Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wil uiting geven aan onze grote bezorgdheid » (Néerlandais → Allemand) :

We hebben ook onze grote bezorgdheid geuit over het voortdurend geweld tegen de burgerbevolking in Syrië.

Wir äußerten auch unsere tiefe Besorgnis über das anhaltend brutale Vorgehen gegen die Zivilbevölkerung in Syrien.


10 MAART 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 6 maart 2009 houdende oprichting van het geleide domaniale natuurreservaat "Wideumont", te Sainte-Marie-Chevigny (Libramont-Chevigny) De Waalse Regering, Gelet op de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud, inzonderheid op artikel 11, gewijzigd bij het decreet van 6 december 2011, alsook artikel 41, gewijzigd bij de decreten van 7 december 1989 en 6 december 2001; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 6 maart 2009 ...[+++]

10. MÄRZ 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Abänderung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 6. März 2009 zur Errichtung des geleiteten domanialen Naturschutzgebiets von Wideumont in Sainte-Marie-Chevigny (Libramont-Chevigny) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Gesetzes vom 12. Juli 1973 über die Erhaltung der Natur, Artikel 11, abgeändert durch das Dekret vom 6. Dezember 2001, und Artikel 41, abgeändert durch die Dekrete vom 7. September 1989 und 6. Dezember 2001; Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 6. März 2009 zur Errichtung des geleiteten domanialen Naturschutzgebiets von Wideumont in Sainte-Marie-Chevigny (Libramont-Chevigny); Aufgrund des am 24. März 2015 abgegebenen günstigen Gutachtens d ...[+++]


- (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik wil uiting geven aan onze grote bezorgdheid over de crisis waarin Airbus zich momenteel bevindt en aan onze solidariteit met de getroffen werknemers, die wij alle mogelijke steun dienen te geven.

– (ES) Herr Präsident! Ich möchte unsere tiefe Besorgnis über die gegenwärtige Airbuskrise und unsere Solidarität mit den betroffenen Arbeitnehmern zum Ausdruck bringen, die unsere uneingeschränkte Unterstützung verdienen.


De recente ontwikkelingen in Rusland geven aanleiding tot grote bezorgdheid in onze betrekkingen met deze strategische partner.

In unseren Beziehungen mit solch einem strategischen Partner wie Russland geben die jüngsten Entwicklungen in diesem Land Anlass zu großer Beunruhigung.


– (DE) Mevrouw de Voorzitter, met de resolutie van vandaag geven wij uiting aan onze grote bezorgdheid over het toenemend aantal politieke moorden die de laatste jaren in de Filippijnen zijn gepleegd.

– Frau Präsidentin! Mit der heutigen Entschließung bringen wir unsere große Besorgnis über die zunehmende Zahl politischer Morde zum Ausdruck, die in den letzten Jahren auf den Philippinen verübt wurden.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, namens mijn fractie wil ik tegenover het Europees Parlement, maar vooral de Commissie en de Raad uiting geven aan onze grote bezorgdheid over de situatie in de Westelijke Sahara.

– Herr Präsident, im Namen meiner Fraktion möchte ich dem Europäischen Parlament, vor allem aber der Kommission und dem Rat unsere große Besorgnis über die aktuelle Situation in der Westsahara mitteilen.


De voorzitter van de Commissie, Jacques Santer, richt een schrijven tot de Canadese Eerste Minister, Jean Chrétien, om uiting te geven aan zijn grote bezorgdheid hieromtrent en om er bij Canade op aan te dringen, de vereiste terughoudendheid te betrachten om dit geschil te kunnen beslechten.

Der Präsident der Kommission, Jacques Santer, richtet ein Schreiben an den kanadischen Premierminister, Jean Chrétien, um seine tiefe Besorgnis auszudrücken und Kanada dringend aufzufordern, die erforderliche Zurückhaltung zu zeigen, falls eine Regelung erzielt werden soll.


-wenst uitdrukking te geven aan zijn grote bezorgdheid over het feit dat de Russische luchtvaartautoriteiten, in strijd met het Verdrag van Chicago, de zogenoemde "compenserende" betalingen aan de Russische luchtvaartmaatschappij Aeroflot als voorwaarde vooraf blijven stellen voor het verlenen van toestemming aan Europese luchtvaartmaatschappijen om bij vluchten tussen West-Europa en Noord-Oost-Azië over Siberië te vliegen;

- bringt seine tiefe Besorgnis darüber zum Ausdruck, daß die russischen Luftfahrtbehörden weiterhin entgegen dem Abkommen von Chicago die Erlaubnis für Flüge europäischer Luftverkehrsgesellschaften über sibirischem Gebiet zwischen Westeuropa und Nord-OstAsien von sogenannten "Ausgleichszahlungen" an die russische Fluggesellschaft Aeroflot abhängig machen;


108. Met grote bezorgdheid nemen wij nota van het probleem van het drugsmisbruik en drugshandel, zijnde een mondiaal fenomeen dat misdaad veroorzaakt, ziekten verspreidt en de productiviteit van het menselijk potentieel vermindert, vooral door de negatieve invloed die het op onze jeugd heeft.

108. Mit großer Sorge sehen wir das Problem des Drogenmißbrauchs und Drogenhandels, ein weltweites Phänomen, das mit einem Anstieg der Kriminalität, der Verbreitung von Krankheiten und der Verringerung der Produktivität der Humanressourcen - besonders angesichts seiner negativen Auswirkungen auf die Jugend in unseren Ländern - einhergeht.


76. Wij geven uiting aan onze ernstige bezorgdheid over het probleem van de landmijnen en verbinden ons er andermaal toe, dit probleem op te lossen.

76. Wir bringen unsere tiefe Besorgnis über das Problem der Antipersonenminen zum Ausdruck und bekräftigen unseren Willen, dieses Problem zu lösen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wil uiting geven aan onze grote bezorgdheid' ->

Date index: 2022-11-04
w