Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Automatie
Automatisme
Erfopvolging krachtens uiterste wil
Handelingen die onafhankelijk van de wil verlopen
Op een beslissing terugkomen
Reden onafhankelijk van zijn wil
Testamentaire erfopvolging
Wil

Vertaling van "wil terugkomen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
op een beslissing terugkomen

auf einen Beschluss zurückkommen


automatie | automatisme | handelingen die onafhankelijk van de wil verlopen

Automatism | unwillkürliche Funktionsabläufe




testamentaire erfopvolging | erfopvolging krachtens uiterste wil

testamentarische Erbfolge




reden onafhankelijk van zijn wil

Grund, der unabhängig von seinem Willen ist
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In deze context zal de Raad eveneens uiterlijk eind juni 2018 terugkomen op de kwestie van de coördinerende functies van de deelnemende lidstaten binnen de projecten.

In diesem Zusammenhang wird der Rat bis Juni 2018 auf die Frage der Koordinierungsfunktionen der teilnehmenden Mitgliedstaaten innerhalb der Projekte zurückkommen.


Ze dragen ertoe bij dat maatregelen worden gecoördineerd en dat mensen samenwerken. Sociale en gemeenschapsondernemingen, zoals de 300 Deense bedrijven die het speciale Virksomhed-keurmerk voor ondernemingen uit de sociale economie mogen gebruiken, en zoals het Cletwr-café in midden-Wales, dragen er steeds meer toe bij dat teloorgegane publieke en particuliere diensten in een andere vorm terugkomen. Bij hun werkzaamheden worden de beginselen van maatschappelijk verantwoord ondernemen in acht genomen.

Sozial- und Gemeinschaftsunternehmen, wie z. B. die 300 sozialwirtschaftlichen Unternehmen in Dänemark, die sich als „RSV“ (Registreret Socialøkonomisk Virksomhed — eingetragenes sozialwirtschaftliches Unternehmen) bezeichnen dürfen, oder das Cletwr Café in Mittelwales, leisten einen immer größeren Beitrag als Ersatz für weggefallene öffentliche und private Dienstleistungen.


De Commissie zal hierop later in 2005 terugkomen.

Im Jahr 2005 wird die Kommission darauf zurückkommen.


Terwijl Europa langzaamaan uit de crisis komt en er opnieuw meer banen worden gecreëerd, zal het nog een tijd duren voor die verbeteringen duidelijk voelbaar zijn op de arbeidsmarkt en in de samenleving en voor de banen die tijdens de crisis zijn verloren gegaan terugkomen.

Aber während Europa sich von der Krise erholt und die Arbeitsplatzschaffung in jüngster Zeit wieder angezogen hat, dauert es länger, bis die Verbesserungen in vollem Umfang auf den Arbeitsmarkt und die Gesellschaft durchschlagen und die Arbeitsplatzverluste während der Krise wieder ausgeglichen sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit zal ook terugkomen in de programmerings- en governanceregelingen voor de specifieke doelstelling "Veilige samenlevingen - de vrijheid en veiligheid van Europa en zijn burgers beschermen" (met inbegrip van comitéaspecten).

Dieser Aspekt wird sich auch in der Programmplanung und Führungsvorgaben für das Einzelziel "Sichere Gesellschaften - Schutz der Freiheit und Sicherheit Europas und seiner Bürger" niederschlagen (einschließlich Komitologieaspekte).


Terugkomen op de besluiten in het kader van de gezondheidscontrole is geen optie en is door de Raad trouwens ten stelligste afgeraden.

Ein Rückgängigmachen der im Rahmen des Gesundheitschecks gefassten Beschlüsse kommt nicht in Frage, und auch der Europäische Rat hat uns ausdrücklich aufgefordert, einen solchen Schritt nicht in Erewägung zu ziehen.


Overeenkomstig de conclusies van de Europese Raad in juni zal de Commissie niet terugkomen op al genomen beslissingen over de quotaregeling.

Im Einklang mit den Schlussfolge­rungen des Europäischen Rates vom Juni wird die Kommission allerdings nicht die bereits getroffenen Beschlüsse zur Milchquotenregelung antasten.


Het programma bevat ook vijf horizontale thema's, die in elke verticale prioriteit van het programma terugkomen.

Außerdem umfasst es fünf horizontale Themen, die für jeden der vertikalen Programmschwerpunkte gelten.


Aan de hand van de conclusies van de Europese Raad ter zake zal de Raad ECOFIN op dit dossier terugkomen voor de formele aanneming van de aanbeveling waarin de globale economische richtsnoeren worden vastgesteld, waardoor de Lid-Staten en de Gemeenschap zich in hun economische politiek moeten laten leiden.

Anhand der Schlußfolgerungen des Europäischen Rates hierzu wird der Rat (Wirtschafts- und Finanzfragen) auf dieses Dossier zurückkommen, um die Empfehlung zur Festlegung der wirtschaftspolitischen Grundzüge, die den Mitgliedstaaten und der Gemeinschaft als Leitlinien für ihre Wirtschaftspolitik dienen sollen, förmlich anzunehmen.


De Raad Economische en Financiële Vraagstukken zelf zal tijdens zijn volgende zitting terugkomen op met name de kwesties met betrekking tot belastingen en financiële diensten.

Der Rat "Wirtschaft und Finanzen" wird im Rahmen seiner nächsten Tagung insbesondere auf die Fragen der Besteuerung und der Finanzdienste zurückkommen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wil terugkomen' ->

Date index: 2024-05-17
w