Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wisselen over kwetsbare punten » (Néerlandais → Allemand) :

In deze context verwelkom ik in het bijzonder de oprichting van zes regionale adviesgevende groepen door de FSB met als doel om financiële autoriteiten uit FSB-leden en niet-FSB-landen samen te brengen teneinde financiële stabiliteit te bevorderen en standpunten uit te wisselen over kwetsbare punten die financiële systemen beïnvloeden.

In diesem Zusammenhang begrüße ich besonders die Einrichtung von sechs regionalen FSB-Konsultationsgruppen, in deren Rahmen die Finanzbehörden von FSB-Mitgliedstaaten und anderen Staaten zusammengebracht werden sollen, um die finanzielle Stabilität zu fördern und einen Meinungsaustausch über die Anfälligkeiten des Finanzsystems zu führen.


Bij het nakomen van de meldingsverplichtingen moeten de bevoegde autoriteiten en contactpunten bijzondere aandacht besteden aan de noodzaak om informatie over de kwetsbare punten van producten strikt vertrouwelijk te houden tot er passende herstel- en beveiligingsmaatregelen zijn genomen.

Bei der Erfüllung der Meldepflichten sollten die zuständigen Behörden und die zentralen Anlaufstellen besonders darauf achten, dass Informationen über die Anfälligkeit von Produkten bis zur Bereitstellung der entsprechenden Sicherheitsfixes streng vertraulich bleiben.


Bij het nakomen van de meldingsverplichtingen moeten de bevoegde autoriteiten bijzondere aandacht besteden aan de noodzaak om informatie over de kwetsbare punten van producten strikt vertrouwelijk te houden tot er passende herstel- en beveiligingsmaatregelen zijn genomen.

Bei der Erfüllung der Meldepflichten sollten die zuständigen Behörden besonders darauf achten, dass Informationen über die Anfälligkeit von Produkten bis zur Veröffentlichung der entsprechenden Sicherheitsfixes streng vertraulich bleiben.


Bij het nakomen van de meldingsverplichtingen moeten de bevoegde autoriteiten bijzondere aandacht besteden aan de noodzaak om informatie over de kwetsbare punten van producten strikt vertrouwelijk te houden tot er passende herstel- en beveiligingsmaatregelen zijn genomen.

Bei der Erfüllung der Meldepflichten sollten die zuständigen Behörden besonders darauf achten, dass Informationen über die Anfälligkeit von Produkten bis zur Veröffentlichung der entsprechenden Sicherheitsfixes streng vertraulich bleiben.


Bij het nakomen van de meldingsverplichtingen moeten de bevoegde autoriteiten en contactpunten bijzondere aandacht besteden aan de noodzaak om informatie over de kwetsbare punten van producten strikt vertrouwelijk te houden tot er passende herstel- en beveiligingsmaatregelen zijn genomen.

Bei der Erfüllung der Meldepflichten sollten die zuständigen Behörden und die zentralen Anlaufstellen besonders darauf achten, dass Informationen über die Anfälligkeit von Produkten bis zur Bereitstellung der entsprechenden Sicherheitsfixes streng vertraulich bleiben.


Zoals u weet, heb ik een tussentijds verslag ingediend over de versterking van de economische en monetaire unie, waarin wordt geëvalueerd wat we totnogtoe hebben gedaan, de zwakke punten worden aangegeven en diverse manieren worden voorgesteld waarop deze kwetsbare punten kunnen worden aangepakt.

Wie Sie wissen, habe ich einen Zwischenbericht über die Stärkung der Wirtschafts- und Währungsunion vorgelegt, in dem die bisherigen Leistungen beurteilt, Schwächen aufgezeigt und verschiedene Möglichkeiten vorgeschlagen werden, wie diese abgestellt werden können.


Dit overleg biedt de mogelijkheid om te praten over punten van zorg zoals de aanhoudende situatie in Tsjetsjenië, de toenemende beperkingen voor het maatschappelijk middenveld, de hervorming van het gerechtelijke en penitentiair apparaat, de vrijheid van de media en andere aangelegenheden zoals racisme en vreemdelingenhaat, alsmede om van gedachten te wisselen over gemeenschappelijke doelstellingen op mensenrechtengebied, onder andere in het kader van ...[+++]

Dadurch können nun Gespräche über Bereiche geführt werden, die Besorgnis erregen, wie die aktuelle Lage in Tschetschenien, die wachsende Einschränkung der Zivilgesellschaft, die Strafrechts- und Justizreform, die Medienfreiheit und andere Fragen wie Rassismus und Fremdenfeindlichkeit; ferner geben diese Konsultationen Gelegenheit zu einem Meinungsaustausch über gemeinsame Ziele im Bereich der Menschenrechte, einschließlich im Rahmen der Organisation für Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa, des Europarates und der VN.


Doel van de vergadering was deskundigen inzake gendermainstreaming bijeen te brengen om over dit onderwerp te discussiëren en beste praktijken uit te wisselen, teneinde van de theoretische fase over te stappen op praktische punten.

Ziel der Tagung war es, Sachverständige, die sich mit Gleichstellungsfragen befassen, zusammenzuführen, damit sie über dieses Thema beraten und vorbildliche Praktiken mit dem Ziel austauschen, die Theorie in die Praxis umzusetzen.


We zullen van gedachten wisselen over de mogelijke modaliteiten en beginselen voor het voeren van onderhandelingen overeenkomstig de punten 9, 10 en 11 van de WTO-verklaring van mei, volgens welke de ministers aanbevelingen moeten ontvangen voor besluiten betreffende de verdere organisatie en het verdere beheer van het werkprogramma van de WTO, met inbegrip van de draagwijdte, de structuur en de termijnen, welke waarborgen dat het werkprogramma voortvarend wordt aangevangen en afgesloten en erop gericht is de belangen van alle leden g ...[+++]

Wir werden einen Meinungsaustausch über mögliche Modalitäten und Grundsätze für die Verhandlungen gemäß den Nummern 9, 10 und 11 der WTO-Erklärung vom Mai führen, wozu die Minister Empfehlungen für die Entscheidungen über die weitere Organisation und Gestaltung des WTO-Arbeitsprogramms einschließlich dessen Umfang, Struktur und Zeitrahmen erhalten müssen, die sicherstellen, daß das Arbeitsprogramm zügig in Angriff genommen und abgeschlossen und auf ein generelles Gleichgewicht zwischen den Interessen aller Mitglieder ausgerichtet wird.


Deze lidstaten zijn begin juni uitgenodigd op een vergadering met de Commissie om over deze punten van gedachten te wisselen.

Diese Mitgliedstaaten wurden für Anfang Juni zu einem Treffen mit der Kommission einge­laden, um diese Fragen zu erörtern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wisselen over kwetsbare punten' ->

Date index: 2023-11-22
w