zijn meeleven uit met zijn familie en de mensen in Servië; dringt er bij de regeringen van Servië en Montenegro op aan om het tempo van de hervormingen vast te houden en alle nodige stappen te nemen om democratische instellingen te versterken en georganiseerde misdaad en corruptie te bestrijden; verzoekt de Raad en de Commissie om "Servië en Montenegro" bij te staan en te helpen bij hun toenadering tot de EU en een belangrijke rol te spelen bij het stabilisatie- en associatieproces;

29. verurteilt schärfstens die Ermordung des serbischen Premierministers Zoran Djindjić und spricht seiner Familie und dem serbischen Volk sein Beileid aus; fordert die Regierungen Serbiens und Montenegros nachdrücklich auf, die Reformen im gleichen Tempo fortzuführen und alle erforderlichen Maßnahmen zu ergreifen, um die demokratischen Institutionen zu stärken und das organisierte Verbrechen und die Korruption zu bekämpfen; fordert den Rat und die Kommission auf, Serbien und Montenegro beizustehen, um ihnen bei der Annäherung an die EU behilflich zu sein und eine führende Rolle im Stabilisierungs- und Beitrittsprozess zu spielen;


De associatie-overeenkomst werd ondertekend : voor Slovenië door : Dr Janez DRNOVSEK Eerste Minister voor de Gemeenschappen door : de heer Lamberto DINI Minister van Buitenlandse Zaken van de Italiaanse Republiek, fungerend Voorzitter van de Raad de heer Hans VAN DEN BROEK Lid van de Commissie voor de Lid-Staten van de Europese Gemeenschappen door : de heer Erik DERYCKE Minister van Buitenlandse Zaken van het Koninkrijk België de heer Niels Helveg PETERSEN Minister van Buitenlandse Zaken van het Koninkrijk Denemarken de heer Klaus KINKEL Minister van Buitenlandse Zaken van de Bondsrepubliek Duitsland de heer Georgios ROMAIOS Onderministe ...[+++]

Das Abkommen wurde von folgenden Personen unterzeichnet: Slowenien: Dr. Janez DRNOVSEK Ministerpräsident Gemeinschaften: Herr Lamberto DINI Minister für auswärtige Angelegenheiten der Italienischen Republik, amtierender Ratspräsident Herr Hans VAN DEN BROEK Mitglied der Kommission Mitgliedstaten der Europäischen Gemeinschaften: Herr Erik DERYCKE Minister der auswärtigen Angelegenheiten des Königreichs Belgien Herr Niels Helveg PETERSEN Minister für auswärtige Angelegenheiten des Königreichs Dänemark Herr Klaus KINKEL Bundesminister des Auswärtigen der Bundesrepublik Deutschland Herr Georgios ROMAIOS Stellvertretender Minister für auswärt ...[+++]


Het hoofd van de Sloveense delegatie, de minister van Buitenlandse Zaken de heer Zoran Thaler, en directeur-generaal Gunther Burghardt die de Europese Commissie vertegenwoordigde, gaven uiting aan hun tevredenheid over het besluit van de Raad van Ministers op 6 maart om het mandaat voor de Europa-Overeenkomst met Slovenië goed te keuren.

Der Leiter der slowenischen Delegation, Außenminister Zoran Thaler, und Generaldirektore Gunther Burghardt, der die Europäische Kommission vertrat, äußerten sich zufrieden über den Beschluß des Ministerrats vom 6. März 1995, das Mandat für das Europa-Abkommen mit Slowenien zu genehmigen.




D'autres ont cherché : onze collega zoran     welkom dus zoran     zoran     premier zoran     minister-president zoran     servië zoran     eerste minister zoran     heer erik     heer zoran     wil ik zoran     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wil ik zoran' ->

Date index: 2023-10-02
w