Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbitraire daad
Daad van onderzoek
Daad van opsporing
Directe toegang
Handeling van gerechtelijk onderzoek
Inconstitutionele daad
Inkonstitutionele daad
Ongrondwettige daad
Onmiddellijke toegang
Opsporingshandeling
RA
Random access
Rechtstreekse toegang
Toegang in willekeurige volgorde
Willekeurig
Willekeurig toegankelijk
Willekeurige afdanking
Willekeurige beweging
Willekeurige daad
Willekeurige toegankelijk

Traduction de «willekeurige daad » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


inconstitutionele daad | inkonstitutionele daad | ongrondwettige daad

verfassungswidrige Handlung


directe toegang | onmiddellijke toegang | random access | rechtstreekse toegang | toegang in willekeurige volgorde | willekeurig toegankelijk | willekeurige toegankelijk | RA [Abbr.]

direkter Zugriff | Direktzugriff | wahlfreier Zugriff








handeling van gerechtelijk onderzoek | daad van onderzoek

gerichtliche Untersuchungshandlung


daad van opsporing | opsporingshandeling

Ermittlungshandlung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A. overwegende dat in zijn resolutie van 5 april 2011 over de prioriteiten en het ontwerp van een nieuw beleidskader van de EU voor de bestrijding van geweld tegen vrouwen, het Parlement geweld tegen vrouwen omschrijft als „iedere daad van gendergerelateerd geweld, die resulteert in of die vermoedelijk resulteert in lichamelijke, seksuele of psychologische schade of leed voor vrouwen, inclusief dreigingen met dergelijke daden, dwang of willekeurige vrijheidsberoving, ongeacht het feit of dit plaatsvindt in het openbaar of in het priv ...[+++]

A. in der Erwägung, dass das Parlament den Begriff „Gewalt gegen Frauen“ in seiner Entschließung vom 5. April 2011 zu den Prioritäten und Grundzügen einer neuen EU-Politik zur Bekämpfung von Gewalt gegen Frauen als jeglichen Akt geschlechtsbezogener Gewalt definiert, „der zu Schäden oder Leiden physischer, sexueller oder psychologischer Natur führt oder führen kann, wobei auch Androhung von entsprechenden Akten, Zwang oder willkürliche Freiheitsberaubung unabhängig davon, ob sie in der Öffentlichkeit oder in der Privatsphäre erfolge ...[+++]


C. overwegende dat de term "geweld tegen vrouwen" gedefinieerd moet worden als elke daad van gendergerelateerd geweld, die (vermoedelijk) resulteert in in lichamelijke, seksuele of psychologische schade of leed voor vrouwen, inclusief dreigingen met dergelijke daden, dwang en willekeurige vrijheidsberoving, ongeacht het feit of dit plaatsvindt in het openbaar of in het privéleven;

C. in der Erwägung, dass der Begriff „Gewalt gegen Frauen“ so verstanden werden muss, dass jeder Akt der geschlechtsbezogenen Gewalt, der zu physischen, sexuellen oder psychologischen Schäden oder Leid bei Frauen führt oder führen kann, einschließlich der Androhung solcher Gewaltakte, von Nötigung und der willkürlichen Freiheitsberaubung, ob im öffentlichen oder im Privatleben, darunter fällt;


B. overwegende dat er weliswaar geen internationaal erkende definitie van de term „geweld tegen vrouwen” bestaat maar dat de Verenigde Naties dit omschrijven als iedere daad van gendergerelateerd geweld, die resulteert in of die vermoedelijk resulteert in lichamelijke, seksuele of psychologische schade of leed voor vrouwen, inclusief dreigingen met dergelijke daden, dwang of willekeurige vrijheidsberoving, ongeacht het feit of dit plaatsvindt in het openbaar of in het privéleven ,

B. in der Erwägung, dass der Begriff „Gewalt gegen Frauen“ – trotz einer fehlenden international anerkannten Definition – von den Vereinten Nationen als jeglicher Akt geschlechtsbezogener Gewalt definiert wird, der zu Schäden oder Leiden physischer, sexueller oder psychologischer Natur führt oder führen kann, wobei auch Androhung von entsprechenden Akten, Zwang oder willkürliche Freiheitsberaubung unabhängig davon, ob sie in der Öffentlichkeit oder in der Privatsphäre erfolgen, eingeschlossen werden ,


Het besluit tot uitzetting is in ieder geval geen willekeurige daad.

Diese Entscheidung über das Hausverbot ist jedoch kein Einzelfall.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Geweld tegen vrouwen: elke daad van op sekse gebaseerd geweld dat zal leiden of waarschijnlijk zal leiden tot fysiek, seksueel of psychologisch letsel bij of lijden door vrouwen, inclusief de dreiging van een dergelijke daad, dwang of willekeurige vrijheidsberoving.

Gewalt gegen Frauen: jeder Akt der Gewalt gegen Frauen, der physische, sexuelle oder psychologische Schäden oder Leiden bei Frauen verursacht oder verursachen kann, einschließlich der Androhung solcher Gewaltakte, von Nötigung oder der willkürlichen Freiheitsberaubung.


Onder „geweld tegen vrouwen” wordt begrepen „iedere daad van gendergerelateerd geweld die (vermoedelijk) resulteert in lichamelijke, seksuele of psychologische schade of leed voor vrouwen, inclusief dreigingen met dergelijke daden, dwang of willekeurige vrijheidsberoving, ongeacht het feit of dit plaatsvindt in het openbaar of in het privéleven”.

Der Begriff „Gewalt gegen Frauen“ bezeichnet „jeden Akt der Gewalt gegen Frauen, der physische, sexuelle oder psychologische Schäden oder Leiden bei Frauen verursacht oder verursachen kann, einschließlich der Androhung solcher Gewaltakte, von Nötigung oder der willkürlichen Freiheitsberaubung, ob im öffentlichen oder im Privatleben“.


1. betreurt het protectionistische besluit van de VS om buitengewone invoerrechten tot 30% te heffen op buitenlands staal, die flagrant in strijd zijn met de WTO-bepalingen en voornamelijk gericht zijn tegen de invoer uit de EU, maar die ook nadelig zijn voor andere staalproducenten in de gehele wereld; vreest dat deze willekeurige daad past in een patroon dat de reputatie van de VS geweld aandoet en schade berokkent aan de inspanningen om een internationaal partnerschap op te bouwen;

1. bedauert den protektionistischen Beschluss der USA, in eklatanter Verletzung von WTO-Regeln Sonderzölle von bis zu 30 % auf Stahlimporte zu erheben – eine Strategie, die vorwiegend auf Einfuhren aus der Europäischen Union gerichtet ist, aber auch andere Stahlproduzenten weltweit schädigt, wobei Länder wie Kanada und Mexiko ausgenommen werden; fürchtet, dass dieser willkürliche Akt lediglich weiterer Ausdruck einer Haltung ist, die den Ruf der USA schädigt und die Bemühungen um den Aufbau einer internationalen Partnerschaft beeintr ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'willekeurige daad' ->

Date index: 2022-02-25
w