Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «willen vernemen over » (Néerlandais → Allemand) :

Ik zou echter het standpunt van het Parlement en de Raad willen vernemen omdat ik mij heb verdiept in de voorstellen en sommige ervan beschouw als extreem en onredelijk en ik tot op zekere hoogte zelfs verbaasd ben over het feit dat deze op de rol staan voor bespreking.

Mich würde jedoch der Standpunkt des Parlaments und des Rates interessieren, denn nachdem ich mich mit den Vorschlägen befasst habe, halte ich manche für extrem bzw. unvernünftig und bin in gewissem Maße sogar überrascht, dass sie als Diskussionsgrundlage aufgenommen wurden.


Als rapporteur van de Commissie internationale handel en opsteller van het verslag over "voortgang in de richting van de verwezenlijking van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling: tussentijdse evaluatie in het kader van de voorbereiding van de VN-vergadering op hoog niveau in september 2010" zou ik van de Commissie willen vernemen of de doelstellingen zijn gehaald en welke begrotingsposten zijn gebruikt voor het financieren van de genoemde programma's.

Als Verfasserin der Stellungsnahme des Ausschusses für internationalen Handel zum Bericht des Entwicklungsausschusses über die „Fortschritte im Hinblick auf die Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele: Halbzeitüberprüfung zur Vorbereitung des hochrangigen UN-Treffens im September 2010” möchte ich die Kommission um Informationen darüber bitten, ob diese Ziele erreicht worden sind, und welche spezifischen Haushaltslinien der Finanzierung der oben genannten Programme dienen.


Als rapporteur van de Commissie internationale handel en opsteller van het verslag over "voortgang in de richting van de verwezenlijking van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling: tussentijdse evaluatie in het kader van de voorbereiding van de VN-vergadering op hoog niveau in september 2010" zou ik van de Commissie willen vernemen of de doelstellingen zijn gehaald en welke begrotingsposten zijn gebruikt voor het financieren van de genoemde programma's.

Als Verfasserin der Stellungsnahme des Ausschusses für internationalen Handel zum Bericht des Entwicklungsausschusses über die „Fortschritte im Hinblick auf die Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele: Halbzeitüberprüfung zur Vorbereitung des hochrangigen UN-Treffens im September 2010” möchte ich die Kommission um Informationen darüber bitten, ob diese Ziele erreicht worden sind, und welche spezifischen Haushaltslinien der Finanzierung der oben genannten Programme dienen.


Ook zou ik uw reactie willen vernemen over de uitspraak die de minister van Kazachstan gisteren heeft gedaan, in het bijzijn van de trojka van de Gemeenschap, namelijk dat als het Westen een energiecorridor wil openen naar de Kaspische Zee zonder dat Rusland en Iran daarmee akkoord gaan, dat een heel moeilijke zaak zal worden.

Wenn möglich, möchte ich Sie auch bitten, uns Ihre Meinung zu den gestrigen Bemerkungen des kasachischen Ministers in Anwesenheit der Gemeinschaftstroika darzulegen, der erklärte, dass, wenn der Westen glaube, er könne einen Energiekorridor im Kaspischen Meer ohne die Einwilligung Moskaus und Teherans eröffnen, dies große Komplikationen mit sich bringen würde.


7. zou graag meer willen vernemen over het verband tussen de in paragraaf 29 genoemde studie naar de economische situatie van en de arbeidskansen in de getroffen regio en de door het EFG ondersteunde maatregelen.

7. möchte gerne mehr darüber erfahren, in welchem Verhältnis die unter Ziffer 29 erwähnte Untersuchung zu der wirtschaftlichen Situation und den durch den EGF unterstützten Beschäftigungsmöglichkeiten steht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'willen vernemen over' ->

Date index: 2023-09-18
w