Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wil met iran gaan praten " (Nederlands → Duits) :

De Commissie heeft zich ten zeerste ingespannen om de impasse te doorbreken en er bij de Raad herhaaldelijk op aangedrongen opnieuw te gaan praten met het Parlement, dat zich tot een compromis bereid verklaarde.

Die Kommission hat sich intensiv bemüht, die festgefahrenen Gespräche wieder in Gang zu bringen, und den Rat mehrfach gedrängt, die Verhandlungen mit dem Parlament – das seinerseits Kompromissbereitschaft signalisiert hatte – wiederaufzunehmen.


Jawel, Obama wil met Iran gaan praten, dus moeten wij ook met alle partijen in het Midden-Oosten gaan praten, inclusief Hamas.

Ja, Herr Obama wird mit dem Iran Gespräche führen, und wir müssen mit jedem, einschließlich der Hamas, im Nahen Osten Gespräche führen.


Voorzitter Van den Brande kondigde aan dat hij in de komende weken met de heer De Boer zal gaan praten over de wensen van lokale en regionale overheden met betrekking tot de top in Kopenhagen en hem zal uitnodigen voor de oktober-zitting van het CvdR, die samenvalt met de OPEN DAYS, de Europese week van regio's en steden .

Präsident Van den Brande kündigte an, in den kommenden Wochen Gespräche mit Herrn De Boer über die Forderungen der lokalen und regionalen Gebietskörperschaften hinsichtlich des Kopenhagener Gipfels aufzunehmen und ihn zur AdR-Plenartagung im Oktober, während der OPEN DAYS – der Europäischen Woche der Regionen und Städte – einzuladen.


Een beleid in de lijn van Obama, die heeft aangegeven dat hij met Iran wil gaan praten.

Auch Herr Obama ist dieser Auffassung, da er sagt, dass er Gespräche mit dem Iran führen wird.


Tijdens het vorige debat in het Parlement over dit onderwerp, op 12 oktober jongstleden, zei ik ook al dat het een goed moment was om over Iran te praten.

Bei der letzten Aussprache zu diesem Thema, die am 12. Oktober in diesem Haus stattfand, habe ich dieselben Worte benutzt, um die Aktualität der Debatte zum Iran zu unterstreichen.


Hoe zouden de internationale olieconcerns hun verantwoordelijkheidsgevoel nu beter kunnen tonen dan door de bereidheid uit te spreken in te gaan op de wens van de Commissie – ik hoop dat die wens bestaat – om daarover in gesprek te gaan en samen vrijwillige afspraken te maken om tenminste een deel van de windfall profits te gebruiken voor onderzoek naar en ontwikkeling van duurzame energiesystemen? In die zin zou ik de Commissie, en ook u, mijnheer de commissaris, willen verzoeken serieus na t ...[+++]

Was gäbe es gerade für die internationalen Ölkonzerne Besseres, als ihre Verantwortung zu zeigen, indem sie bereit sind, auf den Wunsch der Kommission – ich hoffe, es besteht ein solcher Wunsch – einzugehen, mit der Kommission darüber zu reden und untereinander eine freiwillige Vereinbarung darüber zu treffen, wenigstens einen Teil dieser windfall profits dafür zu verwenden, nachhaltige Energiesysteme zu erforschen und zu entwickeln.


De Europese Unie staat volledig achter de oproep van de Verenigde Naties aan alle partijen om onmiddellijk het vuren te staken; ook spoort zij het Palipehutu-FNL andermaal aan om deze kans op vrede niet voorbij te laten gaan, zijn gewapende oppositie te beëindigen en met de andere partijen om de onderhandelingstafel te gaan zitten om over een regeling te praten.

Die Europäische Union unterstützt nachdrücklich den Aufruf der VN an alle Seiten, einen sofortigen Waffenstillstand einzuhalten, und ruft die Palipehutu-FNL einmal mehr eindringlich dazu auf, die Gelegenheit zum Frieden zu nutzen, den bewaffneten Widerstand zu beenden und sich den anderen Parteien im Bemühen um eine Verhandlungslösung anzuschließen.


Ik zou dan ook aan de commissaris willen vragen nu hij hier toch aanwezig is, om bij de opstelling van zijn toekomstig beleid inzake mensenhandel natuurlijk te gaan praten met politiediensten, natuurlijk te gaan praten met overheidsdiensten, maar alsjeblieft ook nog overschot van aandacht te hebben voor basiswerkers, voor hulpverleners op het terrein.

Ich möchte daher den Herrn Kommissar, da er hier nun anwesend ist, ersuchen, beim Konzipieren seiner künftigen Politik in Sachen Menschenhandel natürlich mit Polizeidiensten und selbstverständlich mit Behörden zu sprechen, aber bitte auch ein Auge für diejenigen zu haben, die an der Basis arbeiten und auf diesem Gebiet Hilfe leisten.


Nadat het visserijconflict was bijgelegd is de Commissie met de Canadese regering gaan praten over de uitwerking van een politieke verklaring en een gezamenlijk actieplan.

Nach der Beilegung des Fischereikonflikts nahm die Kommission Gespräche mit der kanadischen Regierung auf, um eine politische Erklärung der EU und Kanadas und einen gemeinsamen Aktionsplan auszuarbeiten.


Ik ben voornemens zeer binnenkort uitvoerig over de situatie te gaan praten met de betrokken autoriteiten, en vooral over de vooruitzichten.

Ich werde unverzüglich mit den zuständigen Behörden die Situation bilanzieren, vor allem im Hinblick auf die Zukunftsperspektiven.




Anderen hebben gezocht naar : opnieuw te gaan     gaan praten     obama wil met iran gaan praten     den brande     boer zal gaan     zal gaan praten     hij met iran     iran wil gaan     wil gaan praten     goed moment     over iran     iran te praten     willen     dit punt iets     gaan     vrede     laten gaan     regeling te praten     commissaris willen     commissaris willen vragen     natuurlijk te gaan     canadese regering gaan     regering gaan praten     situatie te gaan     wil met iran gaan praten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wil met iran gaan praten' ->

Date index: 2023-03-11
w