Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
D.w.z.
Dat wil zeggen
Onverenigbaar met de gemeenschappelijke markt

Traduction de «wil zeggen onverenigbaar » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onverenigbaar met de gemeenschappelijke markt

mit dem gemeinsamen Markt unvereinbar


zij onthouden zich van iedere handeling welke onverenigbaar is met het karakter van hun ambt

sie haben jede Handlung zu unterlassen,die mit ihren Aufgaben unvereinbar ist


dat wil zeggen | d.w.z. [Abbr.]

das heißt | d. h. [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. uit sterke kritiek op de bepalingen van de vierde wijziging van de Basiswet, die het primaat van de Basiswet ondermijnen door de herinvoering in de tekst van de Basiswet van een aantal regels die eerder door het Grondwettelijk Hof ongrondwettelijk waren verklaard, dat wil zeggen onverenigbaar met de Basiswet om procedurele of inhoudelijke redenen;

5. kritisiert aufs Schärfste die Bestimmungen der Vierten Änderung des Grundgesetzes, durch die die Vorrangstellung des Grundgesetzes untergraben wird, da in ihnen eine Reihe von Vorschriften wieder aufgenommen wurden, die zuvor vom Verfassungsgericht für verfassungswidrig, d. h. aus verfahrensrechtlichen oder materiellen Gründen als mit dem Grundgesetz unvereinbar, erklärt worden waren;


Albanië moet nu net als Turkije kiezen of het de Westerse waarden omarmt of dat het die van de sharia – die het Europees Hof voor de Rechten van de Mens hier in Straatsburg onverenigbaar met de Europese waarden heeft verklaard – zwaarder laat wegen, hoewel ik in alle eerlijkheid moet zeggen dat Albanië tot dusver uitsluitend in naam lid van de OIC is.

Albanien und auch die Türkei müssen sich nun entscheiden, ob sie die westlichen Werte annehmen oder ob sie denjenigen des Rechtes der Sharia Vorrang geben, das vom Europäischen Gerichtshof für Menschenrechte hier in Straßburg für mit europäischen Werten unvereinbar erklärt wurde, wenngleich ich fairerweise sagen muss, dass die Mitgliedschaft Albaniens in der Organisation der Islamischen Konferenz meines Erachtens bislang nur symbolisch zu sein scheint.


Mijnheer Lieberman, ik wil tevens zeggen dat u niet welkom bent, niet omdat u Israël vertegenwoordigt maar omdat uw racistische en xenofobe standpunten onverenigbaar zijn met Europese waarden.

Herr Liebermann, ich möchte Ihnen des Weiteren sagen, dass Sie nicht willkommen sind, nicht weil Sie Israel vertreten, sondern weil Ihre rassistischen und fremdenfeindlichen Einstellungen nicht mit europäischen Werten vereinbar sind.


Mijnheer Lieberman, ik wil tevens zeggen dat u niet welkom bent, niet omdat u Israël vertegenwoordigt maar omdat uw racistische en xenofobe standpunten onverenigbaar zijn met Europese waarden.

Herr Liebermann, ich möchte Ihnen des Weiteren sagen, dass Sie nicht willkommen sind, nicht weil Sie Israel vertreten, sondern weil Ihre rassistischen und fremdenfeindlichen Einstellungen nicht mit europäischen Werten vereinbar sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik weet dat er altijd mensen zijn die zeggen dat stabiliteit en democratie in Pakistan onverenigbaar zijn.

Ich weiß, einige kommen immer mit dem Argument, dass Stabilität und Demokratie in Pakistan irgendwie unvereinbar seien.


(10) Exclusieve licentieovereenkomsten, dit wil zeggen overeenkomsten waarbij de licentiegever zich ertoe verbindt de in licentie gegeven technologie niet zelf binnen het licentiegebied te exploiteren en aldaar geen andere licenties te verlenen, behoeven niet onverenigbaar met artikel 85, lid 1, te zijn, wanneer zij betrekking hebben op invoering en bescherming, binnen het licentiegebied, van een nieuwe technologie, immers moet rekening worden gehouden met de schaal waarop onderzoek is verricht, met de intensifiëring van de concurrent ...[+++]

(10) Vereinbarungen über ausschließliche Lizenzen, d. h. Vereinbarungen, in denen sich der Lizenzgeber verpflichtet, die überlassene Technologie im Vertragsgebiet nicht selbst zu nutzen und dort keine weitere Lizenz zu vergeben, sind als solche unter Berücksichtigung des Forschungsaufwands, der Intensivierung des Wettbewerbs, vor allem des Markenwettbewerbs, und der größeren Wettbewerbsfähigkeit der beteiligten Unternehmen, die mit der Verbreitung von Innovationen in der Gemeinschaft einhergehen, nicht unvereinbar mit Artikel 85 Absat ...[+++]




D'autres ont cherché : z     dat wil zeggen     onverenigbaar met de gemeenschappelijke markt     wil zeggen onverenigbaar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wil zeggen onverenigbaar' ->

Date index: 2022-09-06
w