Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wil zeggen 12 miljoen » (Néerlandais → Allemand) :

In 1999 beliep de bijstand uit het Cohesiefonds voor watervoorzieningsprojecten 28% van de beschikbare middelen voor milieuprojecten in Spanje, dat wil zeggen 259 miljoen euro in het kader van tien nieuwe beschikkingen, naast zeven wijzigingsbeschikkingen in verband met hogere kosten ten gevolge van aanvullingen op de oorspronkelijk geplande werkzaamheden.

Auf die Trinkwasserversorgung entfielen 1999 Kohäsionsfondsmittel in Höhe von 259 Mio. EUR, das sind 28% der für Umweltvorhaben in Spanien verfügbaren Mittel.


Door te eisen dat de tewerkstelling teruggaat tot drie jaar te rekenen vanaf 2 juli 1997 - terwijl het besluit van 5 februari 1997 pas op 12 juli 1997 in werking zal treden -, dat wil zeggen in een periode waarin het niet mogelijk was de precieze inhoud van het beroep van farmaceutisch-technisch assistent te kennen en waarin de betrokkenen geen enkele procedure werd geboden om zich ervan te vergewissen dat zij aan de bij artikel 54ter, § 3, opgelegde voorwaarde voldeden, heeft de wetgever echter een maatregel genomen die afbreuk kon doen aan de rechtmatige verwachtingen van de betrokkenen.

Indem er vorschrieb, dass die Beschäftigung während drei Jahren ab dem 2. Juli 1997 erfolgte - während der Erlass vom 5. Februar 1997 erst am 12. Juli 1997 in Kraft treten würde -, das heißt während eines Zeitraums, in dem es nicht möglich war, den genauen Inhalt des Berufs des pharmazeutisch-technischen Assistenten zu kennen und kein Verfahren den Betreffenden angeboten wurde, damit sie sich vergewissern konnten, dass sie die durch Artikel 54ter § 3 auferlegte Bedingung erfüllten, hat der Gesetzgeber jedoch eine Maßnahme ergriffen, die die rechtmäßigen Erwartungen der betreffenden Personen verletzen konnte.


De communautaire bijdrage voor de niet-overgangsgebieden bedraagt 2.649 miljoen EUR tegen het huidige prijsniveau en behoudens de prestatiereserve (deze reserve bedraagt 115 miljoen EUR voor de jaren 2004-2006), dat wil zeggen 12,9% van de totale steun van de Europese Unie voor de niet-overgangsgebieden van doelstelling 2.

Für die nicht unter die Übergangsregelung fallenden Gebiete werden - ohne die leistungsgebundene Reserve - Gemeinschaftsmittel in Höhe von 2 649 Mio. EUR zu laufenden Preisen bereitgestellt. Die leistungsgebundene Reserve beträgt 115 Mio. EUR für den Zeitraum 2004-2006. Die genannte Mittelausstattung entspricht 12,9 % der EU-Mittel, die insgesamt für die nicht unter die Übergangsregelung fallenden Ziel-2-Gebiete aufgebracht werden.


C. overwegende dat naar schatting van de Commissie momenteel 7% van de volwassenen in de Unie, dat will zeggen 30 miljoen mensen, geen bankrekening hebben, en dat naar schatting 6,4 tot 7 miljoen mensen een rekening is ontzegd of niet om een bankrekening hebben durven vragen; overwegende dat de mate van financiële uitsluiting van lidstaat tot lidstaat verschilt; overwegende dat in sommige lidstaten maar heel weinig mensen over een bankrekening beschikken, waarbij het laagste percentage wordt opgetekend in Roemenië en Bulgarije, waa ...[+++]

C. in der Erwägung, dass Schätzungen der Kommission zufolge gegenwärtig 7 % der EU-Bevölkerung im Erwachsenenalter und damit etwa 30 Millionen Menschen kein Bankkonto haben und dass schätzungsweise 6,4 Millionen dieser Menschen die Führung eines Bankkontos durch Zahlungsdienstleister verwehrt wurde oder sie nicht gewagt haben, ein solches zu beantragen; in der Erwägung, dass die finanzielle Ausgrenzung in den einzelnen Mitgliedstaaten unterschiedliche Ausmaße annimmt; in der Erwägung, dass einige Mitgliedstaaten nur eine sehr geringe Zahl an Bankkonten aufweisen, wobei Rumänien und Bulgarien mit etwa 50 % den geringsten Prozentsatz au ...[+++]


De Wereldbank heeft in 2006 naar eigen zeggen 680 miljoen dollar in dergelijke projecten geïnvesteerd.

Die Weltbank gibt an, im Jahr 2006 680 Millionen $ in solche Projekte investiert zu haben.


Als de huidige trends zich wereldwijd voortzetten, zullen tegen 2015 meer dan 800 miljoen mensen in troosteloze armoede leven, dat wil zeggen 380 miljoen boven het in MOD 1 opgenomen streefcijfer.

Wenn sich die derzeitigen Trends weltweit fortsetzen, werden bis zum Jahre 2015 über 800 Millionen Menschen in extremer Armut leben, 380 Millionen mehr als die im Millenniums-Entwicklungsziel 1 enthaltene Zielvorgabe.


3. Bovendien besluiten het Europees Parlement en de Raad tot een herziening van de financiële vooruitzichten, teneinde het maximum van rubriek 3 te verhogen, na een aanpassing overeenkomstig punt 25 van het IIA van 480 miljoen EUR voor de periode 2004-2006, dat wil zeggen 50 miljoen EUR voor 2004, 190 miljoen EUR voor 2005 en 240 miljoen EUR voor 2006, overeenkomstig de punten 19 tot 21 van het IIA.

3. Zusätzlich vereinbaren das Europäische Parlament und der Rat eine Revision der Finanziellen Vorausschau dergestalt, dass die Obergrenze von Rubrik 3 nach der Anpassung gemäß Nummer 25 der IIV um 480 Millionen Euro im Zeitraum 2004-2006, d.h. 50 Millionen Euro für 2004, 190 Millionen Euro für 2005 und 240 Millionen Euro für 2006 in Übereinstimmung mit den Nummern 19-21 der IIV aufgestockt wird.


A. overwegende dat volgens een onderzoek onder 21 500 werknemers door de Europese Stichting tot verbetering van de levens- en arbeidsomstandigheden (Stichting Dublin) van de werknemers in de EU 8%, dat wil zeggen 12 miljoen personen, aangeeft de laatste 12 maanden het slachtoffer te zijn geweest van pesterijen op het werk, en dat ervan uitgegaan moet worden dat het aantal onbekende gevallen veel hoger ligt,

A. in der Erwägung, dass laut einer Umfrage bei 21.500 Arbeitnehmern durch die Dublin-Stiftung 8 % der Arbeitnehmer in der Europäischen Union, das entspricht 12 Millionen Personen, erklären, in den letzten zwölf Monaten an ihrem Arbeitsplatz Mobbing ausgesetzt gewesen zu sein, wobei von einer wesentlich höheren Dunkelziffer auszugehen ist,


Bijna alle huishoudens in de EU zijn in het bezit van tv-toestellen (meer dan 152 miljoen in 2000, dat wil zeggen 12 miljoen meer dan in 1997) en het aantal 16:9-toestellen breidt zich uit (om en nabij 5,5 miljoen eind 1999).

Nahezu alle Haushalte in der EU sind mit Fernsehgeräten ausgerüstet (über 152 Mio. im Jahr 2000, d. h. +12 Mio. gegenüber 1997), wobei die Anzahl der 16:9-Geräte in der Zunahme begriffen ist (etwa 5,5 Mio. Ende 1999).


De aan de integratie toe te schrijven kostenbesparingen zouden tot 9% kunnen vertegenwoordigen van de gecombineerde operationele kosten, dat wil zeggen 15,1 miljoen euro per jaar, in het geval dat de werking van de twee systemen onafhankelijk blijft, en tot 12%, dat wil zeggen 21,8 miljoen euro per jaar, indien de werking totaal is geïntegreerd [17].

Die Kosteneinsparungen auf Grund der Einbindung könnten bis zu 9 % der gesamten Betriebskosten ausmachen, also 15,1 Mio. Euro pro Jahr, bei voneinander unabhängigem Betrieb der beiden Systeme, und bis zu 12 %, also 21,8 Mio. Euro pro Jahr bei vollständiger Integration der beiden Systeme. [17]




D'autres ont cherché : wil zeggen     zeggen 259 miljoen     miljoen     will     will zeggen     zeggen 30 miljoen     eigen zeggen     zeggen 680 miljoen     dan 800 miljoen     480 miljoen     wil zeggen 12 miljoen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wil zeggen 12 miljoen' ->

Date index: 2024-01-24
w