Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wilde geen duitsgezinde gebieden » (Néerlandais → Allemand) :

Onze nationale leider Hans Peter Hansen was een gematigd mens en wilde geen Duitsgezinde gebieden terugeisen voor Denemarken toen Duitsland de Eerste Wereldoorlog had verloren.

Der Anführer unserer Volksgruppe, Hans Peter Hanssen, war ein gemäßigter Politiker, der nicht wollte, dass deutsch gesinnte Gebiete an Dänemark zurückgegeben werden, als Deutschland nach dem Ersten Weltkrieg am Boden lag.


geen levende wilde varkens uit de in de bijlage vermelde gebieden worden verzonden naar andere lidstaten of andere gebieden op het grondgebied van dezelfde lidstaat.

keine lebenden Wildschweine aus den im Anhang aufgeführten Gebieten in andere Mitgliedstaaten oder andere Gebiete des Hoheitsgebiets desselben Mitgliedstaats versandt werden.


geen zendingen vers vlees van wilde varkens, vleesbereidingen en vleesproducten van of met dergelijk vlees uit de in de bijlage vermelde gebieden worden verzonden naar andere lidstaten of andere gebieden op het grondgebied van dezelfde lidstaat.

keine Sendungen mit frischem Wildschweinfleisch, Fleischzubereitungen oder Fleischerzeugnissen, die aus solchem Fleisch bestehen oder solches enthalten, aus den im Anhang aufgeführten Gebieten in andere Mitgliedstaaten oder andere Gebiete des Hoheitsgebiets desselben Mitgliedstaats versandt werden.


b)geen zendingen vers vlees van wilde varkens, vleesbereidingen en vleesproducten van of met dergelijk vlees uit de in de bijlage vermelde gebieden worden verzonden naar andere lidstaten of andere gebieden op het grondgebied van dezelfde lidstaat.

b)keine Sendungen mit frischem Wildschweinfleisch, Fleischzubereitungen oder Fleischerzeugnissen, die aus solchem Fleisch bestehen oder solches enthalten, aus den im Anhang aufgeführten Gebieten in andere Mitgliedstaaten oder andere Gebiete des Hoheitsgebiets desselben Mitgliedstaats versandt werden.


geen zendingen vers vlees van wilde varkens, vleesbereidingen en vleesproducten van of met dergelijk vlees uit de in de bijlage vermelde gebieden worden verzonden naar andere lidstaten of andere gebieden op het grondgebied van dezelfde lidstaat.

keine Sendungen mit frischem Wildschweinfleisch, Fleischzubereitungen oder Fleischerzeugnissen, die aus solchem Fleisch bestehen oder solches enthalten, aus den im Anhang aufgeführten Gebieten in andere Mitgliedstaaten oder andere Gebiete des Hoheitsgebiets desselben Mitgliedstaats versandt werden.


geen levende wilde varkens uit de in de bijlage vermelde gebieden worden verzonden naar andere lidstaten of andere gebieden op het grondgebied van dezelfde lidstaat;

keine lebenden Wildschweine aus den im Anhang aufgeführten Gebieten in andere Mitgliedstaaten oder andere Gebiete des Hoheitsgebiets desselben Mitgliedstaats versandt werden;


57. merkt op dat aanzienlijke inspanningen nodig zijn op het gebied van het milieu, in het bijzonder wat betreft waterkwaliteit, natuurbescherming, het behoud van wilde dieren en planten, en de bestrijding van verontreiniging en risicobeheer in de industrie; pleit voor inspanningen om de wetgeving op deze gebieden ten uitvoer te leggen; onderstreept dat geen grote vooruitgang kan worden geboekt zonder dat de administratieve capac ...[+++]

57. betont, dass es erheblicher Anstrengungen im Bereich des Umweltschutzes bedarf, insbesondere, was die Wasserqualität, den Naturschutz, den Schutz wild lebender Pflanzen und Tiere, die Kontrolle der industriellen Umweltverschmutzung und das Risikomanagement betrifft; fordert Anstrengungen zur Umsetzung der Gesetze in diesen Bereichen; betont, dass ohne eine angemessene Stärkung der Kapazitäten der Verwaltung kein wesentlicher Fortschritt erzielt werden kann; fordert die Regierung auf, die diesbezüglich erfor ...[+++]


Een mogelijke oplossing is het openstellen van een beperkt deel van de wilde natuurgebieden voor duurzaam toerisme van hoge kwaliteit dat geen nadelige gevolgen heeft voor de instandhoudingsdoelstellingen van die gebieden.

Eine Lösung könnte sein, einen begrenzten Teil der Wildnisgebiete für einen nachhaltigen Qualitätswildnistourismus zu öffnen, der keinen nachteiligen Effekt auf die Ziele der Erhaltung der Gebiete hat.


Indiening van de lijst van gebieden na goedkeuring van de plannen heeft geen enkele zin omdat de beschermingsgebieden dan worden verkleind en aan de geplande investeringen worden aangepast (en dus niet, zoals in de verordening wordt bepaald, de beschermingsgebieden het kader vormen). Dat heeft ook juridisch geen zin omdat dan precies gebeurt wat de Commissie wilde beletten, namelijk dat over de plannen aanslepende conflicten ontstaan.

Eine Einreichung der FFH-Liste nach der Genehmigung der Pläne macht weder inhaltlich Sinn – weil dann die Schutzgebiete verkleinert werden und an geplante Investitionen angepaßt werden (und nicht wie die Verordnung vorschreibt, die Schutzgebiete den Rahmen darstellen) –, noch macht es rechtlich Sinn, weil natürlich dann genau das eintritt, was die Kommission verhindern wollte, nämlich, daß Planungskonflikte lange Streitigkeiten nach sich ziehen.


Wat de bescherming van gebieden betreft die onder de richtlijnen inzake habitats en in het wild levende vogels vallen, is het van belang dat we geen geld verstrekken voor maatregelen die een negatief effect hebben op die gebieden. Het is niet de bedoeling dat we met de ene hand steun geven aan lidstaten terwijl we met de andere hand een boete opleggen.

Was den Schutz von Standorten nach der Habitat- und der Vogelschutzrichtlinie betrifft, so müssen wir darauf achten, daß wir keine Mittel für Maßnahmen bereitstellen, die sich negativ auf schützenswerte Gebiete auswirken. Wir würden sonst möglicherweise mit der einen Hand Gelder bereitstellen und sie mit der anderen von den Mitgliedstaaten in Form von Bußgeld wieder zurückfordern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wilde geen duitsgezinde gebieden' ->

Date index: 2022-04-07
w