Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wil nu bij wijze van afsluiting nogmaals mijn " (Nederlands → Duits) :

Mijnheer de Voorzitter, ik wil nu bij wijze van afsluiting nogmaals mijn dankbaarheid uitspreken voor het werk dat het Parlement onder dermate moeilijke omstandigheden en binnen zo beperkte tijd – in veel minder tijd dan gemiddeld noodzakelijk is voor het parlementaire werk – heeft verricht.

Herr Präsident, an dieser Stelle möchte ich mit einer abschließenden Bemerkung voller Dankbarkeit die Qualität der Arbeit herausstellen, die dieses Parlament unter schwierigen Umständen und innerhalb kürzester Zeit, verglichen mit den üblichen Fristen der parlamentarischen Arbeit, vollbracht hat.


– (IT) Mevrouw de Voorzitter, geachte afgevaardigden, ik wil nogmaals mijn waardering uitspreken voor de wijze waarop het Parlement deze twee dossiers heeft behandeld.

− (IT) Frau Präsidentin, meine Damen und Herren, ich möchte noch einmal meine Wertschätzung über die Art und Weise ausdrücken, wie das Parlament mit diesen beiden Themen umgegangen ist.


(EN) Mijnheer de Voorzitter, sta mij toe om nogmaals mijn waardering en bewondering uit te spreken voor de efficiënte wijze waarop het Parlement dit dossier heeft behandeld.

− Herr Präsident! Ich möchte noch einmal meiner Wertschätzung und Bewunderung für die effiziente Behandlung dieser Angelegenheit seitens des Parlaments Ausdruck verleihen.


Bij wijze van afsluiting herhaal ik dat alleen de Europese Unie een strikte dialoog met de opkomende landen ontwikkelt en voor elke partner dezelfde mensenrechtencriteria laat gelden. Sinds 1995 is in elke overeenkomst een bindende bepaling opgenomen inzake de eerbiediging van internationaal recht, of dat nu tot uitdrukking komt in het Internationaal Strafhof, de VN-Conventies over politieke rechten of de toepassing van sociale en milieurechten.

Abschließend möchte ich erneut daran erinnern, dass nur die Europäische Union einen entschlossenen Dialog mit allen Schwellenländern führt, der auf jeden Partner die gleichen Menschenrechtskriterien anwendet – mit der seit 1995 in allen neuen Abkommen obligatorischen Klausel, wonach die Achtung des Völkerrechts erforderlich ist, sei es in Form des Internationalen Strafgerichtshofs, der Übereinkommen der Vereinten Nationen über politische Rechte oder der Anwendung von sozialen und umweltschutzspezifischen Rechten.


Juist om deze reden zou ik nogmaals mijn waardering willen uitspreken voor de systematische wijze waarop de Commissie te werk gaat om te zorgen voor goede regelgeving, zowel met betrekking tot dit onderwerp als met betrekking tot soortgelijke onderwerpen. In het bijzonder wil ik mevrouw Bourzai nogmaals feliciteren met haar verslag.

Aus eben diesem Grund möchte ich nochmals die systematischen Bemühungen begrüßen, die die Kommission unternommen hat, um diese und ähnliche Angelegenheiten angemessen zu regulieren, und ich möchte vor allem Frau Bourzai nochmals zu ihrem Bericht gratulieren.


De heer Flynn drong er bij beide partijen van het sociaal overleg op Europees niveau op aan deze macht op constructieve, verantwoordelijke en positieve wijze uit te oefenen en zei "het is mijn diepe persoonlijke overtuiging dat het een strategische blunder zou zijn om de deur voor onderhandelingen te sluiten nu voor de eerste keer de nieuwe procedur ...[+++]

Kommissionsmitglied Flynn ersuchte die europäischen Sozialpartner dringend, diese Befugnisse konstruktiv, verantwortungsbewußt und positiv wahrzunehmen, und fügte hinzu, es sei seine feste persönliche Überzeugung, daß es ein strategischer Fehler wäre, bei der ersten Anwendung des neuen Verfahrens Verhandlungen auszuschließen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wil nu bij wijze van afsluiting nogmaals mijn' ->

Date index: 2022-06-12
w