Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wil mevrouw bauer daarom graag » (Néerlandais → Allemand) :

De Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-democraten) en Europese Democraten wil mevrouw Bauer daarom graag gelukwensen met het uitstekende verslag dat ze ons heeft voorgelegd.

Die Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) und europäischer Demokraten möchte Frau Bauer zu ihrem ausgezeichneten Bericht beglückwünschen.


– (EN) Ik wil mevrouw Bauer graag feliciteren met haar harde werk en haar belangrijke aanbevelingen aan de Europese Commissie over de toepassing van het beginsel van gelijke beloning.

– Ich möchte Frau Bauer für ihre harte Arbeit zur Erstellung der überaus wichtigen Empfehlungen an die Europäische Kommission hinsichtlich der Verwirklichung des Grundsatzes über gleiches Entgelt danken.


Er moet bijzondere aandacht worden geschonken aan de bestrijding van kinderarmoede, en daarom zegt de rapporteur, mevrouw Bauer, in haar verslag volkomen terecht dat het doorgeven van armoede van generatie op generatie bestreden moet worden met de bespoediging van de werkzaamheden van de Commissie via de opstelling van een kinderhandvest, met als doel de rechten van het kind te bevorderen.

Beachtung muss ebenfalls der Beseitigung von Kinderarmut geschenkt werden, und daher betont die Berichterstatterin, Frau Bauer, ganz zu recht, dass die Kommission ihre Arbeit an der Kindercharta, deren Ziel darin bestehen wird, die Rechte der Kinder zu fördern, beschleunigen muss, um die Vererbung von Armut unter den Generationen zu bekämpfen.


Daarom stelt het verslag terecht – en ik wil mevrouw Vlasto hierbij graag bedanken voor haar werk – dat het van cruciaal belang is dat de Europese instellingen en de lidstaten de in het Handvest opgenomen acties volledig uitvoeren.

Deshalb müssen die europäischen Organe und die Mitgliedstaaten, wie im Bericht festgestellt wird – und ich gratuliere Frau Vlasto bei dieser Gelegenheit zu ihrer Arbeit –, die in der Europäischen Charta niedergelegten Maßnahmen unbedingt vollständig umsetzen und weiterentwickeln.


Ik wil daarom graag een vraag stellen aan de Commissie, en meer in het bijzonder aan mevrouw Diamantopoulou. Ik wil graag weten of ze bereid is de nodige mechanismen te ontwikkelen om een kaderrichtlijn samen te stellen waarin minimumbepalingen zijn vastgelegd voor het verenigen van werk en gezin.

Ich möchte die Kommission und speziell Frau Diamantopoulou fragen, ob sie in der Lage ist, die Mechanismen zu entwickeln, die für die Erarbeitung einer Rahmenrichtlinie erforderlich sind, die den kleinsten gemeinsamen Nenner zu der Vereinbarkeit von Arbeit und Familie festlegt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wil mevrouw bauer daarom graag' ->

Date index: 2024-08-09
w