12. verzoekt zijn Voorzitter deze resolutie te doen toekomen aan de Raad, de Commissie, de regering van de Democratische Volksrepubliek Korea, de regering van de Republiek Korea, de regering van de Volksrepubliek China, de speciale rapporteur van de VN voor buitengerechtelijke, standrechtelijke of willekeurige executies, de voorzitter-rapporteur van de werkgroep willekeurige detentie van de VN-Commissie voor de mensenrechten, de speciale rapporteur van de VN voor foltering en de speciale rapporteur van de VN voor de mensenrechtensituatie in de DVK.
12. beauftragt seinen Präsidenten, diese Entschließung dem Rat, der Kommission, der Regierung der DVRK, der Regierung der Republik Korea, der Regierung der Volksrepublik China, dem UN-Sonderberichterstatter für außergerichtliche, summarische oder willkürliche Hinrichtungen, dem Vorsitzenden und Berichterstatter der Arbeitsgruppe über willkürliche Haft der UN-Menschenrechtskommission, dem UN-Sonderberichterstatter für Folter und dem UN-Sonderberichterstatter für die Menschenrechtslage in der DVRK zu übermitteln.