Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accentueren
Benadrukken
Bestellingen opnemen
Bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen
Highlighting
In de bediening werken
Markeren
Vragen wat gasten willen eten of drinken
Wetens en willens
Willens

Vertaling van "willen benadrukken " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE










ondernemingen die spaargelden uit het publiek willen aantrekken

öffentlich zur Zeichnung auffordernde Unternehmen


bestellingen opnemen | in de bediening werken | bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen | vragen wat gasten willen eten of drinken

Essens- und Getränkebestellungen von Gästen aufnehmen | Kundenwünsche für Essen und Getränke aufnehmen | Bestellungen für Essen und Getränke aufnehmen | Essens- und Getränkebestellungen von Kundinnen und Kunden aufnehmen


bijeenkomsten met firma's die een registratie-aanvraag willen indienen

Besprechungen vor Antragseinreichung mit Unternehmen, die beabsichtigen, Anträge einzureichen | Vorabbesprechungen (vor Antragseinreichung) mit Unternehmen, die beabsichtigen, Anträge einzureichen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vóór alles zou ik willen benadrukken dat ons fruit altijd van goede kwaliteit is geweest, ook al werd het niet in grote hoeveelheden geproduceerd”.

Und nebenbei bemerkt, waren unsere Früchte stets von guter Qualität, auch wenn wir niemals große Mengen davon erzeugt haben“.


Ik zou willen benadrukken dat we groot belang hechten aan het verzekeren van de rechtsstaat in Oekraïne, een land waarmee we een nauwere contractuele band willen aanknopen op basis van associatie en economische integratie.

Ich möchte betonen, dass wir der Sicherstellung der Rechtsstaatlichkeit in der Ukraine hohe Bedeutung beimessen, einem Land, mit dem wir eine intensivere, auf Assoziierung und wirtschaftlicher Integration aufbauende vertragliche Beziehung eingehen wollen.


Ik zou ook het advies van de Commissie economische en monetaire zaken (ECON) willen benadrukken dat de richtsnoeren voor het economisch en werkgelegenheidsbeleid van de lidstaten niet ondergesneeuwd mogen raken als we de betrokkenheid en de democratische verantwoording willen vergroten.

Saliento ainda as recomendações da Comissão AEM para que a importância das Orientações Gerais das Políticas Económicas e das Orientações para as Políticas de Emprego dos EM não seja diminuída de modo a conseguir-se a apropriação e a responsabilidade democrática.


Ik zou de rapporteur voor zijn betrokkenheid bij de tripartiete onderhandelingen tussen het Parlement, de Raad en de Commissie willen bedanken, en ik zou het belang van dergelijke vrijwaringsclausules voor de Europese economie willen benadrukken.

Ich möchte dem Berichterstatter für sein Engagement bei den Trilogverhandlungen zwischen Parlament, Rat und Kommission danken und die Wichtigkeit dieser Schutzklauseln für die europäische Wirtschaft hervorheben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met die toevoeging heeft de decreetgever in 2004 willen benadrukken dat het Dopingdecreet van 27 maart 1991 geen afbreuk doet aan de toepassing van de federale Drugwet (Parl. St., Vlaams Parlement, 2003-2004, nrs. 1854-6, pp. 10-11, 1854-3, pp. 10-12, en 1854-5, p. 2).

Mit dieser Hinzufügung wollte der Dekretgeber 2004 betonen, dass das Dopingdekret vom 27. März 1991 der Anwendung des föderalen Betäubungsmittelgesetzes keinen Abbruch tut (Parl. Dok., Flämisches Parlament, 2003-2004, Nrn. 1854-6, SS. 10-11, 1854-3, SS. 10-12, und 1854-5, S. 2).


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik zou graag willen wijzen op onze drie instellingen en willen benadrukken hoe belangrijk het is dat elk een rol speelt bij de implementatie en de controle.

– (EN) Herr Präsident! Ich möchte meine Aufmerksamkeit unseren drei EU-Organen widmen und betonen, wie wichtig es ist, dass jedes eine Rolle bei der Umsetzung und Kontrolle wahrnimmt.


– (EL) Mevrouw de Voorzitter, allereerst zou ik mijn tevredenheid willen uitspreken met het ontwerpverslag over visteruggooi en willen benadrukken dat dit een van de belangrijkste problemen is in de Europese en internationale visserij.

– (EL) Frau Präsidentin! Zunächst möchte ich sagen, dass ich den Entwurf des Berichts über die Rückwürfe begrüße, und ich mache darauf aufmerksam, dass dies eines der wichtigsten Probleme in der europäischen und internationalen Fischerei ist.


Een dergelijk imago is met name aantrekkelijk voor vennootschappen die hun verbondenheid met Europa willen benadrukken of die hun voordeel willen doen met een Europese rechtsvorm, die bekender is dan de nationale rechtsvormen, om de markten van andere lidstaten te kunnen penetreren zonder dat het noodzakelijk is om daar een dochteronderneming te vestigen.

Diese Gesellschaftsform ist besonders für Unternehmen attraktiv, die ihre europäische Zugehörigkeit unterstreichen oder von einer europäischen Rechtsform profitieren wollen, die besser bekannt ist als ihre nationale Rechtsform, um sich ohne die Gründung ausländischer Tochtergesellschaften Zugang zu anderen EU-Märkten zu verschaffen.


Een dergelijk imago is met name aantrekkelijk voor vennootschappen die hun verbondenheid met Europa willen benadrukken of die hun voordeel willen doen met een Europese rechtsvorm, die bekender is dan de nationale rechtsvormen, om de markten van andere lidstaten te kunnen penetreren zonder dat het noodzakelijk is om daar een dochteronderneming te vestigen.

Diese Gesellschaftsform ist besonders für Unternehmen attraktiv, die ihre europäische Zugehörigkeit unterstreichen oder von einer europäischen Rechtsform profitieren wollen, die besser bekannt ist als ihre nationale Rechtsform, um sich ohne die Gründung ausländischer Tochtergesellschaften Zugang zu anderen EU-Märkten zu verschaffen.


De Commissie zou in dit verband in het bijzonder het belang willen benadrukken van artikel 2 (werkingssfeer), artikel 3 (definities), artikel 7 (beschermings- en preventiediensten) en artikel 11 (raadpleging en deelneming van de werknemers) van Richtlijn 89/391/EG

Die Kommission möchte diesbezüglich insbesondere die Bedeutung der folgenden Artikel der Richtlinie 89/391/EG hervorheben: Artikel 2 (Anwendungsbereich), Artikel 3 (Definitionen), Artikel 7 (Mit Schutzmaßnahmen und Maßnahmen zur Gefahrenverhütung beauftragte Dienste) und Artikel 11 (Anhörung und Beteiligung der Arbeitnehmer).




Anderen hebben gezocht naar : benadrukken     highlighting     markeren     accentueren     bestellingen opnemen     in de bediening werken     wetens en willens     willens     willen benadrukken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'willen benadrukken' ->

Date index: 2021-11-14
w