Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wilde ik allereerst de heer pittella » (Néerlandais → Allemand) :

– (FR) Mevrouw de Voorzitter, allereerst wil ik mijn dank betuigen aan mevrouw Liotard, de heer Pittella, de heer Leinen en het hele onderhandelingsteam.

– (FR) Frau Präsidentin, ich möchte zuerst Frau Liotard, Herrn Pittella, Herrn Leinen und allen, die an den Verhandlungen beteiligt waren, danken.


- (EL) Mijnheer de Voorzitter, wat het communautaire beleid inzake gendergelijkheid betreft, wilde ik allereerst de heer Pittella danken voor het feit dat hij de amendementen met betrekking tot gendermainstreaming van alle hoofdstukken van het sociaal beleid heeft overgenomen.

(EL) Herr Präsident! Was die Gemeinschaftspolitik im Bereich der Gleichstellung der Geschlechter anbelangt, möchte ich zunächst Herrn Pittella danken, der die Änderungsvorschläge betreffend die Einbeziehung der Gleichstellung in alle Kapitel der Gemeinschaftspolitik aufgegriffen hat.


Daarom heeft de heer Pittella er goed aan gedaan – en ik dank hem daarvoor – om de eer hoog te houden en de wil te eerbiedigen van bijna alle afgevaardigden door 'nee' te zeggen tegen het chantagevoorstel dat de Raad ons door de strot wilde duwen.

Herr Pittella – und ich bin ihm dafür dankbar – hat gut daran getan, die Ehre und Ansichten von fast allen Abgeordneten dieses Hauses hoch zu halten, indem er den erpresserischen Vorschlag, den uns der Rat aufzwingen wollte, zurückgewiesen hat.


(DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, allereerst wil ik de heer Pittella en de heer Karas bedanken voor hun verslagen.

Herr Präsident, liebe Kolleginnen und Kollegen! Ich spreche zunächst den Kollegen Pittella und Karas meinen Dank für ihre Berichte aus.


(LV) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, allereerst verklaar ik in te stemmen met de woorden van de heer Pittella en wil ik iedereen bedanken die aan de totstandkoming van de begroting voor 2006 heeft meegewerkt. Ik ben het met de heer Pittella eens dat er een goed resultaat uit de bus is gekomen en dat de begroting voor 2006 er een is die de belangen van de Europese Unie zal dienen.

(LV) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Zuallererst möchte ich mich Herrn Pittella anschließen und all denen danken, die an der Erarbeitung des Haushaltsplans für 2006 beteiligt waren, sowie Herrn Pittella darin beipflichten, dass ein gutes Ergebnis erzielt wurde und dass der Haushalt 2006 so gestaltet ist, dass er den Interessen der Europäischen Union dient.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wilde ik allereerst de heer pittella' ->

Date index: 2024-01-18
w