Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belasting op industriële en commerciële winst
Belasting van rechtspersoonlijkheden
Beschikbare winst
Bestendige derving van bezoldigingen
Industriële en commerciële winst
Inkomsten uit investeringen
Met winst werken
Niet-commerciële winst
Niet-gerealiseerde winst
Ongerealiseerde winst
Papieren winst
Schuld met betrekking tot bezoldigingen
Te verdelen winst
Tijdelijke derving van bezoldigingen
Uitkeerbare winst
Vennootschapsbelasting
Winst
Winst behalen
Winst boeken
Winst maken
Winst op geïnvesteerd vermogen

Vertaling van "winst bezoldigingen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
met winst werken | winst behalen | winst boeken | winst maken

einen Gewinn erzielen | einen Gewinn machen | lukrieren


winst [ industriële en commerciële winst | niet-commerciële winst ]

Gewinn [ Betriebsgewinn ]


beschikbare winst | te verdelen winst | uitkeerbare winst

ausschüttungsfähiger Gewinn | verfügbarer Gewinn


niet-gerealiseerde winst | ongerealiseerde winst | papieren winst

nicht realisierter Gewinn | unrealisierter Gewinn




tijdelijke derving van bezoldigingen

zeitweiliger Lohnausfall


bestendige derving van bezoldigingen

dauerhafter Lohnausfall


inkomsten uit investeringen [ winst op geïnvesteerd vermogen ]

Kapitaleinkünfte [ Anlageertrag | Dividende | Einkommen aus Investitionen | Kapitalerträge ]


vennootschapsbelasting [ belasting op industriële en commerciële winst | belasting van rechtspersoonlijkheden ]

Körperschaftssteuer [ Steuer auf Einkommen aus Handel und Gewerbe | Steuer juristischer Personen ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het in B.4 beschreven verschil in behandeling is niet zonder redelijke verantwoording, aangezien uit hetgeen in B.2 is vermeld, blijkt dat het bij de in het geding zijnde bepaling (artikel 171, 5°, c), van het WIB 1992) ingevoerde stelsel van de compensatievergoedingen analoog is aan het stelsel dat voor de inkomsten uit de beroepswerkzaamheid is ingevoerd (artikel 171, 5°, b), van hetzelfde Wetboek) en aangezien, voor het overige, uit hetgeen in B.7 is vermeld, blijkt dat de belastingplichtigen die winst of baten genieten, worden behandeld op een wijze die analoog is aan die waarin is voorzien voor de belastingplichtigen die ...[+++]

Der in B.4 beschriebene Behandlungsunterschied entbehrt nicht einer vernünftigen Rechtfertigung, da aus dem in B.2 Erwähnten hervorgeht, dass das durch die fragliche Bestimmung (Artikel 171 Nr. 5 Buchstabe c) des EStGB 1992) eingeführte System der Ausgleichsentschädigungen analog zu dem System ist, das für die Einkünfte aus der Berufstätigkeit eingeführt wurde (Artikel 171 Nr. 5 Buchstabe b) desselben Gesetzbuches) und da sich im Übrigen aus dem in B.7 Erwähnten ergibt, dass die Steuerpflichtigen, die Gewinne oder Profite erhalten, auf eine Weise behandelt werden, die analog zu derjenigen ist, die für die Steuerpflichtigen vorgesehen ist ...[+++]


De in het vorige lid gestelde voorwaarde van de vijfjarige belegging is niet vereist wanneer de meerwaarden worden verwezenlijkt naar aanleiding van de volledige en definitieve stopzetting van de beroepswerkzaamheid of van één of meer takken daarvan; [...] 5° tegen de gemiddelde aanslagvoet met betrekking tot het geheel van de belastbare inkomsten van het laatste vorige jaar waarin de belastingplichtige een normale beroepswerkzaamheid heeft gehad : [...] b) bezoldigingen, pensioenen, renten of toelagen als vermeld in de artikelen 31 en 34, waarvan de uitbetaling of de toekenning door toedoen van de overheid of wegens het bestaan van een ...[+++]

Die in vorhergehendem Absatz vorgesehene Bedingung in Bezug auf die fünfjährige Anlage gilt jedoch nicht, wenn die Mehrwerte anlässlich der vollständigen und definitiven Einstellung der Berufstätigkeit oder eines oder mehrerer Teile davon verwirklicht werden, [...] 5. zum Durchschnittssteuersatz in Bezug auf die Gesamtheit der steuerpflichtigen Einkünfte des letzten vorhergehenden Jahres, in dem der Steuerpflichtige eine normale Berufstätigkeit hatte: [...] b) in den Artikeln 31 und 34 erwähnte Entlohnungen, Pensionen, Renten oder Zulagen, deren Zahlung oder Zuerkennung durch Verschulden einer öffentlichen Behörde oder aufgrund des Vorhandenseins einer Streitsache erst nach Ablauf des Besteuerungszeitraums erfolgte, auf den sie sich tatsächlich beziehen, c) i ...[+++]


De omstandigheid dat de voormelde rechtspraak betrekking heeft op artikel 34, § 1, 1°, van het WIB 1992 waarin sprake is van een « bestendige » derving van winst, bezoldigingen of baten, terwijl het in het geding zijnde artikel 31, tweede lid, 4°, een « tijdelijke » derving van bezoldigingen beoogt, verhindert niet dat die rechtspraak op de laatstvermelde bepaling kan worden betrokken.

Der Umstand, dass die vorerwähnte Rechtsprechung sich auf Artikel 34 § 1 Nr. 1 des EStGB 1992 bezieht, in dem von einem « dauerhaften » Gewinn-, Lohn- oder Profitausfall die Rede ist, während der fragliche Artikel 31 Absatz 2 Nr. 4 einen « zeitweiligen » Lohnausfall betrifft, verhindert nicht, dass diese Rechtsprechung auf die letztgenannte Bestimmung bezogen werden kann.


Die bepaling - het vroegere artikel 32bis van het WIB 1964 - beschouwt als belastbare inkomsten de pensioenen en lijfrenten of tijdelijke renten, alsmede als zodanig geldende toelagen die rechtstreeks of onrechtstreeks betrekking hebben op een beroepswerkzaamheid of die het gehele of gedeeltelijke herstel van een bestendige derving van winst, bezoldigingen of baten uitmaken.

Diese Bestimmung - der frühere Artikel 32bis des EStGB 1964 - betrachtet als steuerpflichtige Einkünfte Pensionen und Leib- oder Zeitrenten sowie als solche geltende Zulagen, die direkt oder indirekt mit einer Berufstätigkeit in Zusammenhang stehen oder die vollständige Entschädigung oder Teilentschädigung für einen dauerhaften Gewinn-, Lohn- oder Profitausfall darstellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de parlementaire voorbereiding werd verduidelijkt dat door de voorgestelde wetswijziging tegemoet zou worden gekomen aan het arrest van het Hof nr. 132/98 van 9 december 1998 (Parl. St., Kamer, 1997-1998, nr. 49-1408/3, p. 2, en nr. 49-1408/4, p. 7), omdat de pensioenen, renten of als zodanig geldende toelagen die zijn toegekend met toepassing van de wetgeving op arbeidsongevallen of beroepsziekten, zouden worden vrijgesteld van inkomstenbelastingen in de mate waarin zij geen herstel van een bestendige derving van winst, bezoldigingen of baten uitmaken (Parl. St., Kamer, 1997-1998, nr. 49-1408/4, p. 8).

In den Vorarbeiten wurde verdeutlicht, dass mit der vorgeschlagenen Gesetzesänderung dem Urteil des Hofes Nr. 132/98 vom 9. Dezember 1998 Folge geleistet werden sollte (Parl. Dok., Kammer, 1997-1998, Nr. 1408/3, S. 2, und Nr. 1408/4, S. 7), da die Pensionen, Renten oder als solche geltenden Zulagen, die in Anwendung der Rechtsvorschriften über die Arbeitsunfälle oder Berufskrankheiten gewährt werden, von der Einkommensteuer befreit würden, insofern sie keine Wiedergutmachung eines dauernden Gewinn-, Lohn- oder Profitausfalls darstellen (Parl. Dok., Kammer, 1997-1998, Nr. 1408/4, S. 8).


1° pensioenen en lijfrenten of tijdelijke renten, alsmede als zodanig geldende toelagen die rechtstreeks of onrechtstreeks betrekking hebben op een beroepswerkzaamheid of die het gehele of gedeeltelijke herstel van een bestendige derving van winst, bezoldigingen of baten uitmaken ».

1. Pensionen und Leib- oder Zeitrenten sowie als solche geltende Zulagen, die direkt oder indirekt mit einer Berufstätigkeit in Zusammenhang stehen oder die vollständige Entschädigung oder Teilentschädigung für einen dauerhaften Gewinn-, Lohn- oder Profitausfall darstellen ».


8. benadrukt dat beloningsregelingen voor bestuurders van financiële instellingen ertoe hebben bijgedragen dat het zwaartepunt op risico en winst op de korte termijn is komen te liggen; betreurt het dat de Europese Raad alleen aandringt op verantwoording, en verzoekt de Commissie daarom dringend wetgevingsvoorstellen in te dienen over compensatie- en beloningsregelingen die 1) ervoor zorgen dat financiële instellingen hun beloningsbeleid openbaar maken, in het bijzonder de bezoldigings- en beloningsregelingen voor bestuurders en tussenpersonen, 2) ervoor zorgen dat alle transacties waarbij het management betrokken is duidelijk in de fin ...[+++]

8. unterstreicht, dass Abfindungsregelungen für Manager in der Finanzindustrie dazu beigetragen haben, dass eine Konzentration auf ein hohes Risiko und kurzfristige Gewinne herbeigeführt wurde; bedauert, dass der Europäische Rat lediglich eine Rechenschaftspflicht gefordert hat, und legt der Kommission deshalb nahe, Legislativvorschläge über Abfindungsregelungen und Bezüge vorzulegen, mit denen erstens sichergestellt wäre, dass Finanzinstitute ihre Gehaltspolitik offen legen, insbesondere die Bezüge und Abfindungsregelungen für Direktoren und Kreditvermittler, zweitens sichergestellt wäre, dass alle Transaktionen, bei denen das Manageme ...[+++]


« De in artikel 34, § 1, 1°, vermelde pensioenen, lijfrenten of tijdelijke renten en als zodanig geldende toelagen, die zijn toegekend in geval van blijvende ongeschiktheid met toepassing van de wetgeving op de arbeidsongevallen of beroepsziekten, zijn vrijgesteld in de mate waarin ze geen herstel van een bestendige derving van winst, bezoldigingen of baten uitmaken.

« Die in Artikel 34 § 1 Nr. 1 erwähnten Pensionen, Leibrenten oder Zeitrenten und als solche geltenden Zulagen, die im Falle von bleibender Arbeitsunfähigkeit in Anwendung der Gesetze über die Arbeitsunfälle oder Berufskrankheiten gewährt werden, sind befreit, insofern sie keine Wiedergutmachung eines dauernden Gewinn-, Lohn- oder Ertragsausfalls darstellen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'winst bezoldigingen' ->

Date index: 2024-07-26
w