Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "willen nemen zullen " (Nederlands → Duits) :

De Europese Commissie heeft op 26 april 2017 wetgevingsvoorstellen betreffende de combinatie werk-gezin ingediend, die zullen zorgen voor meer flexibiliteit en een betere bescherming voor moeders, vaders en verzorgers, of zij nu verlof willen nemen om voor hun kinderen te zorgen, gebruik willen maken van flexibele werkregelingen of opnieuw aan het werk willen gaan.

Am 26. April 2017 hat die Europäische Kommission Legislativvorschläge zur Vereinbarkeit von Beruf und Privatleben vorgelegt, die Müttern, Vätern und betreuenden Angehörigen mehr Flexibilität und besseren Schutz gewähren werden, egal ob sie für die Betreuung ihrer Kinder frei nehmen, von flexiblen Arbeitsregelungen profitieren oder in den Beruf zurückkehren möchten.


Jongeren die lid van het korps willen worden, zullen bij hun inschrijving de basisbeginselen van het korps moeten onderschrijven en zich bereid moeten verklaren om – zodra ze aan een organisatie zijn toegewezen of als vrijwilliger zijn gerekruteerd – aan solidariteitsacties deel te nemen.

Junge Menschen, die Mitglieder des Korps werden wollen, müssen sich bei ihrer Registrierung diesem Grundwert verpflichten, d. h. sie erklären sich bereit, solidarische Tätigkeiten auszuführen, wenn sie an eine Organisation vermittelt oder als Freiwillige eingesetzt werden.


Willen deze doelstellingen kunnen worden verwezenlijkt, dan zullen ook de lidstaten het nodige moeten doen in het kader van hun binnenlands beleid en zal de Raad de nodige besluiten moeten nemen over wijzigingen in het beleid van de Gemeenschap.

Um diese Ziele zu erreichen, müssen auch die Mitgliedstaaten Maßnahmen ergreifen, sowohl im Rahmen ihrer Innenpolitik als auch bei den Entscheidungen des Rates über Änderungen der Gemeinschaftspolitiken.


Samen met de lidstaten die hieraan deel willen nemen, zullen militaire capaciteiten op EU-niveau worden ontwikkeld op basis van een permanente gestructureerde samenwerking (PSC).

Mittels einer "Ständigen Strukturierten Zusammenarbeit" (SSZ) zwischen jenen Mitgliedstaaten, die dies wünschen, sollen militärische Fähigkeiten auf EU-Ebene entwickelt werden.


En telkens als de Raad en de Commissie zeggen dat ze zo snel mogelijk de nodige stappen willen nemen, gaan bij mij de alarmbellen rinkelen, omdat juist deze pro-Europese geest van solidariteit ontbreekt en deze noodzakelijke, consequente integratiestappen er niet zullen komen.

Und so oft der Rat oder die Kommission erklären, dass sie sobald als möglich die notwendigen Schritte konsequent ergreifen wollen, schrillen bei mir die Alarmglocken, weil genau dieser pro-europäische Geist der Solidarität fehlt, es zu diesen notwendigen konsequenten Integrationsschritten nicht kommt.


Janez Potočnik, Europees Commissaris voor Milieu, zei hierover: "De burgers willen dat wij maatregelen nemen en wij zullen in 2013 dan ook ons beleid inzake luchtkwaliteit herzien.

Janez Potočnik, EU-Kommissar für Umweltpolitik, kommentierte: „Die Bürger wollen, dass wir handeln, worauf wir mit der Überarbeitung der Luftreinhaltungspolitik im Jahr 2013 reagieren werden.


Als wij de doelstellingen van het behoud van natuurlijke leefgebieden en het aanpakken van de klimaatverandering serieus willen nemen, zullen wij nieuwe, innovatieve wegen moeten inslaan.

Wenn wir die Ziele der Erhaltung natürlicher Lebensräume und Berücksichtigung des Klimawandels ernst nehmen wollen, werden wir also neue, innovative Wege beschreiten müssen.


En dat is niet alles. Als we dit voorstel in overweging willen nemen, zullen we dat in algemene zin moeten doen. Dan zullen we ook moeten kijken naar al die landen waarvoor we delegaties hebben en waarvoor we in dit Parlement een naam gebruiken die niet overeenstemt met de officiële benaming van dat land.

Außerdem müsste dieser Vorschlag durchgängig geprüft werden, unter Einbeziehung aller Länder, zu denen das Europäische Parlament Beziehungen unterhält und deren amtlicher Name ebenfalls von der interparlamentarischen Bezeichnung abweicht.


Als we de bevolking van de EU van het belang van het Europees Parlement willen overtuigen en willen dat mensen het Parlement serieuzer nemen, zullen we onze werkwijze moeten verbeteren.

Wenn wir die Menschen in der EU von der Wichtigkeit der Arbeit des Europäischen Parlaments überzeugen und sie dazu bewegen wollen, sie ernster zu nehmen, müssen wir unsere Arbeitsstrukturen verbessern.


Wanneer nationale autoriteiten met het oog op de toepassing van artikel 11, lid 1 de professionele aard in aanmerking nemen zullen zij wellicht de FESCO-overeenkomst inzake de indeling van professionele en kleine beleggers willen raadplegen.

Bei der Berücksichtigung der Professionalität im Sinne von Artikel 11 Absatz 1 möchten die nationalen Behörden vielleicht die FESCO-Vereinbarung über die Kategorisierung der professionellen Anleger und der Kleinanleger einfließen lassen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'willen nemen zullen' ->

Date index: 2024-04-25
w