Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
D.w.z.
Dat wil zeggen
Netwerk met tenminste één knooppunt binnen de zone

Traduction de «wil zeggen tenminste » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
netwerk met tenminste één knooppunt binnen de zone

Verkehrsnetz mit mindestens einem Knoten


nieuw product, dat wil zeggen ... een product dat alleen in de meest recente periode bestaat

neues Gut,d.h.ein erst seit jüngster Zeit existierendes Gut


dat wil zeggen | d.w.z. [Abbr.]

das heißt | d. h. [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tenminste de helft van het in bijlage III vastgestelde totale vloeroppervlak van de binnenruimte moet dicht zijn, dat wil zeggen, niet voorzien zijn van een latten- of roosterconstructie.

Mindestens die Hälfte der Stallfläche im Sinne von Anhang III muss von fester Beschaffenheit sein, d. h. es darf sich nicht um Spaltenböden oder Gitterroste handeln.


De EFSI-projecten moeten additioneel zijn, dat wil zeggen ze moeten gericht zijn op de aanpak van marktfalen of suboptimale investeringssituaties. Ze zouden dus — in beginsel — niet door de EIB zijn gefinancierd als er geen EFSI-steun aan te pas zou zijn gekomen, tenminste niet binnen dezelfde periode of in dezelfde mate.

Die EFSI-Projekte müssen insofern „zusätzlich“ sein, als sie auf Marktversagen oder eine verbesserungsbedürftige Investitionssituation verweisen und daher – grundsätzlich – von der EIB ohne die EFSI-Unterstützung nicht im gleichen Zeitraum oder im gleichen Umfang finanziert werden könnten.


In dit tempo duurt het nog veertig jaar voordat er sprake is van een evenwichtige man-vrouwverhouding (dat wil zeggen tenminste 40% van beide geslachten).

Bei diesem Tempo würde es etwa 40 Jahre dauern, bis eine ausgewogene Vertretung von Frauen und Männern in den Leitungsorganen der Unternehmen – d. h. mindestens 40 % Frauen und 40 % Männer – überhaupt in greifbare Nähe rückt.


Ik blijf erop staan, als ik de vergadering voorzit tenminste, dat de leden op een beschaafde manier met elkaar omgaan, en ik zal proberen om zo goed als ik kan op de tijd te letten. Wat de leden zeggen in een democratische vergaderzaal als deze, is hun eigen zaak, niet de mijne.

Zumindest wenn ich den Vorsitz führe, werde ich darauf bestehen, dass die Abgeordneten anständig miteinander umgehen, und ich werde versuchen, so gut es geht, auf die Zeit zu achten. Was die Abgeordneten in dem Saal, in einem demokratischen Saal wie diesem, sagen, ist ihre Sache, nicht meine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit omvat onder andere ervoor zorgen dat jongeren en vrouwen in Ierland hun eigen mening kunnen vormen en dat zij kunnen zeggen dat zij tenminste een kans hebben gehad om alle benodigde informatie te vergaren.

Dazu gehört auch, dass sichergestellt wird, dass junge Menschen und Frauen in Irland ihre eigene Meinung bilden können und dass sie sagen können, sie hätten zumindest die Chance gehabt, alle notwendigen Informationen zu erhalten.


1. verklaart andermaal dat de toegang tot zuiver drinkwater in hoeveelheden en van een kwaliteit die toereikend zijn, een grondrecht van de mens is, en is van oordeel dat de nationale regeringen zich van deze verplichting moeten kwijten; een toereikende toegang tot drinkwater wil zeggen tenminste 20 liter per persoon per dag uit een schone bron die zich binnen een straal van 1 km. bevindt (Global Water Supply and Sanitation Assessment Report 2000 ; WHO/UNICEF);

1. bekräftigt, dass der Zugang zu sauberem Trinkwasser in ausreichender Qualität und Quantität ein Grundrecht des Menschen ist, und vertritt die Auffassung, dass die nationalen Regierungen die Aufgabe haben, dieser Verpflichtung nachzukommen; vernünftiger Wasserzugang bedeutet mindestens 20 Liter pro Person pro Tag von einer sauberen Quelle im Umkreis von 1 km (Global Water Supply and Sanitation Assessment Report 2000, WHO/UNICEF);


1. verklaart andermaal dat de toegang tot zuiver drinkwater in hoeveelheden en van een kwaliteit die toereikend zijn, een grondrecht van de mens is, en is van oordeel dat de nationale regeringen zich van deze verplichting moeten kwijten; een toereikende toegang tot drinkwater wil zeggen tenminste 20 liter per persoon per dag uit een schone bron die zich binnen een straal van 1 km. bevindt (Global Water Supply and Sanitation Assessment Report 2000 ; WHO/UNICEF);

1. bekräftigt, dass der Zugang zu sauberem Trinkwasser in ausreichender Qualität und Quantität ein Grundrecht des Menschen ist, und vertritt die Auffassung, dass die nationalen Regierungen die Aufgabe haben, dieser Verpflichtung nachzukommen; vernünftiger Wasserzugang bedeutet mindestens 20 Liter pro Person pro Tag von einer sauberen Quelle im Umkreis von 1 km (Global Water Supply and Sanitation Assessment Report 2000, WHO/UNICEF);


1. verklaart andermaal dat de toegang tot zuiver drinkwater in hoeveelheden en van een kwaliteit die toereikend zijn, een grondrecht van de mens is, en is van oordeel dat de nationale regeringen zich van deze verplichting moeten kwijten; een toereikende toegang tot drinkwater wil zeggen tenminste 20 liter per persoon per dag uit een schone bron die zich binnen een straal van 1 km. bevindt (Global Water Supply and Sanitation Assessment Report 2000; WHO/UNICEF);

1. bekräftigt, dass der Zugang zu sauberem Trinkwasser in ausreichender Qualität und Quantität ein Grundrecht des Menschen ist und vertritt die Auffassung, dass die nationalen Regierungen die Aufgabe haben, dieser Verpflichtung nachzukommen; vernünftiger Wasserzugang bedeutet mindestens 20 Liter pro Person pro Tag von einer sauberen Quelle im Umkreis von 1 km (Global Water Supply and Sanitation Assessment Report 2000, WHO/UNICEF);


Aangezien het echter steeds duidelijker lijkt te worden dat tenminste twee van de twaalf kandidaat-lidstaten geen lid van de Unie zullen worden vóór aanvang van de volgende programmaperiode, valt er ook iets te zeggen voor een eerste beoordeling van de economische cohesie met 25 lidstaten (zie onder 1.5).

Da sich aber immer deutlicher abzeichnet, dass zumindest zwei der Beitrittsländer nicht vor Beginn der nächsten Planungsperiode Mitglieder der Union werden, kann zugleich eine erste Bewertung des wirtschaftlichen Zusammenhalts in einer Union mit 25 Mitgliedstaaten vorgenommen werden (siehe Abschnitt 1.5).


Voor de periode van vijf jaar 1994-1998 zal de Gemeenschap tenminste 250 miljoen ecu aan rechtstreekse steun toekennen, dat wil zeggen 50 miljoen ecu per jaar.

Für den Fünfjahreszeitraum 1994/1998 wird die Gemeinschaft mindestens 250 Mio. ECU an direkter Hilfe, also jährlich 50 Mio. ECU zuteilen.




D'autres ont cherché : z     dat wil zeggen     wil zeggen tenminste     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wil zeggen tenminste' ->

Date index: 2021-10-02
w