Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wil u allen eer betuigen " (Nederlands → Duits) :

Meer in het bijzonder moet de EU opnieuw haar steun betuigen aan initiatieven die ertoe kunnen leiden dat haar aanpak van de regelgeving wordt uitgebreid tot zeer nabijgelegen landen, die geen deel uitmaken van de uitgebreide EU en de Europese Economische Ruimte (EER).

Konkret sollte die EU jenen Initiativen erneut ihre Unterstützung gewähren, die dazu führen könnten, dass ihre regulatorischen Ansätze auch von ihren unmittelbaren Nachbarn außerhalb der erweiterten EU und des Europäischen Wirtschaftsraums (EWR) übernommen werden.


"Als ik het over migratie heb, moet ik allereerst mijn grote dank betuigen aan de Italianen voor hun onvermoeibare en nobele inspanningen (...) Italië redt de eer van Europa in het Middellandse Zeegebied".

„Ich kann nicht über Migration sprechen, ohne Italien meinen tiefen Respekt für seinen unermüdlichen, großmütigen Einsatz zu zollen (.) Italien rettet im Mittelmeer die Ehre Europas.“


U wil u allen eer betuigen, maar in het bijzonder uw visionaire, wijze en diep humane Voorzitter, Hans-Gert Pöttering.

Ich grüße Sie alle, ganz besonders aber Ihren visionären, klugen und zutiefst humanen Präsidenten Hans-Gert Pöttering.


Hiervoor wil ik graag mijn eer betuigen aan de voorzitters van deze fracties. Europa zal aldus een krachtig standpunt kunnen innemen tijdens de komende internationale bijeenkomsten die voor 2009 op het programma staan.

Deshalb wird Europa in der Lage sein, auf den nächsten internationalen Treffen, die für 2009 geplant sind, eine Position der Stärke einzunehmen.


Daarnaast wil ik persoonlijk mijn eer betuigen aan Michel Ayral, met wie ik heb samengewerkt aan dit en vele andere dossiers.

Ich möchte ganz persönlich den Beitrag von Michel Ayral würdigen, mit dem ich nicht nur an diesem Dossier, sondern an vielen anderen Dossiers zusammengearbeitet habe.


Tegelijkertijd wil ik eer betuigen aan de voormalige president van de Franse Republiek, de heer Jacques Chirac, die in april 2005, samen met vijf andere staatshoofden van de Europese Unie, het initiatief voor dit project genomen heeft.

Mit diesem schriftlichen Beitrag möchte ich dem ehemaligen Präsidenten der Französischen Republik, Jacques Chirac, der im April 2005 gemeinsam mit fünf weiteren Regierungschefs der Europäischen Union die Initiative für dieses Projekt ergriffen hat, Anerkennung zollen.


Tegelijkertijd wil ik eer betuigen aan de voormalige president van de Franse Republiek, de heer Jacques Chirac, die in april 2005, samen met vijf andere staatshoofden van de Europese Unie, het initiatief voor dit project genomen heeft.

Mit diesem schriftlichen Beitrag möchte ich dem ehemaligen Präsidenten der Französischen Republik, Jacques Chirac, der im April 2005 gemeinsam mit fünf weiteren Regierungschefs der Europäischen Union die Initiative für dieses Projekt ergriffen hat, Anerkennung zollen.


Meer in het bijzonder moet de EU opnieuw haar steun betuigen aan initiatieven die ertoe kunnen leiden dat haar aanpak van de regelgeving wordt uitgebreid tot zeer nabijgelegen landen, die geen deel uitmaken van de uitgebreide EU en de Europese Economische Ruimte (EER).

Konkret sollte die EU jenen Initiativen erneut ihre Unterstützung gewähren, die dazu führen könnten, dass ihre regulatorischen Ansätze auch von ihren unmittelbaren Nachbarn außerhalb der erweiterten EU und des Europäischen Wirtschaftsraums (EWR) übernommen werden.


VOORMALIG JOEGOSLAVIE De Raad : - nam met voldoening kennis van de aanneming door de Veiligheidsraad van een resolutie die de handhaving van een vredesmacht van de Verenigde Naties toelaat, - gaf in het licht van deze positieve ontwikkelingen machtiging tot het openen van onderhandelingen over de sluiting van een samenwerkingsovereenkomst met Kroatië, met dien verstande dat de Raad zich de mogelijkheid voorbehoudt om te allen tijde, ook bij de sluiting van de overeenkomst, rekening te houden met de houding van Kroatië ten aanzien van ...[+++]

EHEMALIGES JUGOSLAWIEN Der Rat - nahm mit Befriedigung zur Kenntnis, daß der Sicherheitsrat die Resolution angenommen hat, die zur Beibehaltung einer Truppe der Vereinten Nationen in Kroatien ermächtigt; - erteilte im Lichte dieser positiven Entwicklungen die Ermächtigung zur Aufnahme von Verhandlungen im Hinblick auf den Abschluß eines Kooperationsabkommens mit Kroatien, wobei er sich allerdings die Möglichkeit vorbehält, jederzeit, und zwar auch beim Abschluß des Abkommens, die Haltung Kroatiens bei der Durchführung der Resolutione ...[+++]


Namens de Europese Commissie wens ik hulde te brengen aan de nagedachtenis van François Mitterrand en ons diepste medeleven te betuigen aan zijn echtgenote en aan allen die hij dierbaar was.

Im Namen der Europäischen Kommission ehre ich das Andenken François Mitterrands.




Anderen hebben gezocht naar : zeer nabijgelegen landen     meer     steun betuigen     over     grote dank betuigen     wil u allen eer betuigen     eer betuigen     heer     allen     onderhandelingen over     blijven betuigen     aan allen     medeleven te betuigen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wil u allen eer betuigen' ->

Date index: 2023-04-25
w