Ik heb
met mijn instemming echter ook een wens tot uitdrukking willen brengen. Ik hoop namelijk dat er in Europa niet alleen een programma zal zijn voor het verkeer van jonge studenten op universiteiten, maar ook een programma voor het verkeer van bejaarden di
e zich ingeschreven hebben op universiteiten voor mensen van de derde leeftijd. Ook zij zouden dolgraag uitwisselingen hebben met lee
...[+++]ftijdgenoten uit andere landen van de Europese Unie, met leeftijdgenoten dus van zestig, zeventig, tachtig jaar en ouder.Trotzdem möchte ich hervorheben, dass ich mit mei
ner Zustimmung auch einen Wunsch zum Ausdruck bringen wollte, nämlich dass wir in Zukunft in Europa nicht nur ein Programm für die Mobilität junger Hochschulstudenten, sondern auch für die der an den Seniorenuniversität
en eingeschriebenen älteren Bürger bekommen, die glücklich über einen Austausch mit ihren Altersgenossen der anderen Staaten der Europäischen Union wären, die natürlich 60, 70, 80 Jahre al
...[+++]t oder noch älter sind.