Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besmetting voorkomen
Contaminatie voorkomen
Het voorkomen van de effecten van iets
Maatregelen nemen om bodemdalingen te voorkomen
Maatregelen nemen om grondverzakkingen te voorkomen
Technische problemen bij decorelementen voorkomen
Technische problemen bij scenische elementen voorkomen
Verontreiniging vermijden
Verontreiniging voorkomen
Voorkomen
Voorkomen van milieuverontreiniging
Voorkomen van milieuvervuiling
Voorkomen van strafbare feiten
Voorkoming van strafbare feiten
Waarde van het voorkomen van een dodelijk ongeval
Ziekte die door vaccinatie kan worden voorkomen
Ziekte die door vaccins kan worden voorkomen
Zorg om de pijn te voorkomen

Traduction de «willen voorkomen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
maatregelen nemen om bodemdalingen te voorkomen | maatregelen nemen om grondverzakkingen te voorkomen | zorgen voor de implementatie van maatregelen om bodemdalingen te voorkomen | zorgen voor de implementatie van maatregelen om grondverzakkingen te voorkomen

Umsetzung von Maßnahmen zur Minderung von Bodensenkungen sicherstellen


besmetting voorkomen | verontreiniging voorkomen | contaminatie voorkomen | verontreiniging vermijden

Kontamination vermeiden | Verunreinigung vermeiden


technische problemen bij scenische elementen voorkomen | technische problemen bij decorelementen voorkomen | technische problemen bij elementen van een set voorkomen

technischen Problemen an Elementen des Bühnenbildes vorbeugen


ziekte die door vaccinatie kan worden voorkomen | ziekte die door vaccins kan worden voorkomen

durch Impfung verhütbare Krankheit


voorkomen van milieuverontreiniging | voorkomen van milieuvervuiling

Verhütung von Umweltverschmutzung


het voorkomen van de effecten van iets | het voorkomen van de uitwerking/effecten/weerslag (van ...)

Vorbeugung gegen Schadwirkungen


waarde van het voorkomen van een dodelijk ongeval

Wert der Vermeidung von Unfallopfern


zorg om de pijn te voorkomen

Pflege zur Schmerzverhütung




voorkoming van strafbare feiten (1) | voorkomen van strafbare feiten (2)

vorbeugende Bekämpfung von strafbaren Handlungen (1) | Verhütung von Straftaten (2) | Kriminalprävention (3)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Net zoals bij de categorie van de « personen die betrokken zijn bij fenomenen van bestuurlijke politie », heeft de wetgever willen voorkomen dat de te dezen bestreden bepaling door de diverse politiediensten op een al te ruime en uiteenlopende wijze zou worden geïnterpreteerd.

Ebenso wie bei der Kategorie der « Personen, die von verwaltungspolizeilichen Phänomenen betroffen sind » wollte der Gesetzgeber es vermeiden, dass die im vorliegenden Fall angefochtene Bestimmung durch die verschiedenen Polizeidienste allzu weit und divergierend ausgelegt würde.


De Europese Commissie dringt bij het VK aan op naleving van de EU-voorschriften inzake industriële emissies, die door industriële activiteiten veroorzaakte verontreiniging willen voorkomen, verminderen en zo veel mogelijk uitbannen.

Die Europäische Kommission drängt das Vereinigte Königreich zur Einhaltung der EU‑Anforderungen für Industrieemissionen, mit denen Umweltverschmutzung durch Industrietätigkeiten vermieden, verringert und – soweit möglich – beseitigt werden soll.


Met zijn optreden heeft hij de regelingen willen harmoniseren en verstoring van de interne markt van zeehondenproducten willen voorkomen.

Demzufolge wurde er tätig, um die Vorschriften zu harmonisieren und so eine Störung des Binnenmarkts für Robbenerzeugnisse zu verhindern.


Ze kunnen de schone energie verschaffen die we nodig hebben als we een klimaatcatastrofe willen voorkomen.

Sie können die saubere Energie liefern, die wir zur Vermeidung einer Klimakatastrophe benötigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zij zijn de garantie als wij aanvallen op de integriteit van de interne markt willen voorkomen, of als wij willen voorkomen dat andere mechanismen zoals het stabiliteits- en groeipact in twijfel worden getrokken.

Sie sind die Garantie, wenn wir Angriffe auf die Integrität des Binnenmarktes vermeiden wollen, oder wenn wir es vermeiden wollen, andere Mechanismen wie den Stabilitäts- und Wachstumspakt in Frage zu stellen.


Als we een confrontatie willen voorkomen tussen echte arme ontwikkelingslanden en landen die al ontwikkeld zijn, als we de markt eerlijk willen maken, en de markt kan alleen eerlijk en vrij zijn op basis van regels, dan moeten we doortastend zijn, omdat we niet kunnen instemmen met alweer een uitstel als we het concept van behoorlijk werk willen verdedigen en de geschillenbeslechting willen versnellen.

Wenn wir den Konflikt zwischen wirklich armen Ländern und Entwicklungsländern sowie bereits entwickelten Ländern vermeiden wollen, wenn wir den Markt gerecht gestalten wollen – und der Markt kann nur durch Regeln gerecht und frei werden –, müssen wir beherzt sein, denn wenn wir das Konzept der menschenwürdigen Arbeit verteidigen und die Streitigkeiten schneller beilegen wollen, dürfen wir keinen weiteren Aufschub dulden.


De tijd dringt als we de hevigste gevolgen van de klimaatverandering willen voorkomen, iets willen doen aan de wereldwijde onbalans tussen vraag en aanbod van energie en echte modernisering willen garanderen.

Wir müssen auf Tempo drücken, wenn wir die schlimmsten Auswirkungen des Klimawandels verhindern, das globale Ungleichgewicht zwischen Energieangebot und -nachfrage überwinden und für eine reale Modernisierung sorgen wollen.


We moeten rekening houden met de verwachte ontwikkeling van de schuldquote van de overheid, indien wij de economische onderbouwing en de doeltreffendheid van het pact voor wat betreft het preventieve instrument willen versterken, de houdbaarheid van de overheidsfinanciën op de lange termijn willen vrijwaren, de groei willen bevorderen en willen voorkomen dat de toekomstige generaties buitensporig belast worden.

Die voraussichtliche Entwicklung der öffentlichen Schuldenquote muss mit berücksichtigt werden, wenn wir die wirtschaftlichen Grundlagen und die Wirksamkeit der präventiven Komponente des Pakts verbessern, die langfristige Tragfähigkeit der öffentlichen Finanzen sichern, Wachstum fördern und eine übermäßige Belastung der künftigen Generationen vermeiden wollen.


Als we echter willen voorkomen dat bepaalde visbestanden volledig uitsterven, wat het einde zou betekenen voor onze visserij, is resoluut optreden de enige uitweg.

Aber wenn wir verhindern wollen, dass einige Fischbestände völlig vernichtet werden, was für unsere Fischer das Aus bedeuten kann, müssen wir jetzt hart durchgreifen.


Boeroendi "Gezien de politieke instabiliteit in Boeroendi is onmiddellijk ingrijpen een eerste vereiste, indien wij een uitbarsting van geweld willen voorkomen", aldus professor Pinheiro in een verklaring voor de Raad.

Burundi "Die politische Instabilität in Burundi erfordert unverzügliche Maßnahmen, wenn ein gewaltsames Desaster verhindert werden soll", erklärte Professor PINHEIRO vor dem Rat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'willen voorkomen' ->

Date index: 2022-05-01
w