Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Band om uitzakking te verhinderen
Molecule dat penetratie kan verhinderen

Vertaling van "wil verhinderen valt " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
molecule dat penetratie kan verhinderen

Molekül,das das Eintreten(des Parasiten)verhindern kann




Overeenkomst inzake de middelen om de onrechtmatige invoer, uitvoer of eigendomsoverdracht van culturele goederen te verbieden en te verhinderen

Übereinkommen über Massnahmen zum Verbot und zur Verhütung der rechtswidrigen Einfuhr, Ausfuhr und Übereignung von Kulturgut
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Indien de overeenkomst niet het vervaardigen van contractproducten tot doel heeft, maar bijvoorbeeld louter de ontwikkeling van een concurrerende technologie wil verhinderen, valt de licentieovereenkomst niet onder de GVTO en zijn deze richtsnoeren mogelijk ook niet geschikt om de overeenkomst te beoordelen.

Zielt die Vereinbarung hingegen nicht auf die Produktion von Vertragsprodukten, sondern beispielsweise nur darauf ab, die Entwicklung einer konkurrierenden Technologie zu verhindern, so fällt die Lizenzvereinbarung nicht unter die TT-GVO; in diesem Fall sind außerdem diese Leitlinien für die Bewertung der Vereinbarung möglicherweise nicht geeignet.


De instelling waar het document zich bevindt maakt het document openbaar, tenzij de betrokken lidstaat redenen aanvoert om dat niet te doen en zich daarbij baseert op de in artikel 4 genoemde uitzonderingen, en neemt een besluit op basis van haar eigen oordeel over de vraag of of op bepalingen in de nationale wetgeving die openbaarmaking van het betrokken document onder de uitzonderingen valt verhinderen.

Das Organ, bei dem sich das Schriftstück befindet, gibt es frei, sofern der Mitgliedstaat keine Gründe für die Verweigerung der Freigabe angibt, die sich auf die in Artikel 4 genannten Ausnahmeregelungen oder auf besondere Bestimmungen seiner eigenen Rechtsvorschriften, die die Freigabe des betreffenden Schriftstücks ausschließen, stützen, und trifft eine Entscheidung auf der Grundlage seiner eigenen Einschätzung der Frage, ob die Ausnahmeregelungen auf das betreffende Dokument anzuwenden sind .


Om te verhinderen dat deze verschillen in interpretatie tot een conflict leiden, is iets speciaals nodig, iets wat nauwelijks waarneembaar is en moeilijk te omschrijven valt.

Um zu verhindern, dass Differenzen bei der Auslegung zu Konflikten führen, ist etwas Besonderes erforderlich, das kaum wahrnehmbar und schwer zu definieren ist.


Er doen zich telkens nieuwe levensmiddelenschandalen voor. Die zal ook de nieuwe wetgeving niet kunnen verhinderen, omdat geen enkele Europese verordening in staat is criminele activiteiten te voorkomen. Maar de regelgeving zal er wel toe bijdragen dat, als zich schandalen voordoen, sneller te achterhalen valt welke stoffen bijgemengd zijn.

Wir haben immer wieder Lebensmittelskandale. Das wird auch das neue Recht nicht verhindern, weil keine europäische Vorschrift geeignet ist, kriminelle Energie zu verhindern. Aber die Vorschriften werden mit dazu beitragen, dass, wenn es zu Skandalen kommt, schneller sichergestellt werden kann, welche Stoffe beigemischt wurden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (LT) De tenuitvoerlegging van het EU-industriebeleid, die binnen de competentie van de lidstaten valt, heeft te maken met een aantal obstakels die verhinderen dat betere resultaten en hoger concurrentievermogen tot stand worden gebracht.

– (LT) Bei der Umsetzung der Industriepolitik der EU, die im Kompetenzbereich der Mitgliedstaaten liegt, gibt es eine Reihe von Hürden, die bessere Ergebnisse und mehr Wettbewerbsfähigkeit verhindern.


Of de harmonisering van de wetgeving zal zorgen voor een stevige en duurzame manier om het misbruik van precursoren voor het illegaal vervaardigen van verdovende middelen en psychotrope stoffen te verhinderen, valt nog te bezien.

Es bleibt abzuwarten, ob sich die Harmonisierung der Rechtsvorschriften als solide und nachhaltige Methode zur Verhinderung der Abzweigung von Ausgangsstoffen für die unerlaubte Herstellung von Suchtstoffen und psychotropen Substanzen erweist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wil verhinderen valt' ->

Date index: 2023-07-21
w