Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijbel
Boekbinder-restaurateur
Boeken klasseren
Boeken ordenen
Heilige boeken
Heilige schrift
Klanten advies geven over de selectie boeken
Klanten adviseren over de selectie boeken
Klanten raad geven over de selectie boeken
Koran
Niet-uitgekeerde winsten
Restaurateur boeken
Restaurator boeken
Restauratrice boeken

Traduction de «winsten boeken door » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
klanten raad geven over de selectie boeken | klanten advies geven over de selectie boeken | klanten adviseren over de selectie boeken

Kunden und Kundinnen über die Auswahl an Büchern beraten


boekbinder-restaurateur | restauratrice boeken | restaurateur boeken | restaurator boeken

Buchbinder für Restaurierungsarbeiten | Buchrestauratorin | Buchbinder für Restaurierungsarbeiten/Buchbinderin für Restaurierungsarbeiten | Buchbinderin für Restaurierungsarbeiten


boeken klasseren | boeken ordenen

Bücher nach ihrer Eingruppierung anordnen


vermeerdering van kapitaal door inlijving van reserves, winsten of provisies

Kapitalerhöhung durch Umwandlung von Rücklagen, Gewinnen oder Rückstellungen




ingehouden winsten op directe buitenlandse investeringen

Reinvestierte Gewinne aus der/an die übrige Welt


heilige boeken [ Bijbel | heilige schrift | Koran ]

Heilige Schrift [ Bibel | Koran | Torah ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er zijn momenteel ondernemingen die grote winsten boeken in de interne markt, maar weinig of geen belasting betalen in de EU. Sommige multinationale ondernemingen kunnen gebruikmaken van agressieve fiscale planning, nationale incongruenties en juridische achterdeurtjes, doordat zij in meerdere rechtsgebieden aanwezig zijn.

Einige Unternehmen erwirtschaften gegenwärtig große Gewinne im Binnenmarkt, entrichten aber wenig oder überhaupt keine Steuern in der EU. Einige multinationale Unternehmen können aufgrund ihrer Präsenz in mehreren Rechtsräumen eine aggressive Steuerplanung verfolgen und nationale Diskrepanzen und Gesetzeslücken ausnutzen.


De financiële sector en de grote bedrijven blijven kolossale winsten boeken, terwijl de onhoudbare afpersing van nationale middelen door de betaalde rente op de staatsschuld van landen als Portugal doorgaat.

Der Finanzsektor und das Großkapital häufen weiterhin kolossale Profite an und die unerträgliche Erpressung staatlicher Mittel durch Zinsen, die auf die Staatsverschuldung von Ländern wie Portugal gezahlt werden, geht weiter.


AX. overwegende dat, zoals Europol in 2013 heeft bevestigd, een van de grootste gevaren bij de bestrijding van de maffia schuilt in het feit dat wellicht wordt onderschat hoe wijdverbreid en complex het verschijnsel is, over welke uitzonderlijke organisatorische vaardigheden criminelen beschikt en hoe goed zij zich kunnen aanpassen aan de verschillende territoriale en sociale omstandigheden, waarbij de maffia soms afziet van de „militaire controle” over een gebied om in plaats daarvan „onder water te gaan” om enorme winsten te kunnen boeken en tegelijkertijd onzichtbaar te blijven;

AX. in der Erwägung, dass – wie von Europol im Jahr 2013 bestätigt – eine der größten Gefahren bei der Bekämpfung der Mafia darin besteht, dass man das Phänomen, seine Komplexität, das außerordentliche Organisationstalent der Kriminellen, ihre Anpassungsfähigkeit an verschiedene territoriale und soziale Bedingungen – wobei sie manchmal auf eine „militärische Kontrolle“ des Gebiets verzichten und stattdessen lieber untertauchen, um enorme Gewinne erzielen zu können, ohne selbst sichtbar zu werden –, unter Umständen unterschätzt;


We willen echter ook graag wijzen op de ernst van hetgeen er nu gebeurt. We wijzen dan op de gevolgen van de voortzetting van maatregelen die de liberalisering en privatisering van essentiële openbare sectoren en diensten en de deregulering van de arbeidsmarkt bevorderen. Dat leidt tot onzekere en slecht betaalde banen, alsook tot een verhoging van de prijzen van essentiële goederen, terwijl economische en financiële groepen tegen een achtergrond van toegenomen armoede enorme winsten boeken.

Trotzdem möchten wir zugleich warnen vor der Bedenklichkeit der aktuellen Ereignisse und auch vor den Folgen der Maßnahmen, mit denen weiterhin die Liberalisierung und Privatisierung der öffentlichen Sektoren und Dienste von zentraler Bedeutung, die Deregulierung der Arbeit, die unsichere und schlecht bezahlte Arbeit sowie steigende Preise bei Waren des Grundbedarfs gefördert werden, was Wirtschafts- und Finanzkonzernen hilft, ihre Zufallsgewinne auf Kosten wachsender Armut zu steigern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
H. overwegende dat de levensmiddelensector, zowel aan de productie- als aan de distributiezijde, al maar meer geconcentreerd is en gecontroleerd wordt door grote ondernemingen, die enorme winsten boeken door de consumenten prijzen op te leggen die een veelvoud zijn van de prijzen die ze aan de producenten betalen,

H. in der Erwägung, dass der Lebensmittelsektor sowohl hinsichtlich der Erzeugung als auch beim Vertrieb durch zunehmende Konzentration gekennzeichnet ist und von Großunternehmen beherrscht wird, die erhebliche Gewinne erzielen, indem sie Verbraucherpreise erzwingen, die ein Mehrfaches der Erzeugerpreise betragen,


De MDO-aanpak zal voorkomen dat kwetsbare bestanden instorten, en zal de ontwikkeling mogelijk maken van grotere visbestanden van alle soorten. Daardoor zal de visserijsector minder kosten hebben en hogere winsten boeken. Per ton gevangen vis zal immers slechts een kleinere inspanning nodig zijn (wat betekent dat ook de ermee gemoeide kosten, zoals die van brandstof, lager zullen uitvallen).

Das vorgeschlagene Konzept würde nicht nur eine Erschöpfung der gefährdeten Bestände verhindern, es würde auch die Entwicklung größerer Fischbestände aller Arten ermöglichen, wodurch sich die Kosten reduzieren und größere Gewinne für die Fischereiindustrie erzielen ließen, da der erforderliche Aufwand je gefangener Tonne (und die damit verbundenen Kosten wie die Treibstoffkosten) abnehmen würde.


(11 bis) Op de Europese elektriciteitsmarkt zullen de exploitanten van nucleaire installaties onverdiende winsten boeken door hogere stroomprijzen, wanneer het EU-stelsel voor handel in emissierechten operationeel wordt.

(11a) Im Elektrizitätsbinnenmarkt werden die Betreiber kerntechnischer Anlagen unverdientermaßen Profite durch erhöhte Strompreise erzielen, wenn das EU-System für den Handel mit Emissionsberechtigungen eingeführt ist.


Dankzij de nieuwe fabriek te Manfredonia hoeft de groep-Sangalli niet langer van zijn leveranciers afhankelijk te zijn en kan hij op lange termijn hogere winsten boeken.

Das künftige Werk in Manfredonia dürfte es der Sangalli-Gruppe ermöglichen, sich von seinen Lieferanten zu lösen und auf lange Sicht höhere Gewinne zu erzielen.




D'autres ont cherché : bijbel     boeken klasseren     boeken ordenen     heilige boeken     heilige schrift     niet-uitgekeerde winsten     restaurateur boeken     restaurator boeken     restauratrice boeken     winsten boeken door     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'winsten boeken door' ->

Date index: 2023-11-23
w