Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening die met het milieu te maken heeft
Een zaak in der minne schikken
Tafels decoreren
Tafels dekken
Tafels schikken

Vertaling van "wil schikken heeft " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

Verfehlung eines Zeugen oder Sachverständigen,der Tatsachen verschwiegen und(oder)falsch dargelegt hat


een zaak in der minne schikken

eine Prozeβsache gütlich beilegen


tafels dekken | tafels decoreren | tafels schikken

Tische decken | Tische einrichten | Tische arrangieren | Tische decken


aandoening die met het milieu te maken heeft | aandoening/ziekte die met het milieu te maken heeft

Umweltbedingte Krankheit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wanneer het geschil ook betrekking heeft op een door een lidstaat toegekende behandeling, is het passend dat de Unie in een geschil alleen zou kunnen schikken indien de schikking geen financiële of budgettaire gevolgen zou hebben voor de betrokken lidstaat.

Betrifft die Streitsache auch eine von einem Mitgliedstaat gewährte Behandlung, so sollte die Union einen Streit nur dann im Wege eines Vergleichs beilegen können, wenn der Vergleich keine finanziellen oder haushaltsmäßigen Auswirkungen für den betroffenen Mitgliedstaat hat.


Roemenië heeft twee maanden de tijd om zich te schikken naar het met redenen omklede advies.

Rumänien hat zwei Monate Zeit, um den Vorschriften nachzukommen.


Alleen het volledig schikken van Turkije naar de verplichtingen die het land op zich heeft genomen, kan, en moet zelfs, leiden tot de toetreding – dat zou niet meer dan rechtvaardig zijn.

Nur die vollständige Einhaltung der von ihr eingegangenen Verpflichtungen durch die Türkei kann und – was nur fair ist – muss sie in Richtung Beitritt führen.


De belastingbetalende massa heeft de niet mis te verstane boodschap gekregen dat het er de EU en de mondiale groene agenda vooral om gaat om de CO2-heffingen te verhogen en om ons zo bang te maken dat we ons ernaar schikken.

Den steuerzahlenden Massen wurde unmissverständlich klar gemacht, dass es bei der EU und der globalen grünen Agenda darum geht, unsere Kohlenstoffsteuern zu erhöhen und unsere Gefügigkeit durch Einschüchterung zu erreichen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In haar niet aflatende strijd tegen kartels heeft de Commissie een mechanisme ingevoerd om kartelzaken in overleg met de betrokken partijen te schikken via een vereenvoudigde procedure. Daardoor kunnen zaken sneller worden afgehandeld en komen er middelen vrij om andere kartelzaken te behandelen en nieuwe onderzoeken te openen.

Um die Kartellverfahren zu beschleunigen und Ressourcen für die Bearbeitung anderer Kartellsachen und die Einleitung neuer Untersuchungen freizusetzen, führte die Kommission ein Vergleichsverfahren ein.


MasterCard heeft zes maanden de tijd om zich te schikken naar het bevel van de Commissie om de vergoedingen in te trekken.

MasterCard hat sechs Monate Zeit, um der Anordnung der Kommission nachzukommen, diese Gebühren abzuschaffen.


Na het arrest van het Hof heeft Oostenrijk de wet op de universiteiten twee keer provisorisch gewijzigd: de eerste keer in juli 2005 om zich naar het arrest van het Hof te schikken, de tweede keer in juni 2006 om opnieuw beperkingen vast te stellen.

Nach dem Urteil des Gerichtshofs änderte Österreich das fragliche Universitätsgesetz zwei Mal, zunächst im Juli 2005, um dem Gerichtsurteil Folge zu leisten, und dann erneut im Juni 2006, um die Zugangsbeschränkungen erneut einzuführen.


Omdat geen van de acht lidstaten zich naar de bevindingen van de Commissie wil schikken, heeft de Commissie ze allemaal voor het Europees Hof van Justitie gedaagd.

Da sich keiner der acht Staaten bereit erklärt hat, den Schlußfolgerungen der Kommission Folge zu leisten, hat die Kommission diese Mitgliedstaaten beim Gerichtshof verklagt.


Omdat geen van de acht lidstaten zich naar de bevindingen van de Commissie wil schikken, heeft de Commissie ze allemaal voor het Europees Hof van Justitie gedaagd.

Da sich keiner der acht Staaten bereit erklärt hat, den Schlußfolgerungen der Kommission Folge zu leisten, hat die Kommission diese Mitgliedstaaten beim Gerichtshof verklagt.


België heeft nu twee maanden de tijd om zich te schikken naar dit met redenen omkleed advies en het arrest eindelijk uit te voeren.

Damit verfügt das Land über eine Frist von zwei Monaten, um dieser Stellungnahme nachzukommen und das Urteil zu vollstrecken.




Anderen hebben gezocht naar : tafels decoreren     tafels dekken     tafels schikken     wil schikken heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wil schikken heeft' ->

Date index: 2023-05-22
w