Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemeenheid van de nagelaten goederen
Bestellingen opnemen
Bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen
Door onachtzaamheid van partijen nagelaten toepassing
In de bediening werken
Vragen wat gasten willen eten of drinken
Wetens en willens
Willens

Traduction de «willens nagelaten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
algemeenheid van de nagelaten goederen

Gesamtmasse der hinterlassenen Vermögensgegenstände


door onachtzaamheid van partijen nagelaten toepassing

durch die Nachlässigkeit der Beteiligten vereitelte Anwendung


Verdrag betreffende uitkeringen bij invaliditeit en ouderdom en aan nagelaten betrekkingen

Übereinkommen über Leistungen bei Invalidität und Alter und an Hinterbliebene






bestellingen opnemen | in de bediening werken | bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen | vragen wat gasten willen eten of drinken

Essens- und Getränkebestellungen von Gästen aufnehmen | Kundenwünsche für Essen und Getränke aufnehmen | Bestellungen für Essen und Getränke aufnehmen | Essens- und Getränkebestellungen von Kundinnen und Kunden aufnehmen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Met een sanctie van niveau 3 wordt bestraft eenieder die wetens en willens nagelaten heeft te verklaren dat hij niet langer recht heeft op een sociaal voordeel, zelfs indien dit slechts gedeeltelijk is, om ten onrechte een sociaal voordeel te behouden ».

Mit einer Sanktion der Stufe 3 wird bestraft, wer, um einen unrechtmäßigen Sozialvorteil zu behalten, wissentlich und willentlich versäumt hat zu erklären, dass er auf einen Sozialvorteil keinen Anspruch mehr hat, auch wenn es nur teilweise ist ».


Ik zou hier willen benadrukken dat dit verslag niet handelt over de inhoud van de Europese wetgeving maar wel over de manier waarop de Commissie heeft nagelaten een klacht te behandelen. Het enige amendement dat bij dit verslag werd ingediend door de GUE/NGL-Fractie met het oog op het toevoegen van elementen die betrekking hebben op de wet zelf, zullen dan ook niet door mij worden aanvaard.

Ich möchte an dieser Stelle betonen, dass sich der Bericht nicht mit dem Inhalt des Gemeinschaftsrechts befasst, sondern mit der Art und Weise, in der es die Kommission versäumt hat, die Beschwerde zu behandeln, und deshalb möchte ich feststellen, dass ich den einzigen Änderungsantrag zu diesem Bericht, der von der GUE/NGL-Fraktion vorgelegt wurde und in dem es um die Einführung von Elementen in Bezug auf die Rechtsvorschriften selbst geht, nicht akzeptiere.


Dit vooropgesteld, willen wij benadrukken dat de regels moeten worden toegepast en dat er, wanneer dat wordt nagelaten, sancties moeten volgen die garanderen dat het recht wordt gehandhaafd.

Eingedenk dessen wollen wir bekräftigen, dass die Regeln eingehalten und im Falle ihrer Nichteinhaltung umgehend Sanktionen verhängt werden müssen, um das Recht durchzusetzen.


Wij willen de principes van de vier vrijheden, die de grondleggers van Europa ons hebben nagelaten, concreet vorm geven.

Wir wollen jetzt die Grundsätze der vier Freiheiten in die Tat umsetzen, die uns die Gründerväter Europas hinterlassen haben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. is van oordeel dat het als misdrijf moet worden aangemerkt als willens en wetens wordt nagelaten te voorkomen dat een besmet dier, of een dier dat ervan verdacht wordt besmet te zijn, in de voedselketen terechtkomt;

2. vertritt die Auffassung, dass es als Verbrechen betrachtet werden sollte, wenn wissentlich zugelassen wird, dass ein infiziertes oder infektionsverdächtiges Tier in die Nahrungsmittelkette gelangt;


4. is van oordeel dat het als misdrijf moet worden aangemerkt als willens en wetens wordt nagelaten te voorkomen dat een besmet dier, of een dier dat ervan verdacht wordt, besmet te zijn, in de voedselketen terecht komt;

4. vertritt die Auffassung, dass es als Verbrechen betrachtet werden sollte, wenn wissentlich zugelassen wird, dass ein infiziertes oder infektionsverdächtiges Tier in die Nahrungsmittelkette gelangt;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'willens nagelaten' ->

Date index: 2023-03-03
w