Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «willen aanhalen over » (Néerlandais → Allemand) :

Het streefdoel van het Parlement is dat de ECB, naast de Raad en de Eurogroep, internationaal de belangrijkste en legitieme gesprekspartner wordt die we nodig hebben opdat Europa luid en duidelijk kan meespreken over gewichtige onderwerpen die u, mijnheer de president, heeft willen aanhalen en waartoe het Parlement wil bijdragen.

Dies ist das vorrangige Ziel dieses Parlaments, d. h. dass die EZB auf internationaler Ebene neben dem Rat und der Eurogruppe als der bedeutsame und legitime Sprecher auftritt, den wir brauchen, damit die Stimme Europas in den wichtigen Fragen, die Sie, Herr Präsident, ansprechen wollten und zu denen dieses Parlament seinen Beitrag leisten möchte, nachdrücklich vernommen wird.


Wat betreft de vraag van de geachte afgevaardigde over verwarming en koeling met behulp van hernieuwbare energiebronnen zou de Commissie de woorden willen aanhalen die de commissaris voor energie op 14 februari 2006 heeft uitgesproken naar aanleiding van de aanneming door het Parlement van het verslag van mevrouw Rothe over dit onderwerp. De commissaris heeft aangegeven dat de Commissie alles doet wat ze kan om deze belangrijke kwestie aan te pakken.

Was die Frage des Herrn Abgeordneten zum Heizen und Kühlen aus erneuerbaren Energiequellen anbelangt, möchte die Kommission auf die Ausführungen des für Energie zuständigen Kommissars am 14. Februar 2006 im Zusammenhang mit der Annahme des Rothe-Bericht zu diesem Thema durch das Parlament verweisen: Die Kommission tut in dieser Angelegenheit ihr Möglichstes.


Wat betreft de vraag van de geachte afgevaardigde over verwarming en koeling met behulp van hernieuwbare energiebronnen zou de Commissie de woorden willen aanhalen die de commissaris voor energie op 14 februari 2006 heeft uitgesproken naar aanleiding van de aanneming door het Parlement van het verslag van mevrouw Rothe over dit onderwerp. De commissaris heeft aangegeven dat de Commissie alles doet wat ze kan om deze belangrijke kwestie aan te pakken.

Was die Frage des Herrn Abgeordneten zum Heizen und Kühlen aus erneuerbaren Energiequellen anbelangt, möchte die Kommission auf die Ausführungen des für Energie zuständigen Kommissars am 14. Februar 2006 im Zusammenhang mit der Annahme des Rothe-Bericht zu diesem Thema durch das Parlament verweisen: Die Kommission tut in dieser Angelegenheit ihr Möglichstes.


Met de onderhandelingen over een associatieovereenkomst willen we de economische banden nauwer aanhalen. Dat zal zowel voor Europa als voor andere Midden-Amerikaanse landen een voordeel zijn.

Unsere Assoziierungsverhandlungen sollten zu Wirtschaftsbeziehungen führen, von denen sowohl Europa als auch die anderen assoziierten Länder Mittelamerikas profitieren.


1.5. Met het oog op deze nieuwe cruciale ontwikkeling in de betrekkingen met de Mercosur en Chili wil het Comité in dit initiatiefadvies nagaan hoe de betrekkingen met deze beide Latijns-Amerikaanse partners zich in de afgelopen jaren hebben ontwikkeld, waarom de Mercosur-landen en Chili de banden met de Unie nader willen aanhalen, over welke thema's er zoal wordt onderhandeld, van welke factoren het welslagen van de onderhandelingen afhangt en hoe de standpunten op de belangrijkste onderhandelingsterreinen liggen.

1.5. Vor dieser neuen Phase in den Beziehungen zwischen der EU und dem MERCOSUR und Chile soll diese Initiativstellungnahme dem Zweck dienen, den Kontext der Verhandlungen zu analysieren, die Motivation beider Seiten für den Ausbau der Beziehungen zu beleuchten, einige der Hauptthemen zu benennen, die Gegenstand der Verhandlungen sind, die für den Abschluss eines Assoziationsabkommens unumgänglichen Aspekte zu bestimmen und schließlich die Verhandlungspositionen in den wichtigsten Fragen darzulegen.


Ik zou ook graag het NII-rapport willen aanhalen, waarin staat dat de veiligheid van brandstof die in de MOX Demonstration Facility wordt gefabriceerd, gewaarborgd blijft ondanks de onvolledige gegevens over kwaliteitsbewaking als gevolg van de vervalsing van een aantal gegevens over acceptabele kwaliteitsniveaus door werknemers van de MDF.

Auch ich möchte den NII-Bericht zitieren, in dem es heißt, daß der in der MDF, der MOX-Demonstrationsanlage, hergestellte Brennstoff trotz der unvollständigen Qualitätssicherungsunterlagen aufgrund der Fälschung akzeptabler Qualitätsangaben durch Mitarbeiter der Anlage in der Anwendung sicher ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'willen aanhalen over' ->

Date index: 2021-03-01
w