Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «winstgevender gewassen en ten slotte veranderende » (Néerlandais → Allemand) :

De toenemende verbouwing van gewassen voor biobrandstof, financiële speculatie, het snel overstappen op winstgevender gewassen en ten slotte veranderende eetgewoonten in vele landen zijn ook nieuwe onderwerpen die nauw samenhangen met het onderwerp van dit verslag.

Der zunehmende Anbau von Pflanzen für Biokraftstoffe, Finanzspekulationen und der sehr schnelle Wechsel von Produzenten zu profitableren Pflanzen und nicht zuletzt die veränderten Ernährungsgewohnheiten in vielen Staaten sind weitere neue Themen, die eng mit dem heutigen Bericht zusammenhängen.


Uit de uiteenzetting van het middel blijkt dat het Hof ten slotte wordt verzocht uitspraak te doen over de bestaanbaarheid, met de artikelen 10, 11 en 172, eerste lid, van de Grondwet, van artikel 180, 1°, van het WIB 1992, hersteld bij het bestreden artikel 86, 1°, van de programmawet van 10 augustus 2015, in zoverre bij die bepaling zowel de vennootschappen in de zin van artikel 2, § 1, 5°, a), van het WIB 1992 die een winstgevend doel nastreven als ...[+++]

Aus den Darlegungen des Klagegrunds geht hervor, dass der Gerichtshof schließlich gebeten wird, über die Vereinbarkeit von Artikel 180 Nr. 1 des EStGB 1992, der durch den angefochtenen Artikel 86 Nr. 1 des Programmgesetzes vom 10. August 2015 wieder aufgenommen wurde, mit den Artikeln 10, 11 und 172 Absatz 1 der Verfassung zu befinden, insofern durch diese Bestimmung sowohl die Gesellschaften im Sinne von Artikel 2 § 1 Nr. 5 Buchstabe a) des EStGB 1992, die ein gewinnbringendes Ziel anstrebten, als auch die Zusammenarbeitsverbände im Sinne des Dekrets vom 6. Juli 2001, deren Gesellschaftszweck das Einsammeln und die Verarbeitung von Ab ...[+++]


En ten slotte beschikken te weinig mensen over de ondernemersmentaliteit en de vaardigheden die nodig zijn om een eigen bedrijf te starten en zich continu te blijven aanpassen aan de veranderende eisen van de arbeidsmarkt.

Außerdem verfügen zu wenige Menschen über den Unternehmergeist und die Kompetenzen, die für die Gründung eines eigenen Unternehmens und für die kontinuierliche Anpassung an die sich wandelnden Anforderungen auf dem Arbeitsmarkt notwendig sind.


De extra kosten als gevolg van de uitsluiting van GGO's van de bestekken van alle producten met officiële kwaliteitslabels zouden kunnen worden beperkt door de invoering over vijf jaar te spreiden. Bovendien zouden de consumenten slechts iets meer, een paar eurocent per kilo (10), hoeven te betalen als deze extra kosten over de hele toeleveringsketen zouden worden verdeeld, en zouden de milieuvoordelen als gevolg van de teelt van niet-genetisch gemodificeerde eiwitrijke gewassen ten slott ...[+++]

ist der Auffassung, dass die Mehrkosten, die durch das Verbot des Einsatzes von GVO durch die Spezifikationen für alle Erzeugnisse mit amtlichen Qualitätssiegeln entstehen, dadurch minimiert werden können, dass diese Regelung schrittweise über einen Zeitraum von fünf Jahren hinweg eingeführt wird, dass diese Mehrkosten, wenn sie auf die gesamte Wertschöpfungskette umgelegt werden, für den Verbraucher nur geringfügig ins Gewicht fallen und nur wenige Eurocent pro Kilogramm betragen (10) und dass schließlich die Vorteile für die Umwelt, die der Anbau GVO-freier Eiweißpflanzen m ...[+++]


Het is positief vanwege de snelle procedures en de korte termijnen; positief vanwege de hooggekwalificeerde projecten waar het zich op richt; positief omdat het gericht is op steden, en dus op lokale overheden die, door bepaalde keuzes te maken, in staat worden gesteld om de stand van zaken echt te veranderen en om de luchtkwaliteit, de kwaliteit van woningen en van het stadsvervoer te verbeteren; positief omdat het gericht is op winstgevende projecten ...[+++]

Es ist positiv, denn seine Verfahren und Zeitfenster sind schnell; positiv, weil es auf hoch qualifizierte Projektkategorien ausgerichtet ist; positiv, weil das Instrument auf den städtischen Raum, anders gesagt, auf lokale Behörden abzielt, welche, indem sie spezifische Entscheidungen treffen, echte Veränderungen der Situation herbeiführen und die Luftqualität, die Wohnqualität und die Qualität des städtischen Nahverkehrs verbessern können; ...[+++]


Ten slotte kan een onderneming met een machtspositie, in plaats van te weigeren te leveren, voor het product op de stroomopwaartse markt een prijs berekenen die, ten opzichte van de prijs die zij op de stroomafwaartse markt berekent (54), een even efficiënte concurrent niet in staat stelt om op duurzame basis winstgevend te handelen op de stroomafwaartse markt (een zogenoemde marginsqueeze).

Denkbar ist schließlich auch, dass ein marktbeherrschendes Unternehmen statt einer Lieferverweigerung für das betreffende Produkt den Preis auf dem vorgelagerten Markt gegenüber seinem Preis auf dem nachgelagerten Markt (54) so ansetzt, dass es sogar für einen ebenso effizienten Wettbewerber nicht mehr möglich ist, auf dem nachgelagerten Markt langfristig rentabel zu bleiben (sog. „Kosten-Preis-Schere“).


Ten slotte moet de compensatie voor openbaredienstverlening in beginsel worden toegekend door middel van een open, transparante en niet-discriminerende aanbesteding, waarbij alle kandidaat-exploitanten in hun offerte op een transparante manier moeten aangeven welke gebieden winstgevend zijn en welke niet, wat de te verwachten opbrengsten zijn en welke compensatie zij strikt noodzakelijk achten, zodat overcompen ...[+++]

Die Ausgleichszahlungen für die Erbringung einer Dienstleistung von allgemeinem wirtschaftlichem Interesse sollten grundsätzlich im Wege einer offenen, transparenten, nichtdiskriminierenden Ausschreibung vergeben werden, bei der alle Bewerber gehalten sind, sowohl die rentablen als auch die nicht rentablen Gebiete in transparenter Weise zu bestimmen, eine Schätzung der erwarteten Einnahmen abzugeben und die Ausgleichssumme anzugeben, die sie für unbedi ...[+++]


(H) Op het punt van comitologie ten slotte het volgende: er mag niets worden gedaan om de rol te ondermijnen van het Permanent Comité voor teeltmateriaal en gewassen van geslachten en soorten fruit, aangezien dit zich zeer constructief heeft getoond bij de benadering van kwesties die voortvloeien uit de bijzondere kenmerken van deze sector.

(H) Was schließlich die Komitologie betrifft, so sollten die Aufgaben des Ständigen Ausschusses für Vermehrungsmaterial und Pflanzen von Obstgattungen und -arten nicht beschnitten werden, da er mit seinen bisherigen Leistungen unter Beweis gestellt hat, dass er mit den Besonderheiten der Branche sehr konstruktiv umzugehen weiß.


Ten slotte kunnen industriële en speciale (non-food) toepassingen van gewassen ertoe bijdragen waardetoevoeging voor het landbouwbedrijf te bereiken, terwijl sommige van deze toepassingen daarnaast ook een voordelige invloed op het milieu hebben.

Nicht zuletzt kann die industrielle und spezielle Nutzung von Non-Food-Kulturen den Wert landwirtschaftlicher Betriebe steigern und einige dieser Anwendungen haben darüber hinaus auch noch positive Umweltauswirkungen.


Ten slotte bestaat er brede steun voor het idee, gewassen voor niet-voedingsdoeleinden te bevorderen door de streefcijfers inzake hernieuwbare energie een bindend karakter te geven.

Nicht zuletzt gibt es großen Zuspruch für die Festlegung verbindlicher Zielwerte für die erneuerbare Energie, um Non-Food-Kulturen zu fördern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'winstgevender gewassen en ten slotte veranderende' ->

Date index: 2023-04-30
w