Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wil nu even kort ingaan " (Nederlands → Duits) :

Ik wil nu even kort ingaan op enkele specifiekere, concretere kwesties.

Lassen Sie mich nun rasch zu einigen genaueren, konkreteren Fragen kommen.


Ik wil nu even kort ingaan op enkele specifiekere, concretere kwesties.

Lassen Sie mich nun rasch zu einigen genaueren, konkreteren Fragen kommen.


Voor ons van de PSE-Fractie zijn twee aspecten, waarop ik nu even kort wil ingaan, van groot belang.

Für uns in der PSE-Fraktion sind zwei Aspekte sehr wichtig, die ich jetzt in der Kürze der Zeit betonen möchte.


Ik wil nog even kort ingaan op de besluiten die genomen zijn naar aanleiding van de herziening van de Lamfalussy-procedure, die aangenomen is tijdens de vergadering van de Raad Ecofin in december en het daarmee verbonden tijdpad.

Ich möchte kurz auf die Beschlüsse im Anschluss an die Überprüfung des Lamfalussy-Prozesses eingehen, die auf der Dezembertagung des ECOFIN-Rates angenommen wurden, sowie den beigefügten Strategieplan.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, om te beginnen wil ik even kort ingaan op dit bedrag van 40,6 miljoen – en niet dertig miljoen – euro dat overeenkwam met de betaling, een paar maanden geleden, van het tweede deel van het 120 miljoen euro omvattende programma met als titel “Poverty Reduction Budget Support programme”.

− (FR) Herr Präsident! Lassen Sie mich zunächst kurz daran erinnern, dass es nicht 30 Millionen, sondern 40,6 Millionen Euro waren, die vor mehreren Monaten als zweite Rate der 120 Millionen Euro für das „Poverty Reduction Budget Support Programme“ gezahlt wurden.


Overwegende dat het om de wil van de decreetgever te eerbiedigen past om op korte termijn artikel 5 op te heffen evenals bijlage III van bovenbedoeld besluit van de Waalse Regering van 4 juli 2002 te meer daar die tegenstelling tussen bovenvermeld decreet van 11 maart 1999 en het besluit van 4 juli 2002 bij de bevoegde overheden en de aanvragers voor rechtsonzekerheid en voor onzekerheid over de toe te passen vergunningsregeling zorgt;

In der Erwägung, dass es Anlass gibt, um den Willen des Gesetzgebers zu beachten, den Artikel 5 und die Anlage III zum vorerwähnten Erlass der Wallonischen Regierung vom 4. Juli 2002 zügig ausser Kraft zu setzen, zumal infolge dieses Gegensatzes zwischen dem vorerwähnten Dekret vom 11. März 1999 und dem Erlass der Wallonischen Regierung vom 4. Juli 2002 für die zuständigen Behörden und die Antragsteller eine Rechtsunsicherheit und eine Ungewissheit entstehen, was die anzuwendende Genehmigungsregelung betrifft;




Anderen hebben gezocht naar : wil nu even kort ingaan     even     even kort     kort wil ingaan     wil nog even     nog even kort     even kort ingaan     wil ik even     heffen evenals     korte     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wil nu even kort ingaan' ->

Date index: 2024-11-27
w