Wij willen duidelijk verklaren dat een evenwichtige deelname van vrouwen en mannen aan het besluitvormingsproces, op welk niveau dan ook, een voorwaarde is voor democratie en sociale rechtvaardigheid. Wij vragen dan ook om wijziging van een aantal artikelen van de Verdragen, omdat wij willen dat dit beginsel eveneens in ogenschouw wordt genomen bij de samenstelling van de Commissie, het Europees Parlement, het Hof van Justitie, het Gerecht van eerste aanleg, de Rekenkamer, het Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's.
Wir betonen, daß die ausgewogene Mitwirkung von Frauen und Männern an Entscheidungsprozessen auf allen Ebenen die Voraussetzung für Demokratie und soziale Gerechtigkeit ist. Deshalb fordern wir die Änderung der einschlägigen Artikel der Verträge, damit dieser Grundsatz in der Zusammensetzung der Kommission, des Europäischen Parlaments, des Gerichtshofes, des Gerichts erster Instanz, des Rechnungshofes, des Wirtschafts- und Sozialausschusses sowie des Ausschusses der Regionen seinen Niederschlag findet.