Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wilde vandaag alleen duidelijk " (Nederlands → Duits) :

Met het invoeren van het verbod op het houden en gebruiken van dieren in circussen en rondreizende tentoonstellingen heeft de wetgever naar zijn oordeel niet alleen een symbolische, maar ook een logische beslissing genomen (Parl. St., Kamer, 2013-2014, DOC 53-3104/003, p. 4) : « Daar waar circussen en rondreizende tentoonstellingen vroeger een enige kans waren om wilde dieren aan de mensen te tonen, is vandaag deze rol voorbijgestr ...[+++]

Mit der Einführung des Verbots der Haltung und Nutzung von Tieren in Zirkussen und Wanderausstellungen hat der Gesetzgeber seines Erachtens nicht nur eine symbolische, sondern auch eine logische Entscheidung getroffen (Parl. Dok., Kammer, 2013-2014, DOC 53-3104/003, S. 4): « Während Zirkusse und Wanderausstellungen früher die einzige Möglichkeit waren, den Menschen Wildtiere zu zeigen, ist diese Rolle heute überholt. Die Gesellschaft stellt hohe Anforderungen an das Wohlbefinden der Tiere, und die erzieherischen Aspekte werden nunmehr durch zoologische Gärten, Naturdokumentationen und durch das Internet als fast unbegrenzte Informationsq ...[+++]


De maatregelen die wij vandaag voorstellen, zullen ervoor zorgen dat personen die duidelijk internationale bescherming nodig hebben, zo snel mogelijk na aankomst worden herplaatst, niet alleen nu, maar ook bij de toekomstige crises.

Mit den Maßnahmen, die wir heute vorschlagen, ist gewährleistet, dass Menschen, die eindeutig internationalen Schutz benötigen, rasch nach ihrer Ankunft weiter verteilt werden, und zwar nicht nur jetzt, sondern auch bei künftigen Krisensituationen.


− (FR) Mijnheer de Voorzitter, ik wilde er alleen maar even aan herinneren dat de Verdragen er geen twijfel over laten bestaan: de zetel van het Europees Parlement, de zaal waarin wij ons vandaag en deze week bevinden, is in Straatsburg en nergens anders.

– (FR) Herr Präsident! Ich möchte nur darauf hinweisen, dass die Verträge in dieser Hinsicht klar sind: Der Sitz des Europäischen Parlaments, dieses Plenarsaals, in dem wir uns heute und die ganze Woche befinden, befindet sich in Straßburg und nur in Straßburg.


Ik wilde vandaag alleen duidelijk maken dat dit onze gemeenschappelijke waarden zijn en wij als voorzitterschap daarnaar zullen streven. Dit zijn niet alleen op zich belangrijke waarden, waarden die ten grondslag liggen aan de visie van Europa, maar ook waarden die de Unie nodig heeft om goed te kunnen werken.

Ich möchte heute zu Protokoll geben, dass dies Werte sind, denen wir uns ebenfalls verpflichtet fühlen und auf die wir unsere Ratspräsidentschaft ausrichten werden, Werte, die nicht nur an sich wichtig und von grundlegender Bedeutung für die Vision von Europa sind, sondern die auch für die erfolgreiche Arbeit der Union notwendig sind.


Dit Parlement heeft volgens mij – en niet alleen vandaag – heel duidelijk gezegd dat er behoefte is aan maatregelen betreffende legale immigratie en dat immigratie in een allesomvattende context moet worden geplaatst, waarbij niet alleen strafmaatregelen tegen illegale immigratie worden voorzien.

Das Parlament hat, wie ich finde, nicht nur heute deutlich gemacht, dass Maßnahmen hinsichtlich illegaler Einwanderung vonnöten sind und das Thema Einwanderung in einem allgemeinen Kontext behandelt werden muss, dem es nicht nur darauf ankommt, illegale Einwanderung unter Strafe zu stellen.


- (SV) Mijnheer de Voorzitter, uit het debat van vandaag blijkt duidelijk dat er behoefte bestaat aan een discussie over een ontwikkelingsbeleid waarin veel meer aan de orde komt dan alleen de omvang van de hulp.

– (SV) Herr Präsident! Die heutige Aussprache zeigt sehr deutlich die Notwendigkeit, die Entwicklungspolitik viel weitgehender zu diskutieren als nur durch das Addieren der Entwicklungshilfegelder.


Ik heb echter niet alleen het woord gevraagd omdat ik een stemverklaring wilde afleggen, maar ook omdat ik duidelijk wilde maken dat hierin iets ontbreekt. Wat ontbreekt er in het verslag-Turmes? Hierin staat niets over de zwakke burgers. De zwakke burgers hebben niet veel economische armslag en daarom moeten zij kunnen beschikken niet over goedkope stroom, maar over gratis stroom.

Was fehlt in dem vorliegenden Bericht Turmes? Darin fehlt eine Ausrichtung in dem Sinne, daß wirtschaftlich schlechter gestellte Bürger der Europäischen Union nicht nur über billigen, sondern über kostenlosen Strom verfügen können.


De boodschap moet duidelijk zijn : Canada heeft vandaag niet alleen een vaartuig van de Unie geënterd om interne redenen en om zijn ondoeltreffend beleid terzake van het beheer van de visserij te verbergen, maar het heeft de internationale gemeenschap gegijzeld door haar voor een voldongen feit te stellen.

Die Botschaft sollte völlig klar sein: Kanada hat heute nicht nur ein Schiff der Union aufgebracht, um seinen internen Anforderungen zu genügen und über die Ineffizienz seiner Bestandsbewirtschaftung hinwegzutäuschen, sondern Kanada hat auch durch vollendete Tatsachen die internationale Gemeinschaft als Geisel genommen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wilde vandaag alleen duidelijk' ->

Date index: 2022-09-15
w