Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boren onder druk
Schrappen
Schrappen uit inventaris
Terwijl het martensiet sterker wordt aangeëtst

Traduction de «wil schrappen terwijl » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
schrappen | schrappen uit inventaris

Löschen | Löschen im Bestandsverzeichnis


boren onder druk | boren terwijl in het boorgat de volle druk heerst van een aangeboorde laag

bohren unter druck


terwijl het martensiet sterker wordt aangeëtst

waehrend der gleichzeitig anwesende Martensit jedoch verstaerkt angeaetzt wird
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hieruit vloeit voort dat, rekening houdend met het nagestreefde doel en de alternatieve oplossingen waarover de betrokken exploitanten beschikken, de ordonnantiegever niet zou kunnen worden verweten een bedrag te hebben vastgesteld dat, terwijl het binnen redelijke perken blijft, voldoende ontradend wil zijn om die exploitanten ertoe aan te zetten hun overtollige parkeerplaatsen te schrappen, af te staan of te herbestemmen.

Folglich kann angesichts der Zielsetzung und der den betroffenen Betreibern überlassenen Alternativen dem Ordonnanzgeber nicht vorgeworfen werden, einen Betrag festgesetzt zu haben, der, während er innerhalb vernünftiger Grenzen bleibt, doch ausreichend abschreckend ist, um die Betreiber zu veranlassen, ihre überzähligen Stellplätze abzutreten oder einer anderen Nutzung zuzuführen.


Het mag niet zo zijn dat men de overdraagbaarheid alsook de slapende rechten uit een richtlijn voor bedrijfspensioenen wil schrappen, terwijl mobiliteit tegenwoordig wenselijk is en zelfs niet meer weg te denken is uit het beroepsleven.

Es kann nicht sein, dass in der heutigen Zeit, wo Mobilität erstens erwünscht und zweitens das Berufsleben ohne sie gar nicht mehr vorstellbar ist, sowohl die Übertragbarkeit als auch die ruhenden Ansprüche aus einer Richtlinie für Betriebsrenten gestrichen werden sollen.


Het mag niet zo zijn dat men de overdraagbaarheid alsook de slapende rechten uit een richtlijn voor bedrijfspensioenen wil schrappen, terwijl mobiliteit tegenwoordig wenselijk is en zelfs niet meer weg te denken is uit het beroepsleven.

Es kann nicht sein, dass in der heutigen Zeit, wo Mobilität erstens erwünscht und zweitens das Berufsleben ohne sie gar nicht mehr vorstellbar ist, sowohl die Übertragbarkeit als auch die ruhenden Ansprüche aus einer Richtlinie für Betriebsrenten gestrichen werden sollen.


Als steeds meer Chinese olie- en mijnbouwbedrijven zich in Afrika en andere regio’s vestigen en Europa de kwestie maatschappelijk verantwoord ondernemen niet van een strikt Europees niveau naar een mondiaal niveau, een VN-niveau, weet te tillen, worden onze bedrijven daar het slachtoffer van, dus ik begrijp niet waarom de PPE-DE-Fractie en de PSE-Fractie een alinea uit het oorspronkelijke verslag waarover gestemd is, kunnen schrappen terwijl deze alinea ons oproept om ons op mondiaal niveau proactiever op te stellen.

Wenn Europa es in Anbetracht dessen, dass immer mehr chinesische Öl- und Bergbauunternehmen in Afrika und anderen Gebieten investieren, nicht schafft, die soziale Verantwortung der Unternehmen von einer rein europäischen Frage in ein globales, für die UNO relevantes Thema umzuwandeln, werden unsere Unternehmen ins Hintertreffen geraten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als steeds meer Chinese olie- en mijnbouwbedrijven zich in Afrika en andere regio’s vestigen en Europa de kwestie maatschappelijk verantwoord ondernemen niet van een strikt Europees niveau naar een mondiaal niveau, een VN-niveau, weet te tillen, worden onze bedrijven daar het slachtoffer van, dus ik begrijp niet waarom de PPE-DE-Fractie en de PSE-Fractie een alinea uit het oorspronkelijke verslag waarover gestemd is, kunnen schrappen terwijl deze alinea ons oproept om ons op mondiaal niveau proactiever op te stellen.

Wenn Europa es in Anbetracht dessen, dass immer mehr chinesische Öl- und Bergbauunternehmen in Afrika und anderen Gebieten investieren, nicht schafft, die soziale Verantwortung der Unternehmen von einer rein europäischen Frage in ein globales, für die UNO relevantes Thema umzuwandeln, werden unsere Unternehmen ins Hintertreffen geraten.


8 De artikelen 7 en 9 van het Verdrag van Rotterdam beschrijven de procedure die moet worden gevolgd om een chemische stof te doen opnemen in, respectievelijk schrappen uit bijlage III bij dit verdrag, terwijl artikel 8 de voorwaarden preciseert waaronder in deze bijlage de chemische stoffen worden opgenomen die vóór de inwerkingtreding van het Verdrag van Rotterdam waren onderworpen aan de facultatieve procedure van de voorafgaande geïnformeerde toestemming die in 1989 was ingesteld door het Milieuprogramma van de Verenigde Naties (hierna: „UNEP”) en de Voedsel‑ en Landbouwo ...[+++]

8 In den Artikeln 7 und 9 des Übereinkommens werden die Verfahren für die Aufnahme und die Streichung einer Chemikalie in bzw. aus Anlage III des Übereinkommens beschrieben, während Artikel 8 regelt, gemäß welchen Anforderungen Chemikalien in diese Anlage aufgenommen werden, die vor dem Inkrafttreten des Übereinkommens in das 1989 vom Umweltprogramm der Vereinten Nationen (UNEP) und der Ernährungs- und Landwirtschaftsorganisation (FAO) der Vereinten Nationen eingerichtete freiwillige Verfahren vorheriger Information und Zustimmung einbezogen waren.


Bovendien vind ik het zeer tegenstrijdig om een halve vergaderdag te schrappen, terwijl er tegelijkertijd geklaagd wordt dat het Europees Parlement steeds meer werk heeft.

Außerdem betrachte ich es auch als völlig unlogisch, einen halben Sitzungstag zu streichen, während man sich gleichzeitig beklagt, daß das Europäische Parlament zuviel Arbeit habe.


Er zij aan herinnerd dat de klagers ook een procedure hebben gestart voor de nederlandse rechter; de rechtbank te Utrecht heeft, op 11 februari 1992 de FNK opgelegd het systeem van adviesprijzen in te trekken terwijl het Gerechtshof te Amsterdam op 28 oktober 1993 aan de SCK heeft opgelgd het verbod kranen in te huren van niet gecertificeerde ondernemingen te schrappen.

Es ist daran zu erinnern, daß die Beschwerdeführer auch eine Aktion bei den niederländischen Gerichten eingeleitet hatten: Das Gericht von Utrecht hatte den FNK am 11. Februar 1992 angewiesen, das System der Preisempfehlungen aufzugeben, während das regionale Berufungsgericht von Amsterdam die SCK am 28. Oktober 1993 angewiesen hatte, das Verbot des Kranverleihs an nicht angeschlossene Unternehmen aufzuheben.




D'autres ont cherché : boren onder druk     schrappen     schrappen uit inventaris     wil schrappen terwijl     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wil schrappen terwijl' ->

Date index: 2023-08-17
w